Kết quả tìm kiếm

  1. L

    Arcane University - Mystic Archives (2nd Floor): Phòng dịch thuật

    Tết Tây, tặng phòng dịch thuật 1 cuốn độ dài vừa phải :9cool_haha: Cũng là để ra mắt anh em, hy vọng được chung tay tạo nên Skyrim Việt Hóa hoàn chỉnh. Sự Trỗi Dậy và Suy Tàn của Hội Blades (The Rise and Fall of the Blades) Tác giả: Vô Danh Về xuất xứ và số phận của hội Blades Chỉ còn rất ít...
  2. L

    Skyrim Việt hóa: Báo lỗi văn cảnh.

    Tiếp nhé. Câu 39161: Đồ ngốc. Ngươi có biết ta là ai không? Ta là học giả được đa số thừa nhận ở Dwemer và trong toàn vùng Tamriel, và các ngươi đang làm phiền ta đấy. Đây là phát ngôn của Calcemo, một pháp sư cung đình ở Markath. Dwemer là một chủng tộc đã tuyệt chủng, dấu vết sự tồn tại...
  3. L

    Chào bạn. Mình cũng gửi tin nhắn cho bác chủ thớt bên Việt hóa nhưng chưa thấy hồi âm, hóa ra là...

    Chào bạn. Mình cũng gửi tin nhắn cho bác chủ thớt bên Việt hóa nhưng chưa thấy hồi âm, hóa ra là ôn thi. Mình cũng vừa đăng ký Việt hóa sách xong, chắc việc đó túc tắc làm được, ko gấp như dịch hội thoại. Rất vui được tham gia Việt hóa Hitman, nhưng mình nhưng mình chưa chơi Hitman bao giờ, có...
  4. L

    Bạn ơi, mình muốn tham gia dịch sách cho Skyrim Việt Hóa. Mới dịch 1 cuốn, cho mình post vào...

    Bạn ơi, mình muốn tham gia dịch sách cho Skyrim Việt Hóa. Mới dịch 1 cuốn, cho mình post vào Phòng Dịch Thuật nhé.
  5. L

    Skyrim-Việt hóa: Hội thoại nhân vật

    Mình chạy Update 11 có Dawnguard đây, hiện không gặp vấn đề gì. Cũng ko xài launcher Việt hóa mà chỉ copy đè (replace) file string & interface thôi. Có lẽ bạn nên khôi phục lại thiết lập gốc của game rồi cài lại xem sao.
  6. L

    Skyrim Việt hóa: Báo lỗi văn cảnh.

    Cám ơn lời khen của bạn :5cool_still_dreamin 6,7 tháng trước định tham gia team Việt hóa nhưng không có thời gian, lúc quay lại Voz kiểm tra thấy bác thớt bị ban rồi nên reg nick mới ở gameVN này, muốn làm điều gì đó để cám ơn các bạn. Team Việt Hóa đã nỗ lực rất nhiều mới được 92%, nói...
  7. L

    Skyrim Việt hóa: Báo lỗi văn cảnh.

    Hi team Việt Hóa! Trước hết cám ơn các bạn đã nỗ lực trong suốt một năm qua để dịch Skyrim. Mình đã chơi game rồi nhưng vì bản Việt hóa mà quyết tâm chơi lại một lần nữa. Nhìn thấy những dòng tiếng Việt trên game có cảm giác thân thương vô cùng. Tuy nhiên bản dịch còn nhiều lỗi văn cảnh...
Back
Top