Tôi có điều thêm lính được nhưng k hiểu sao k cho full lính vào thành được. Ví dụ như thành chính của tôi có 1k lính. Tôi điều 400 lính từ 1 cái thành phụ cạnh đó theo cách ấn vào cái quạt rồi ấn vào cái thành chính. Khi đến nơi thì 400 lính sẽ dừng lại thì ấn vào nó sẽ có 2 lựa chọn. 1 là cái...
Bác nào có thể giải thích hộ mấy cái tòa thành/ngôi làng có biểu tượng màu tím ko? Hình như bọn nó là lính đánh thuê đúng ko? Có lần tôi đánh 1 bọn thấy 1 thằng đem theo 1k kỵ binh hỗ trợ.
Thêm nữa, giải thích hộ tôi 2 cái ở trong mục có hình thằng lính được thì tốt. Hình như mục 1 là hỏi xin...
Bác nào có thể chỉ tôi mấy cái xây nhà ở dòng thứ 2 được ko? Tôi biết dòng đầu có thể dùng nâng cấp lúa và lính ở các thành. Thế dòng 2 sẽ dùng để xây nhà. Nhưng mà k dịch đc các nhà ở dòng 2 :(
Ý tôi k phải là thế. Ví dụ như tôi đem 4 đạo quân đánh cái bọn ở bên cạnh Shimazu nhé. Tổng lính là 2k. Bọn nó đem 500 ng ra chặn đánh. Thì đám quân đầu của tôi sẽ va chạm với địch đầu tiên nhưng khi đánh nhau thì 2 đạo quân phía sau cũng có đánh. Nhưng khi mà tôi ấn vào nút hình 2 thanh kiếm...
Làm sao có thể điều khiển 2 đạo quân đánh được vậy? Tôi đem quân chia làm 2 đạo đánh bọn nó nhưng khi ấn vào nút mũi tên thì chỉ có 1 đạo hiện ra để điều khiển thôi
Bác có thể làm 1 cái hướng dẫn nhỏ cho anh em được không? máu chơi quá mà mày mò mãi chả biết làm thế nào
Nãy chơi Shimazu, đem 1500 quân đánh cái thành nhỏ của bọn bên cạnh. Thua nhưng diệt được 2500 lính của bọn nó. Hóa ra là khi mà đánh nhau lúc phóng to lên, click vào mặt thằng tướng thì nó...
các bác cho hỏi làm sao mà patch E của tôi sau khi cài xong các nút bấn kiểu như xây nhà tạo quân vẫn toàn là tiếng trung/nhật vậy? Cả mấy lời nói của char trong game cũng thế. Không như hồi xưa chơi RTK 11 thì đã đc trans full sang E/V
Rất muốn nhưng mù tịt k biết 1 chữ tiếng Nhật nào cả :( từ bé đến h thik mỗi kiểu chiến thuật như mấy trò này và Total War.
Có bác nào biết làm thế nào đc như trong clip bọn nó đánh nhau có cả lính choảng nhau còn tôi chơi chỉ thấy mấy cái hình mũi tên va chạm
thik kiểu này vãi. mỗi tội là k có tiếng anh thành ra hơi bị khó khăn.
Nếu mà các bạn nào muốn tự dịch mò mẫm 1 vài mục đơn giản thì có thể vẽ ký tự kanji ở web này xong rồi chọn từ đúng paste vào google translate để dịch
http://kanji.sljfaq.org/draw.html
Nhưng mà chú ý đến thứ tự viết chữ...