Kết quả tìm kiếm

  1. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Ngán quá, định làm bài thì đụng phải cái tiệm net cùi mía, ngay cả Microsoft cũng ko có mới đau. Tuần sau tiền điện lên nên phải tăng tốc dịch cho lẹ 2 chap 198 và 210, mà Delac làm ơn cho bít hết tên mấy cái địa điểm ở chap 210 đi, trang kế tiếp ghi bọn Izumi đi đâu vậy, và phía bên phải xe lửa...
  2. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Delac dịch dùm cái chap 210, khúc mà cái cảnh 3 tấm A-tan va Hayate Kiss đó, dịch dùm cái chỗ chính giữa là Nagi và Hayate đến cái đảo gì vậy, mò muốn ói luôn :o
  3. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Delac dịch đến chap mấy rùi :D. Sao cái Topic này buồn dữ vậy
  4. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Ah, Delac có Spoiler của chap 189 đến 197 mà sao mới up có 2 chap 189 và 190 thui, còn chap 190 đến 197 thì sao nhỉ :D. Bữa 14/2 vui ko Delac, có nhận đc Chocolate nào ko :D?, Tặng Rose nè :D @};-
  5. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Trả lời nhanh trong tối nay hoặc sáng mai dùm, vì tối mai là thời gian cuối cùng để mà post chap này, do làm quà ngày 14/2 mà :D
  6. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Delac có thể cho bít tên cái nước mà bọn Wataru đến ở trang 2 chap 204 ko? Bí tên rùi :((, mò đến lòi cả con mắt mà chưa ra :((. Cái ở bên trái thằng Wataru đó, thx nhìu
  7. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Chap 210 hả, chap đó thì Nagi mơ thấy Hayate nói yêu mình, nhưng rùi bị Hayate hiếp, nói là dù có là trong mơ thì cũng đừng như vậy chứ, kô lẽ đây kô phải là giấc mơ? (quên mất tiêu cái câu rùi, ghi đại :D), mà Nagi cứ kêu tên Hayate, nên lúc dậy thì có Hayate, Hayate cứ tưởng Nagi bị sốt nên để...
  8. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Delac có thể cho bít cái bệnh mà Hayate và Maria với Nagi tưởng mấy đứa con gái là bệnh gì ko. Tiện thể Delac cho bít web nào lấy bản Japanese đc ko :D. Tại cái web mà tui lấy là nó lâu lâu mới up 1 lần , nên nếu như khi gặp chap có A-tan thì phải đợi nó ra hoặc là phải edit ở ban Chinese, mà...
  9. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Phục luôn, tui là ko dịch chap 192,201 và 202, và đã thông báo từ lâu rùi. Ah, năm nay Delac 24 tuổi phải ko :D ( Đoán đại, nói già quá thì xin thông cảm ). Coi cái bìa Vol 18 bên Nhật ko, coi như là lì xì vậy :D
  10. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Delac đừng có dịch chap 201 và 202 đi, 2 chap đó kinh quá, nói con trai đi mua underwear, tui còn ko dám post nữa, nói gì dịch. Khuyên can đừng có dịch 2 chap đó. Lì xì mấy đứa coi TV thì qua truongton coi chap 197 đi. Định làm đến 199 và 204, mà ko kịp, mệt lắm rùi, vừa phải dịch, vừa làm việc...
  11. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    @Delac : sr tui ko có giỏi Tiếng Hoa cho lắm , nên mỗi lần dịch là kêu cô tui phụ chút :D . Ah, Delac sửa lại trang cuối chap 195 kìa, là her chứ ko phải him đâu, Hamster rủ Hina chứ có phải Hayate đâu mà him . Delac làm nhìu Pj nhỉ :D Delac là con gái mà lại giỏi Tiếng Nhật, giỏi Tiếng Anh...
  12. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Mới làm xong chap 195, còn chap 197 đến 199 và 204 thì chắc ko kịp quá :(( . Chap 189 và 190 phải sửa lại lời thoại, mà ko bít sửa lại sao cho hợp lí đây. Mai chắc coi mấy cái của E để mà sửa lại quá
  13. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    @Delac : Cho hỏi thiệt nha , Delac sao dịch Japanese sang E hay dữ vậy :D . Cái tên của viên ngọc mình dùng cái program , mò chữ đến muốn ói mà ko ra . Chán Giờ mấy cái hình post ở truongton bị vấn đề , do ở photobucket kêu đóng tiền :(( . Ko có tiền sao đóng , nên đành tạo acc mới rùi up lại...
  14. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Chamil cho tui post chap 194 lên truongton đc ko :D . Delac cho hỏi cái viên mà Hayate đeo trên cổ ở chap 199 là Ngọc Vương , mà cho hỏi Tiếng Nhật của nó là gì vậy Chap 206 nói cho bít thêm 1 vụ là mẹ của Nagi chơi rất thân với mẹ của Wataru . Chap này tội nghiệp Sakuya , bọn Wataru đã thua...
  15. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    @chamil : Bạn dịch sang Tiếng Việt hay là ghi E vô chap vậy :D Chán thiệt , bị 2 lần vi phạm , Hạnh Kiểm TB rùi , chán thiệt . Cuối Tết thì KT tè le , vậy mà còn bị vi phạm nữa :(( . Chán we , nghỉ Tết 1 cái là phải dịch sang TV tới 7 chap , đủ phê . Mỗi ngày dịch 2 chap chắc mới kịp
  16. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Hôm nay buồn dễ sợ :(( . Thích 1 người , mà người này thích người khác :(( Giờ tuy có Spoiler của Delac , mà nếu dịch chắc phải đợi đến 17/1 mới dịch đc , và giờ buồn ghê , ko bít có dịch nổi ko :((
  17. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    @Delac : ủa ? Delac dịch đến chap 197 rùi hay sao , lẹ dữ vậy . Giờ tui định lấy ý kiến mấy thằng kia là định dịch chap nào , nếu như Delac dịch đến chap 197 thì xem ra phải đổi lại ý định là dịch đến chap 199 quá . Chán Ah , cho hỏi , Delac là boy hay girl vậy :D . Mà để hình con gái vậy :D
  18. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    @Delac : Có gì lạ đâu , tui dịch chap 189 và 190 , thì bọn kia nó nói khó hỉu . Đó là vì khó mà giải thích đc , mà giờ sửa lại cho đúng mà lười sửa quá . Tui có tới chap 205 , mà giờ ko bít dịch chap nào , chap 200 dịch rùi . Chap 192 và 201 , 202 thì ko đc dịch , bậy bạ quá . Còn mấy chap 193...
  19. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Giờ ông đang làm gì vậy Delac . Ah , giờ tui ko bít nên làm gì nữa , hỏi ý kiến mấy thằng kia vậy mà tới giờ ko thấy có ý kiến ý kò gì hết . Nếu như tụi nó ko đưa ý kiến thì Tết Âm lịch cẩn thận sẽ ko có truyện để post :D , vì đưa ý kiến quá trễ , dịch ko kịp . Mà ông dự định làm gì lúc Tết vậy...
  20. L

    Anime Chàng quản gia(Hayate the combat butler)

    Ặc , chết rùi . Phải sửa lại chap 188 và 200 thui . Mà mai bận nguyên ngày rùi , nên chắc tối mai mới sửa đc . Thui , đi ngủ , mai dậy ko đc là tui đi die
Back
Top