Đúng là Tầm Tần Ký đáng tiếc nhất là mấy đoạn hot hot đó bị cắt tơi bời hoa lá. Nói qua loa có 1, 2 câu. Chả bõ dính răng. Đọc mà chả có cảm giác gì^^. Giờ mà mún đọc chắc qua bọn Vũ đường nịnh nọt mấy nhóc ở bên đấy dịch. Tầm Tần Ký mà có mấy đoạn đó bổ sung vô đảm bảo không còn khô như vậy nữa.