Recent Content by gaumap31

  1. G

    Các mâu thuẫn trong cốt truyện Modern Warfare 2

    Theo em thì mâu thuẫn nhứt vẫn là các nv của ta r6at ư là ramboo, ramboo đến mứt phát sợ, điển hình nhứt vẫn là màn cliff hanger, "2 man took out an entire base", hay ghót, đi chung với nó biết bao nhiêu màn, thấy nó ăn bao phát đạn, bao trái bom mà vẫn hùnh dũng ngồi dậy, cuối cùng lĩnh 2 phát...
  2. G

    Mount&Blade

    mí bác dịch giùm em khúc này :D
  3. G

    Mount&Blade

    Đầy thêm 1 đoạn nữa, mời các bác mần thịt nó, chừng trưa mai em duyệt :D
  4. G

    Mount&Blade

    Cảm ơn bác vietanh, nhưng em nghĩ khúc này em dịch thế nì And, God willing, you'll come out on top Và có khi ông trời sẽ phù hộ ngài trong các trận chiến (Bối cảnh là VN hồi xưa mà anh, làm gì có Chúa :-o )
  5. G

    Mount&Blade

    Em thì dịch thế nì, dịch không sát lém đâu để cho nghĩa nó trơn chu chút cỏn đoạn 2 có ai dịch hok, tình hình là phần trasnl đang rất ì ạch do thiếu người, em cũng phải bắt đầu học thêm, bác nào rảnh rang thì PM em để giúp dịch nha.
  6. G

    Mount&Blade

    Mí bác dịch mí câu nì đi, lưu ý là mí câu nì của thằng bán nô lệ ramun nói với mình, em hay cho nó xưng là tôi - ngài cho nó oai :D 1. 2.
  7. G

    Mount&Blade

    Cái close qindown có lẽ chỉ là cách để đánh đấu thui, sau mí dấu l là 1 câu hội thoại .
  8. G

    Mount&Blade

    Cho các bác thêm 1 bài nữa để chấm cho vui :)):)):)) . ___________Auto Merge________________ . Mọi người thấy ý kiến này thế nèo, Mỗi ngày em sẽ copy lên đây 1 và đoạn đối thoại chưa dịch (Tiếng anh), rùi đến cuối ngày (cỡ 11h) hoặc khi nào các bác dịch xong thì em sẽ xem phần dịch nào hay...
  9. G

    Mount&Blade

    dlga_event_triggered:remote_control_choose_lord_answer|Hãy chọn vị tướng mà bạn muốn ban lệnh : dlga_remote_control_choose_lord_answer:remote_control_choose_order_ask|{s10} {s11} {s12} dlga_remote_control_choose_lord_answer:remote_control_choose_order_ask.1|Chọn tất cả ...
  10. G

    Mount&Blade

    Phần dịch của bạn ai bít phần nèo, trong đó có cả lốc, bạn copy lên cho mọi người coi đi Nhìn zậy chứ ông hop lười lém ^^ :-":-":-" @ anh hop, đừng kick em nha ;;)
  11. G

    Mount&Blade

    Ba câu của bác em sẽ dịch như sau, tuy không khác lém.. str_battle_won_cunning|Ta phải giữ vững những gì đã đạt đựợc để máu của những người ngã xuống ngày hôm nay sẽ không bị lãng phí. str_battle_won_sadistic|Hãy lột da chúng và cho lũ quạ phần còn lại, hãy để cho những kẻ khác sẽ biết số phận...
  12. G

    Mount&Blade

    Trời ơi, bản đó bản nào thì nói lun ra đi, hay đưa link lun ra, cứ giấu diếm thế :-w
  13. G

    Mount&Blade

    Bác này ham gớm, tụi tui đang ngồi tự dịch phê quá trời. [-X Cái gì tự làm cũng zui hơn bác à \:D/\:D/
  14. G

    RPG : Mount and Blade...

    Bạn vô trang 28 í Vô thành, chọn enter market place, chọn access locel price, lấy giấy viết ra ghi lại giá ^^, Trade nên từ 3 trở đi để có nhìu thông tin hơn
  15. G

    GVN's Training room (5)

    CHO em đang kí nick gunlegend yahoo gau_bu31
Back
Top