Kết quả tìm kiếm

  1. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    @Vasto Lorde: thông tin tiếng Việt về rồng Ancalagon ở trong link này bạn ạ: http://thegioitolkien.wikia.com/wiki/Ancalagon Trong The Silmarillion có nói Ancalagon là con rồng hùng mạnh nhất mà.
  2. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Tiếp bản dịch The Lord of the Rings: The Two Towers: TẬP 2 Hai Tòa Tháp QUYỂN BỐN Chương V (tiếp theo) CỬA SỔ ĐÀNG TÂY ‘Than ôi !’ Frodo nói. ‘Đó quả thực là Boromir như tôi biết. Vì chiếc đai lưng vàng là do Công nương Galadriel tặng anh ấy ở Lothlórien. Chính nàng đã trang bị y phục...
  3. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Không, có rất nhiều Maia nữ khác, ví dụ như Arien thần canh giữ Mặt trời, hay Ilmarë người hầu cận của Varda. Hẳn mấy Valar nữ còn rất nhiều Maiar nữ khác theo hầu. Xem chi tiết tại đây: http://thegioitolkien.wikia.com/wiki/Maiar
  4. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Tiếp bản dịch The Lord of the Rings: The Two Towers, đoạn này khá buồn: TẬP 2 Hai Tòa Tháp QUYỂN BỐN Chương V CỬA SỔ ĐÀNG TÂY Dường như Sam mới chợp mắt vài phút, cậu thức dậy và thấy rằng trời đã xế chiều, Faramir đã quay lại. Chàng dẫn theo nhiều người khác; thực chất tất cả những...
  5. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Tiếp bản dịch The Lord of the Rings: The Two Towers TẬP 2 Hai Tòa Tháp QUYỂN BỐN Chương IV (tiếp theo) CHUYỆN GIA VỊ VÀ MÓN THỊT THỎ HẦM ‘Tôi cũng thấy thế,’ Faramir tư lự nói. ‘Hoặc tôi thấy điều đó là có thể. Còn Tai ương của Isildur là gì?’ ‘Điều này được giữ kín,’ Frodo đáp. ‘Khi...
  6. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Vậy tớ lại đặt gạch hóng tập 3 và sub của bác vậy. Tập 3 nhiều chi tiết quan trọng, xem sub của bác tớ mới yên tâm :D
  7. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Tiếp bản dịch The Lord of the Rings: The Two Towers, đoạn này Sam khá phũ với Gollum, hắn ghét Sam cũng phải ^^ TẬP 2 Hai Tòa Tháp QUYỂN BỐN Chương IV (tiếp theo) CHUYỆN GIA VỊ VÀ MÓN THỊT THỎ HẦM Sam gom những nhánh dương xỉ khô nhất lại thành đống, rồi đi lần theo bờ đất để thu thập một...
  8. proudfoot

    The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)

    Đây là giải thích tiếng Việt chi tiết về thiên giới Aman này: http://thegioitolkien.wikia.com/wiki/Aman Bạn có thể tra cứu nhiều tên riêng khác ở trang wiki đó. Còn đoàn quân Người Lùn không xuất hiện trong phim vì họ bận đánh với Sauron ở mặt trận khác rồi bạn ạ. Dựng cả quân đoàn Người Lùn...
  9. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Đùa chứ Glorfindel trong phim nhìn hãm quá :))
  10. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Ừ, po-tay-toes, boil 'em, mash 'em, stick 'em in a stew :D https://www.youtube.com/watch?v=ihMMw0rnKz4
  11. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Tiếp bản dịch The Lord of the Rings: The Two Towers, dịch tên đám cây cối của Tolkien méo cả miệng :)) TẬP 2 Hai Tòa Tháp QUYỂN BỐN Chương IV (tiếp theo) CHUYỆN GIA VỊ VÀ MÓN THỊT THỎ HẦM Phía tây và nam, nó nhìn ra những thung lũng thấp ấm áp của dòng Anduin, được dãy Ephel Dúath che...
  12. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Có bài tóm tắt đây bạn này, ngắn gọn lắm: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=197411840467931&set=a.196059613936487.1073741827.192973604245088&type=1&theater (Trong link đó, đọc phần viết phía dưới sơ đồ)
  13. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Chưa có bản dịch Việt hoàn chỉnh đâu bạn ạ, dịch LOTR không phải là dễ :) Riêng Silmarillion thì mình đảm bảo với bạn là sẽ không bao giờ có bản dịch Việt đầy đủ, kể cả NXB hay fan. Vì vậy bạn có thể xem những tóm tắt Silmarillion từ trang 1 của bác gdqt ^^
  14. proudfoot

    The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)

    Đây chắc là lần thứ 100 mình nghe có người nói "Smaug là rồng chứ ko phải wyvern". Thế giới thần thoại của Tolkien không phải như những thế giới thần thoại khác, và cũng chả có khái niệm wyvern gì ráo ở Middle-earth. Rồng của Tolkien có đủ loại, có loại không cánh, có loại không phun lửa...
  15. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Tolkien tả cảnh nghe đã thật. Rời khỏi Morannon, sang đến Ithilien, mình còn thấy nhẹ nhõm thích thú, huống hồ Frodo và Sam :5cool_bad_smelly:
  16. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Tiếp bản dịch The Lord of the Rings: The Two Towers, TẬP 2 Hai Tòa Tháp QUYỂN BỐN Chương IV CHUYỆN GIA VỊ VÀ MÓN THỊT THỎ HẦM Trong vài giờ còn sót lại của ban ngày, họ nghỉ ngơi, lùi dần vào theo bóng nắng, cho đến khi cái bóng của mép tây thung lũng mà họ nấp đã đổ dài, và đêm tối phủ...
  17. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Đây là trình tự mà cá nhân tớ thấy thích hợp, và cũng là trình tự mà Tolkien viết. Đọc như vậy sẽ tận hưởng được không khí của truyện nhất. Ko phải lúc nào cũng đọc theo đúng trình tự lịch sử. Ví dụ như xem phim thì nên xem LOTR trước rồi The Hobbit sau, Star Wars thì xem prequel sau chứ ko...
  18. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Đây là bản eng đầy đủ của bộ truyện Trung Địa mà Tolkien viết, bạn có thể click vào link rồi download bản pdf về, nên đọc theo thứ tự The Hobbit -> The LOTR -> The Silmarillion https://docs.google.com/file/d/0B2OQWDz9QhdvMjFFMS1qV1ZfY1VEOWtvc0sxV0dnd0NhN2dn/edit
  19. proudfoot

    The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)

    Vâng, Việt cổ cộng Hán Việt, mà Hán Việt thì không phải thuần Việt nhé. Bác gdqt đã thông báo sẽ dịch sub P2 này rồi, các bạn yên tâm đón xem. Lên ngọn Cô Sơn hái rau Nhìn về Lam Lộ, ruột đau chín chiều =))
  20. proudfoot

    █ The Silmarillion - The Lord of the Rings █ The Rings of Power (29/08/2024)

    Ủng hộ cả hai tay để bác gdqt dịch phim The Hobbit :D Nhưng mong rằng đây ko phải là sub cuối mà bác dịch. Còn The Hobbit 3 nữa mà, hứa hẹn sẽ hoành tráng lắm ^^
Back
Top