"Vô Không" chứ ko phải "Bất Không".
Cái này ngay cả chuyển sang Hán Việt là đã mất đi một tầng ý nghĩa rồi. Trong tiếng TQ thì chứ "Vô" với chứ "Ngộ" đều là "Wu", tức là thằng này tên nó cũng là Wukong. Tên nó nhái theo tên Ngộ Không.
Bốn thằng boss tên có chữ "Non" là tên nhái theo tên 4 đệ...