Kết quả tìm kiếm

  1. G

    Nhất triều thanh sử kiến Tang Hồng

    Tui cũng không định chém dài đâu, mà cũng không có thời gian chém cho dài nữa. Cách 2, 3 bữa túc tắc chơi 1 chút xong biên tập lại ngăn ngắn thôi. Dẹp yên chư hầu, bình định Trung Hoa rồi là về nhà ôm vợ... ý tui là hết truyện đó mà. Tang Hồng trong bản 13 thật sự là "mới toanh", vì tất tần tật...
  2. G

    Nhất triều thanh sử kiến Tang Hồng

    Đơn giản chỉ là giới thiệu về Tang Hồng, điểm lại những điểm chính trong cuộc đời ảnh. Quan trọng là ở màn 190 Koei xếp Trương Siêu với ảnh chỉ có 2 mống vào thành Quảng Lăng, hứa hẹn nếu chơi 1 trong 2 thì sẽ rất thách thức. Cho nên tui làm trước 1 bài giới thiệu, khi chơi thì lên đây ghi lại...
  3. G

    Nhất triều thanh sử kiến Tang Hồng

    Lỡ mà Lê Ngọa Triều đem Lý Công Uẩn ra mần thịt thì Lý Công Uẩn lỗ to :8onion38: Ổng chơi chiêu này chắc cũng thực lòng thương tiếc chúa cũ.
  4. G

    Nhất triều thanh sử kiến Tang Hồng

    Giới thiệu: Bữa giờ chơi Nhạc Phi chạy dzòng dzòng nâng POL mà mãi chẳng học được skill nội chính nào. Vào một ngày đẹp dzời (hôm qua), tuy tối nhưng vẫn thấy được ngàn sao nhấp nháy, ngoài đường lạnh -8 độ C muốn teo bougie, Nhạc đại hiệp bị Trương Dương rủ rê đầu nhập Đinh Nguyên. Cày cuốc lên...
  5. G

    RTK 13 - English patch

    Đăng dụng tui đã đề nghị ở trên là đổi thành chiêu dụ rồi. Còn cái của nợ ở nhà Hall ấy bác banzai dịch là xin làm quan, tui mới đề nghị đổi thành xuất sĩ. Xuất sĩ nghĩa là ra làm quan. Nhân đây tui nghĩ Hán Việt là ngôn ngữ đặc biệt của người Việt mình, thậm chí có thể nói là chỉ người Việt...
  6. G

    RTK 13 - English patch

    Đổi đi cho nó hoàn hảo tung chảo bác ạ :2onion2:
  7. G

    Tổng hợp Hướng dẫn RTK 13

    武器 - Vũ khí 槍 - thương (ngọn giáo đó) 槍長 - trường thương (giáo dài) 偃月刀 - đúng là của Quan lão nhị nhưng không phải Lạc Nguyệt mà là Yển Nguyệt đao 個牲 - Cá tính 小心 - tiểu tâm (không phải nhát gan mà là cẩn thận) 大膽 - đại đảm (nghĩa là lớn mật, chọn cái này sẽ không sợ ma :8onion10: Khương Duy...
  8. G

    RTK 13 - English patch

    Góp ý tập 2 (vẫn nằm trong hình cũ). 1. Thăm hỏi đổi thành bái kiến. Koei để là phỏng vấn nhưng tui thấy kỳ kỳ. 2. Nhậu thì như bác kokishimaken gợi ý. Góp ý thêm 1 chút nữa là thay vì sửa thành đãi tiệc thì đổi luôn thành yến hội. 3. Menu gốc của dương cờ là kỳ dương. Để dương cờ cũng... kỳ...
  9. G

    RTK 13 - English patch

    Bản của bác banzai làm thế là đẹp rồi. Từ từ rồi mình chỉnh sửa lại font và 1 số chỗ, đến lúc xong thể nào cũng ngon lành cành đào. Sắp tới độ dăm ngày nữa tui sợ không có nhiều thời gian, nên quyết định không khởi động dịch game qua Hán Việt làm gì :D Nhân thể bác dầu nhớt vẫn chưa gởi file pts...
  10. G

    RTK 13 - English patch

    Bác dầu nhớt ới! Tui vừa pm cho bác rồi. Rảnh bác đẩy cho tui đống pts nha. Thanks bác nhiều!
  11. G

    RTK 13 - English patch

    Cũng không phải là không thể, chỉ là cần kha khá thời gian để suy nghĩ, chọn lọc từ, thậm chí là lật tự điển so sánh.
  12. G

    RTK 13 - English patch

    Tui cũng đồng ý kiến với bác. Nhưng nếu có thể dịch toàn bộ sang Hán Việt 1 cách rõ ràng sáng sủa thì chơi game thú hơn. Rồi dịch cả đối thoại theo style diễn nghĩa nữa. Giả dụ đang chơi mà có lính hiện ra báo cáo chúa công này chúa công nọ đọc phê lắm chứ phải không :cuteonion45: Chữ trên cờ...
  13. G

    RTK 13 - English patch

    Bác dầu nhớt làm bản Eng còn mình làm bản Vh đúng hem bác giangqaz? Nếu vậy làm sao để nhét 1 đống ký tự vào dòng menu chỉ có mấy chữ? Chẳng hạn như làm sao để nhét cụm "quân đoàn bình định" vào chỗ có mấy chữ 軍団評定? Chỉnh font size cỡ nhỏ? Viết tắt? Không xử lý được thì sẽ thành chữ lúc to lúc...
  14. G

    RTK 13 - English patch

    @DarkStarNIIT Dzậy là bác nhào dzô hén :cuteonion27:? Đội cổ vũ sẽ hoạt động hăng hái từ bi giờ cho tới khi... bà xã tui hết bịnh :8onion53: (Tại vì bả mà hết bịnh rồi thì WAR lên 109 trở lại, có gì nát con lap là tui khỏi chơi :cuteonion30:) @kokishimaken, giangqaz Chỉ cần không phải chạy...
  15. G

    RTK 13 - English patch

    Dịch từ bản Chi may ra tui còn đóng góp được tí chút. Dịch từ bản Jap thì tui ngồi cổ vũ vậy :cuteonion::cuteonion47::cuteonion6:
  16. G

    SAN13 Editor v1.00 (Build 20160131)

    Tui tưởng thiếu mấy cái visual c++ nên hùng hục cài từ 2005 tới 2015, .NET Framework 4.5.2 đã có sẵn. Ai dè restart máy vẫn bị stop working :8onion13: Không lẽ giờ cài lại win :4onion30:
  17. G

    [2015] Sangokushi (Romance of the Three Kingdom) - 30th Anniversary [DOWNLOAD #1]

    Hoàng Hạo là Trung thường thị yêu thích của Lưu A Đẩu. Sầm Hôn là Trung thường thị rất được Tôn Hạo sủng ái. 2 lão này đều là thái giám, đều một tay lũng đoạn triều chính, dẫn đến Tây Thục với Đông Ngô lần lượt mất nước. Bắt được thì nhớ chém nhé bác. Đừng để chúng nó ngon ngọt xúi giục bác lập...
  18. G

    RTK 11 Chinese và SAN11 SIRE việt hoá

    Rõ khổ. Post trên tui có đả động gì tới Hàn Tín đâu. Ổng đang khíu nại dzới tui rằng nằm yên mà cũng bị trúng đạn là sao!?!! Có điều bác dùng barème của sự trung thành để xét tài năng quân sự của Hàn Tín thì dìm hàng ổng quá. Qua Cam là qua đâu vợi? Ý bác là Orange County ở California? Sorry...
  19. G

    [2015] Sangokushi (Romance of the Three Kingdom) - 30th Anniversary [DOWNLOAD #1]

    Tui bây giờ còn giàu hơn cả cái thành Tấn Dương nữa nè :3onion15: Search được tiền toàn bỏ túi cho nó mốc. Đi tìm danh phẩm mua mà toàn thứ bèo bọt nhưng giá trời ơi.
  20. G

    [2015] Sangokushi (Romance of the Three Kingdom) - 30th Anniversary [DOWNLOAD #1]

    Cái bác này tết nhất sao lại trắng trợn như rứa :cuteonion55: Lát nữa có ai động dao động kéo tui không chịu trách nhiệm nha :cuteonion42:
Back
Top