Kết quả tìm kiếm

  1. C

    [Việt Hóa]The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition

    bác nhớ tải bản enhanced editon, và update lên bản mới nhất 3.2.1 nhé, em dịch là dựa trên file phụ đề của bản đó, bản khác e là không chạy được tiếng việt đâu :2cool_burn_joss_sti
  2. C

    [Việt Hóa]The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition

    bác đợi em tý, em đang làm cái video tuturial cho nó kĩ, chắc phải đến tối hoặc sáng mai mới xong, à mà bác nào tham gia thì pm em để em gửi bản em dịch rồi để test luôn trong game cùng em cái, dịch gần xong chapter 1 rồi :7onion:
  3. C

    [Việt Hóa]The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition

    PATCH 0.2(REALEASED) I.Mô tả: Trong thư mục The Witcher 2 Enhanced Edition\CookedPC\ của game, có các file phụ đề đuôi *.w2strings, trong đó chúng ta sẽ dịch vào file tiếng anh là en0.w2strings. II.Nội quy thống nhất: Nhóm sẽ tiến hành dịch theo các video walkthrough trên youtube...
  4. C

    [PC] The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition 2012

    uh, bạn cứ down về cài ra, rồi update 3 cái update là được:cuteonion27:
  5. C

    [PC] The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition 2012

    sax, bạn chỉ cần down 1 bản này là được: http://hdvnbits.org/the_witcher_2_assassins_of_kings_enhanced_edition_skidrowfull_iso_rpg_2012_t52019.html (chỉ 15gb thôi nhé) không cần bản gốc , cũng chả cần cái update lên enhanced edition, vì nó là enhanced edition sẵn rồi, chỉ cần cài ra, update...
  6. C

    [PC] The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition 2012

    không phải down bản gốc làm gì bác down bản enhanced sẵn ấy, cài 1 lần cả gốc cả enhanced luôn thế có phải ổn không, chỉ có 15 gb thôi, link search bên hdbit ấy, 1 hit ăn luôn, chứ móc đâu ra mà 27gb, cái enhanced nó nặng chẳng qua do nó sửa cái file pack0.dzip hơn 10gb thôi,
  7. C

    [PC] The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition 2012

    vì cái bản enhanced nó có cơ chế load font khác, nên khả năng bản của bác load bị lỗi là đúng rồi, sao không down bản enhaced 15 gb ấy, cài ra bt có sao đâu, up hết lên cũng không ảnh hưởng gì
  8. C

    [PC] The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition 2012

    cái lỗi của bác, là font nó không load được font cỡ 77, nên thành ra thế ấy mà :9cool_haha:, em dính nhiều rồi, không liên quan gì đến tầu với tây ở đây đâu, bác đợi bao giờ em dịch xong cái chap 1 rồi em up lên cả cục cho, cả font nữa là chơi được luôn ấy mà. @admin: em đang làm cái bên team...
  9. C

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    trước có dùng time new roman, nhưng sẽ có nhìu chỗ chữ nó bị thiếu mất, kiểu như trong giao diện, nó chia thành từng ô khoảng trống để hiển thị, nếu quá số ô thì những kí tự quá bị mất, nên mới bỏ time new roman mà dùng cái font hiện tại. Bên witcher 2 thì mới dùng time new roman được :3cool_shame:
  10. C

    [PC] The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition 2012

    có bác nào làm cùng em không , :8cool_cry:
  11. C

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    không, witcher 2 ngắn và dịch dễ hơn skyrim nhiều :2cool_sexy_girl:, chỉ tội mỗi quả phi tuyến tính nên test hơi khó thôi, chứ không để câu dịch ngu như skyrim loạn hết cả lên đâu. dịch nửa tháng được nửa chap 1 rồi :8cool_matrix::2onion2:
  12. C

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    thì em định lập hẳn 1 pj khác mà, đằng nào thì cả đống người cũng đang hóng skyrim chứ có làm gì đâu :6cool_beat_brick: cái witcher dịch dễ hơn nhiều, lên utube vừa xem walkthrough vừa dịch, câu nó không bị trùng cả đống như skyrim, lại dễ dịch, nó nhiều từ lạ hơn skyrim nhưng không phải kiểu...
  13. C

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    có bác nào dịch witcher 2 với em hông, vừa xem walkthrough trên mạng vừa dịch, không lo không có văn cảnh, game lại chia theo Chapter, chứ hết chapter nào là xài chapter đó thôi, em mất 3 ngày gần xong phần Prologue rồi :6cool_beat_brick:, nếu có độ 10 người thì căng lắm là 2 tháng là xong...
  14. C

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    tình hình có vẻ bi đát, thôi thì cho tạm cái này lên cho vui, có khi drop sớm rồi
  15. C

    [PC] The Witcher 2 Assassins of Kings Enhanced Edition 2012

    Các bác nghĩ sao :3onion15::8onion38:
  16. C

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    đấy không phải là chậm đâu bác ơi, đấy là đúng tốc độ đấy ạ, trước nhanh được chẳng qua là do xuất thần thôi :6cool_sure: Nên chắc phải 11-11 kỷ niệm 1 năm may ra mới xong cái hội thoại NPC, vì chỉ có 5 người biên tập thôi :9cool_too_sad::8cool_cry::8onion5:
  17. C

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    thế bác cài mấy cái mod đồ họa và mấy cái mod giáp, mặt thì có phải chơi lại từ đầu không về bản chất thì cái bản patch này cũng y như mấy cái mod đồ họa, với tóc với mặt mũi thôi, nên không cần chơi lại từ đầu đâu. mà nếu bị lỗi thì có thể do xung đột gì đó :4cool_beauty:
  18. C

    Skyrim Việt hóa: Báo lỗi văn cảnh.

    đã dịch đến quest với truyện đâu mà tối nghĩa hay không , mà chắc là dịch xong cái NPC này là drop thôi, mọi người cũng chả hào hứng cho lắm :cuteonion25:
  19. C

    The Elder Scroll V: Skyrim - Better if we can save a princess with a dragon

    có bác nào có save của đoạn hội nghị The moot họp không ạ, cho em xin để em test văn cảnh cái phần việt hóa :7onion::3onion15:
  20. C

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    làm xong cái phần này thì chắc là 12-12-2012 nhé :2onion2::8onion38::2onion44::2onion18::cuteonion25::6onion72:
Back
Top