Chap nay daitavuong da dịch rồi. Có lẽ post lại sẽ làm mọi người nhàm chán. Nhưng bản dịch của tớ cũng có đôi chút khác biệt. Mọi người đọc trong khi chờ tiếp chap mới của bác Lima.
Khi không có ngựa, hãm trận doanh còn là hãm trận doanh? Câu trả lời là...
CHAP 244: Cuộc đột kích cuối cùng...
Long Dương Quân thời chiến quốc là một ví dụ thực tế điển hình.
.
___________Auto Merge________________
.
Tớ chẳng có cái ý nghĩ là cậu có ý 'ém tài' tớ. Chỉ là cậu nói nghe ko lọt lỗ nhĩ được. Nếu đơn giản là từ ngữ nó ko diễn đạt chuẩn ý của cậu thì cũng chẳng có vấn đề gì to tát.
Lúc trước cậu góp ý với tớ chân thành bao nhiêu thì câu này làm tớ thất vọng với cậu lắm March Four ah. Tớ mới tập dịch - xin nhắc lại lần nữa - nên cũng tự nhận là ko dịch trau truốt bằng bác Lima. Như thế ko phải là lép vế mà là thừa nhận tài năng của bác Lima, là tài tớ chưa bằng bác ấy. Đời...
Cám ơn lời đóng góp rất chân thành của March Four. Tớ cũng thấy nếu 2 người post cùng topic thế này là ko ổn cho lắm. Cũng muốn hợp tác với Lima nhưng hình như ko được hưởng ứng cho lắm. Bạn nghĩ xem có cách nào nhất cử lưỡng tiện ko?
Ngựa này là con Xích Thố của Lã Bố, huynh đài ơi.
Thank hai bạn đã góp ý. Như trên tớ đã nói là tớ mới dịch nên cũng không được chau chuốt lắm.:'> Mong được mọi người góp ý nhiều hơn để có thể dịch chuẩn hơn và hay hơn.
Bác Lima dịch hay quá. Xin được tiếp tục múa rìu qua mắt thợ.
Tân chiến thần ?
Chap 243 : ĐỐI THỦ MẠNH NHẤT
Lời Lưu Ca:
Phải chăng là Quan Công Võ Thánh...........................
.
___________Auto Merge________________
.
Là Hứa Chử...
Tại thủy nhất phương, không biết có phải bác Lima muốn nói đến trong bài này:
LIÊM HÀ (TẦN PHONG 4)
Liêm hà thương thương,
Bạch lộ vị sương;
Sở vị y nhân,
Tại thủy nhất phương.
Tố hồi tùng chi,
Đạo trở thả trường
Tố du tòng chi...
Bản dịch của tớ chỉ là dịch chơi. Hơn nữa, do mới tập dịch nên chắc ko thể hay như bậc lão thành lima dịch được. Chỉ là ko muốn xem một mình nên mới post lên share cho anh em cùng đọc. Cũng ko nghĩ là lại làm cho topic một phen dậy sóng như thế này. !!! ::(
Nếu tớ hoàn thành vol 30 thì sẽ up lên ngay. Rất tiếc là cuối tuần tớ mới có thời gian ngồi dịch. Nên tớ ko thể làm theo 'cá nhân ý thích' của huynh đài được. Huynh đài thông cảm. :wink: