T812 - TLC tên game

  • Thread starter Thread starter Loc
  • Ngày gửi Ngày gửi

T812 Liệu có thành công hay không ?

  • Thành công

    Votes: 74 22.2%
  • Thất bại

    Votes: 141 42.2%
  • Miễn ý kiến

    Votes: 119 35.6%

  • Total voters
    334
Status
Không mở trả lời sau này.
- 仙 : Chữ này gồm bộ Nhân Đứng (亻) và chữ Sơn (山) . Suy ra chữ này miêu tả một người sống ở núi cao => Người Trung Quốc sống ở đồng bằng , chỉ có bọn man di mọi rợ mới sống ở núi cao. Vậy suy ra người Trung Quốc sống trên núi cao đó đang tu luyện .

Vậy tu luyện để làm gì ? Ồ , đa số tu luyện để thành Tiên . Vậy chữ này nói về cõi tiên :>

Ôi !Trí tưởng tượng thật là phong phú, chắc tại mình hơi ngu nên nhìn không tưởng tượng ra được lúc mới đọc đến
Người Trung Quốc sống ở đồng bằng , chỉ có bọn man di mọi rợ mới sống ở núi cao
em tưởng chữ đó nhắc đến bọn man di trên núi ai dè ....
P/S: 10 người nhìn chữ đó không đọc bài của bạn MTL có mấy bạn tưởng tượng ra được thế :o
 
Ôi !Trí tưởng tượng thật là phong phú, chắc tại mình hơi ngu nên nhìn không tưởng tượng ra được lúc mới đọc đến

em tưởng chữ đó nhắc đến bọn man di trên núi ai dè ....
P/S: 10 người nhìn chữ đó không đọc bài của bạn MTL có mấy bạn tưởng tượng ra được thế :o

Chỉ có bạn ấy và các gián điệp Khựa :'>.
 
Một thằng gián điệp chính cống! Mày nghĩ sao mà nói một loại chữ Tượng Hình thời thượng cổ đó mà lại tốt hơn chữ cái latinh ghép lại rất dễ phát âm? Một chữ tùm lum như cái lùm cây như chữ TQ người nước khác nhìn vào biết phát âm nó như thế nào không? Còn chữ này mày biết phát âm không?
Yes >>> biết đọc không?
No >>> biết đọc không?
Stupid Man >>> mày biết đọc không?
Hay mày đọc chữ "Yes" là "Khựa chó"
Hay chữ "No" mày đọc là "Chết mẹ mày đi Khựa"
Hay chữ "Stupid Man" mày đọc là "Lũ Khựa chúng mày chết hết đi"
X(
Việt Nam có loại chữ tiến bộ hơn dễ đọc hơn TQ nên lũ gián điệp tụi bây tức à?

Yêu nước nhỉ, mở miệng ra là thế lày thế kia.
Thế ádsấdàgsdgsd >>>> biết đọc không
Ghét TQ thì về quang hết điện thoại, xe, PC.... gì đi, kiếm cái nào "thuần Việt" mà xài.
Đừng có cái gì cũng đem chính trị vào
 
Yêu nước nhỉ, mở miệng ra là thế lày thế kia.
Thế ádsấdàgsdgsd >>>> biết đọc không
Ghét TQ thì về quang hết điện thoại, xe, PC.... gì đi, kiếm cái nào "thuần Việt" mà xài.
Đừng có cái gì cũng đem chính trị vào

Toàn đi xe Nhật, điện thoại Hàn, PC Intel, kingmax v.v... chả có hàng Tàu đang xài đâu ạ. Tẩy chay Tàu Khựa đâu có nghĩa chỉ xài hàng thuần Việt như cụ Nguyễn Đình Chiểu 8-}.

Cái ádsãdàgsdgsd -> á d sã dà g s d g s d, đánh phần và đọc được không 8-}. Còn chữ Khựa nhìn vô đọc được nó thế nào không 8-}, chẳng hạn ở forum có 2 bác tên chữ Tàu đấy, đọc xem tên 2 bác ấy phát âm thế nào 8-}.

Các gián điệp Khựa gia tăng số lượng và liên tục tìm cách phá hoại sự đoàn kết của người Việt =)).
 
Toàn đi xe Nhật, điện thoại Hàn, PC Intel, kingmax v.v... chả có hàng Tàu đang xài đâu ạ. Tẩy chay Tàu Khựa đâu có nghĩa chỉ xài hàng thuần Việt như cụ Nguyễn Đình Chiểu
Dạ theo em nhớ thì hình như Kingmax là "tàu khựa" anh ạ. Còn con PC intel của anh chắc Nhật sản xuất.
Cái ádsãdàgsdgsd -> á d sã dà g s d g s d, đánh phần và đọc được không . Còn chữ Khựa nhìn vô đọc được nó thế nào không , chẳng hạn ở forum có 2 bác tên chữ Tàu đấy, đọc xem tên 2 bác ấy phát âm thế nào .
Anh không đi học thì hỏi anh có biết đọc mấy chữ đó không. Biết ghép chung hay cách ra. Anh quăng cho thằng Tây coi nó đọc được chữ "khựa" với chữ "计算机" không. Như anh "=.=". Anh không đi học tiếng anh thì anh biết đọc mấy chữ đó không hay tưởng nó sai chính tả. Anh có thấy là ví dụ anh lấy nó sai bét nhè không
 
Topic đi quá xa rồi đấy , để mình...cho nó xa thêm :devil: .

Ôi !Trí tưởng tượng thật là phong phú, chắc tại mình hơi ngu nên nhìn không tưởng tượng ra được lúc mới đọc đến

em tưởng chữ đó nhắc đến bọn man di trên núi ai dè ....
P/S: 10 người nhìn chữ đó không đọc bài của bạn MTL có mấy bạn tưởng tượng ra được thế :o

Tại bạn ko biết đến căn bản của chữ Trung , nên nhìn ko ra thôi . Giống như chữ Chào Bạn chẳng hạn , nếu người ko biết tiếng Việt nhìn sao hiểu đc .


@ Chữ Trung Nhật cũng có Latin đấy , hình như Hàn cũng có thì phải . Thấy trong SA VN tụi Hàn dùng latin chat với nhau chí chóe :D .

Cuối thập niên 90 , TQ cũng có kế hoạch Latin hóa chữ Hán đấy , nhưng một thời gian sau lại hủy bỏ .

Vì sao lại thay đổi kế hoạch 180 độ như thế ?? Nó liên quan đến Computer đấy (ko phải mình đâu nhé :p) . Vì đánh chữ Hán nhanh hơn chữ Latin , chẳng hạn như DianNao(Computer) , nếu đánh theo Latin thì phải 7-8 phím chữ , còn nếu đánh chữ Hán thì chỉ cần 4 phím JNET .

Đó là điểm ưu việt làm cho chữ Hán vượt trội hơn Pinyin (Latin) .
 
Dạ theo em nhớ thì hình như Kingmax là "tàu khựa" anh ạ. Còn con PC intel của anh chắc Nhật sản xuất.

Anh không đi học thì hỏi anh có biết đọc mấy chữ đó không. Biết ghép chung hay cách ra. Anh quăng cho thằng Tây coi nó đọc được chữ "khựa" với chữ "计算机" không. Như anh "=.=". Anh không đi học tiếng anh thì anh biết đọc mấy chữ đó không hay tưởng nó sai chính tả. Anh có thấy là ví dụ anh lấy nó sai bét nhè không

Kingmax là công ty Mỹ ạ, trong thập niên 90 Kingmax từng ngỏ ý đặt nhà máy sản xuất RAM tại VN nhưng ta không đồng ý vì tư tương chính trị nên Kingmax mới chuyển sang ngỏ ý tại Đài Loan và được đồng ý, nếu khi đó VN đồng ý dám bác nói Kingmax là Vịt Ngan lắm à 8-}.

Giữa chữ Latin và Khựa thì cái nào dễ học và tiếp thu nhanh hơn, như để đọc được một đoạn văn latin thì chỉ cần học cách phát âm và mặt chữ của 27 chữ cái, cách ghép các chữ cái và học từng nét chữa Khựa với phía trên nó gồm chữ gì, trái phải, dưới nó có chữ gì, và phải nhớ nét vẽ của từng chữ v.v... thì cái nào nhanh hơn. Không phải không có lý do mà romanji của Nhật ngày càng phát triển và người Nhật, công ty Nhật dùng romanji viết tên của họ chứ không phải chữ tượng hình Nhật 8-}.
Topic đi quá xa rồi đấy , để mình...cho nó xa thêm :devil: .



Tại bạn ko biết đến căn bản của chữ Trung , nên nhìn ko ra thôi . Giống như chữ Chào Bạn chẳng hạn , nếu người ko biết tiếng Việt nhìn sao hiểu đc .


@ Chữ Trung Nhật cũng có Latin đấy , hình như Hàn cũng có thì phải . Thấy trong SA VN tụi Hàn dùng latin chat với nhau chí chóe :D .

Cuối thập niên 90 , TQ cũng có kế hoạch Latin hóa chữ Hán đấy , nhưng một thời gian sau lại hủy bỏ .

Vì sao lại thay đổi kế hoạch 180 độ như thế ?? Nó liên quan đến Computer đấy (ko phải mình đâu nhé :p) . Vì đánh chữ Hán nhanh hơn chữ Latin , chẳng hạn như DianNao(Computer) , nếu đánh theo Latin thì phải 7-8 phím chữ , còn nếu đánh chữ Hán thì chỉ cần 4 phím JNET .

Đó là điểm ưu việt làm cho chữ Hán vượt trội hơn Pinyin (Latin) .
Đánh nhanh là 1 chuyện, còn thằng khác thấy được chữ Hán không thì tùy vào thằng đó có install hỗ trợ nhìn tiếng Hán là chuyện khác ;)). Với lại đâu phải đi đâu cũng có phần mềm với bàn phím hay diễn đàn hỗ trợ đánh tiếng Hán ;)).
 
Chẳng ai nói nó là cty TQ mà sx tại TQ.
Cũng chả ai nói về vấn đề cái nào dễ hơn. Cái nào cũng có ưu nhược riêng.
Một thằng gián điệp chính cống! Mày nghĩ sao mà nói một loại chữ Tượng Hình thời thượng cổ đó mà lại tốt hơn chữ cái latinh ghép lại rất dễ phát âm? Một chữ tùm lum như cái lùm cây như chữ TQ người nước khác nhìn vào biết phát âm nó như thế nào không? Còn chữ này mày biết phát âm không?
Thật sự chỉ muốn nói về cái này của anh này. Ngôn từ như 1 thằng thất học, so sánh chả đâu ra đâu.
 
Chẳng ai nói nó là cty TQ mà sx tại TQ.
Cũng chả ai nói về vấn đề cái nào dễ hơn. Cái nào cũng có ưu nhược riêng.

Thật sự chỉ muốn nói về cái này của anh này. Ngôn từ như 1 thằng thất học, so sánh chả đâu ra đâu.
Bác nói kingmax là TQ mà chỉ có nghĩa chỉ là sx tại TQ cũng hay 8-}

Đài Loan luôn có mơ ước tách ra khỏi lãnh thổ và lịch sử TQ ;)).
 
Chẳng ai nói nó là cty TQ mà sx tại TQ.
Cũng chả ai nói về vấn đề cái nào dễ hơn. Cái nào cũng có ưu nhược riêng.

Thật sự chỉ muốn nói về cái này của anh này. Ngôn từ như 1 thằng thất học, so sánh chả đâu ra đâu.

Chấp làm gì , cứ xem như nó tàng hình đi , loại trong suốt luôn ấy , ko thì nơi này trở thành chợ cãi ngay :devil: .
 
Tên mới: Thăng Long Đệ Nhất Cùi Bắp.
Đủ 300 chữ chưa ta??!!!
 
Rồi như thế nào, vì danh từ được cấu tạo bởi tính từ hoặc danh từ khác bỗ nghĩa cho danh từ chính nên tui mới nghĩ trấn danh từ mới chính xác hơn.

.


Sry vì hôm qua cúp điện ko online dc.

Hôm nay vào hỏi tiếp:

http://forums.gamevn.com/showpost.php?p=7657141&postcount=574

Vậy bạn panzerklein giải thích sao về vấn đề này??? Chính tay bạn viết (đánh chữ) Vui lòng xem lại ngữ pháp cấu tạo cụm danh từ, đừng đoán mò, Trấn trong Trấn Quốc mà có nghĩa là bảo vệ được cũng hay.


Đúng là tôi có thiếu sót khi quên mất từ TRẤN trong Thị Trấn nhưng tôi cũng đã viết khá rõ Trấn hình như cũng là phụ từ đi theo trợ nghĩa cho từ sau nó tôi ko quả quyết, khẳng định TRẤN là chỉ và duy nhất là từ hỗ trợ.
 
Mình lạc vào câu lạc bộ nhà văn Việt Nam thì phải 8-}
 
Tình hình là topic tên game đã trở thành nơi dành cho các nhà ngôn ngữ học trình độ cao siêu vào bàn luận =))
 
vụ ngôn ngữ này mấy chục trang rồi vẫn chưa hết à :|
 
Mình lạc vào câu lạc bộ nhà văn Việt Nam thì phải 8-}

tôi nghĩ là CLB nhà ngôn ngữ học cơ đấy =.="
 
Chữ Trung Hoa là chữ tượng hình , chữ La Tinh là chữ tượng âm.

Nhìn một từ La Tinh , ta có thể phát âm nó chính xác được . Nhưng ta không biết nghĩa của nó ra sao.

Nhìn vào một từ Trung Hoa, ta không thể biết phát âm từ đó ra sao. Nhưng ta lại rất dễ suy ra nghĩa của nó

Ví dụ :

- Danger : Ta có thể phát âm nó là "Đăn gơ" nhưng ta lại không thể hiểu nghĩa của nó là gì.

- 仙 : Chữ này gồm bộ Nhân Đứng (亻) và chữ Sơn (山) . Suy ra chữ này miêu tả một người sống ở núi cao => Người Trung Quốc sống ở đồng bằng , chỉ có bọn man di mọi rợ mới sống ở núi cao. Vậy suy ra người Trung Quốc sống trên núi cao đó đang tu luyện .

Vậy tu luyện để làm gì ? Ồ , đa số tu luyện để thành Tiên . Vậy chữ này nói về cõi tiên :>

Omg, thật là khâm phục. Cái chữ ? đấy là chữ gì thế. Người Trung Quốc sống ở đồng bằng, chỉ có bọn man di mọi rợ mới sống ở núi cao. Vậy cứ ai sống ở núi cao thì không phải người Trung Quốc và đều là man di mọi rợ phải không. Đừng tỏ ra tự hào dân tộc đến mức cao thế chứ. Hàn Quốc 3/4 đất nước là đồi núi, vậy người Hàn Quốc chắc chắn là lũ man di mọi rợ rồi. Không thể tưởng tượng được lại có cái lũ man di mọi rợ phát triển mạnh mẽ về văn hóa và kinh tế như Hàn Quốc. Ghê gớm thay.

Và chúng ta phải hiểu như thế này này. cái chứ ? gì đó của bác bao gồm bộ Nhân đứng và chữ Sơn. Suy ra miêu tả một người sống trên núi cao. Người Trung Quốc sống ở đồng bằng nên chúng ta suy ra người Trung Quốc không thể là tiên được. Vì thế chỉ có những người sống trên núi cao mới là tiên.=> man di mọi rợ là tiên. Người Trung Quốc thờ phụng tiên và thần thánh => Người Trung Quốc thờ man di mọi rợ.
Đấy, nếu nhìn vào chữ ? của bác thì em hiểu như thế
 
Bác nói kingmax là TQ mà chỉ có nghĩa chỉ là sx tại TQ cũng hay 8-}

Đài Loan luôn có mơ ước tách ra khỏi lãnh thổ và lịch sử TQ ;)).

Dạ anh, anh mua xe dream sx ở VN nó có gọi đó là dream nhật không hay nó gọi là dream VN. Nói thế thì nó gọi dream thái dream tàu chi cho mất công. Thế kingmax sx hàng tại TQ thì gọi đó là hàng USA à.
 
người việt nam ko thể thể hiện tinh thần đoàn kết ah>"< sao lại vì cái bọn "tàu" khựa ấy mà chừi lộn za...?
việt nam phải bảo vệ việt nam chứ^^! đúng không !
 
Omg, thật là khâm phục. Cái chữ ? đấy là chữ gì thế. Người Trung Quốc sống ở đồng bằng, chỉ có bọn man di mọi rợ mới sống ở núi cao. Vậy cứ ai sống ở núi cao thì không phải người Trung Quốc và đều là man di mọi rợ phải không. Đừng tỏ ra tự hào dân tộc đến mức cao thế chứ. Hàn Quốc 3/4 đất nước là đồi núi, vậy người Hàn Quốc chắc chắn là lũ man di mọi rợ rồi. Không thể tưởng tượng được lại có cái lũ man di mọi rợ phát triển mạnh mẽ về văn hóa và kinh tế như Hàn Quốc. Ghê gớm thay.

Và chúng ta phải hiểu như thế này này. cái chứ ? gì đó của bác bao gồm bộ Nhân đứng và chữ Sơn. Suy ra miêu tả một người sống trên núi cao. Người Trung Quốc sống ở đồng bằng nên chúng ta suy ra người Trung Quốc không thể là tiên được. Vì thế chỉ có những người sống trên núi cao mới là tiên.=> man di mọi rợ là tiên. Người Trung Quốc thờ phụng tiên và thần thánh => Người Trung Quốc thờ man di mọi rợ.
Đấy, nếu nhìn vào chữ ? của bác thì em hiểu như thế

=))

Đúng là dek biết cài font Đông Bắc Á nên thành ra như thế =))

Nói câu tóm lại như thế này :

Chữ La Tinh nói nhiều mà nghĩa ít , chữ Trung Quốc nói ít mà nghĩa nhiều :))

Chính vì thế các quyển sách thời xưa của Trung Quốc làm bằng thẻ tre chỉ có một mặt là đã giải quyết xong cả một vấn đề . Trái lại các quyển sách của La Tinh dày hàng trăm trang viết kín cả 2 mặt mà vẫn chưa giải quyết xong nổi vấn đề đó =))
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top