Kết quả tìm kiếm

  1. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Bịa là chính chứ dịch gì -.- Đề nghị mấy bạn đọc lại bộ 1 (tái bản) để hiểu rõ vấn đề náh :-*:-* p/s:" náh " là thói quen viết của riêng tớ chứ không phải chữ "nhá" viết sai chính tả đâu náh
  2. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Cái bạn gọi là "phông chữ cũ", nó là chữ viết tay của bác họa sĩ trước kia. Có thể bạn và một số người thích, nhưng đa phần bây giờ người ta thích đọc truyện với chữ đánh máy hơn, sáng sủa và đều đặn. NXB buộc phải phục vụ số đông và theo xu hướng chung. Hơn nữa, viết tay như thế tốn thời gian...
  3. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Itto lúc xuất bản ở TQ cũng qua nhiều NXB và tái bản nhiều lần lắm bạn nhé...Lúc ấy chưa có công ước "thờn bơn" nên nhiều NXB chơi trò chế truyện lắm :D. Với lại, không chỉ là dịch sai, có 1 số nơi còn tự đặt lại tên nv và địa danh để "giấu nguồn gốc". Thế bạn nghĩ, Onizuka với "đỗ thành đạt"...
  4. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    "Ngày xưa" thì tớ chưa vào làm ^^ Tính tới giờ tớ mới làm 3 năm thôi :) Nhưng theo tớ được biết thì, hồi đó mang truyện bên Tàu về ("mang" nhé); bên Tàu chế trước nên mình chỉ biết dịch theo thôi. Tam sao thất bản nên mới loạn xị thế. Cũng như nhân vật SoKen, sau khi phiên âm tiếng Hoa thì về...
  5. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Kokka: Nitanai Kashi: Takiwaki Mấy cái tên kia thì bạn dịch đúng cả rồi, nhưng riêng Iosha thì bản dịch đưa sang cho tớ là Mitake Jun chứ không phải Mitaku.
  6. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Khống chế hướng sút cho chính xác, nhưng không bảo sút nhẹ đi. Còn vụ Kunimidai thì tớ cũng biết là có lệch. :( Nhưng đến lúc biết thì truyện đã ra rồi. Chỉ có thể sửa lại trong tập 26 thôi -.- Tớ lo phần biên tập, chứ phần dịch thì không đụng vô. Nên vụ này...đành chịu thôi.
  7. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Ông shiba không bảo Hanyu sút nhẹ, cũng không bảo khống chế lực sút. Xulan: Bạn đã đọc truyện tập 24 chưa mà nói "chưa chắc gì ông Shiba nói vậy vì KĐ sometimes dịch ẩu lắm"? Bản dịch draf chị QUyên bên TTXVN gửi cho mình là Kuminidai.Cách phiên âm của chị ấy đôi khi hơi cũ 1 chút. Hầu...
  8. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Yura cậy thể lực quá mà. theo học ông Aizen nên bớt đi chút chút, ứng dụng kĩ thuật nhiều hơn, nhưng "bản tính khó dời". Tất nhiên là thắng 3-0 rồi, làm gì có 310 hả bạn :( air blade, theo như bên thư giãn thì là "chém gió" đó mà :-"
  9. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Cậu ấy muốn làm cầu thủ, chỉ là khoái vẽ thôi. Giống John Yama vừa khoái bóng đá vừa thích ca nhạc vậy :). Còn chân cậu ta lành chưa thì tớ không rõ! Thỉnh thoảng mới spoil vài câu thôi, cho mọi người thêm tò mò. chứ tớ không thích spoil kiểu up nguyên cả quyển lên :(
  10. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Đó là đội đã thắng seiga bạn à :) Người phát biểu là đội trưởng theo trường phái "air blade"!
  11. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Đúng vậy. Trường của Hakone và Kokka cũng ko đc vào tới giải toàn quốc mà :)
  12. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Trong truyện chỉ nói là các đội còn đang trong giai đoạn tập hợp đội hình thôi. seiga không vô địch vì sau trận gặp kuminidai, chấn thương của Yura trở nên trầm trọng hơn.
  13. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Muốn làm Họa sĩ hồi nào =.=! Bộ cũ dịch ẩu tả...
  14. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Môi trường sống khác nhau sẽ dẫn đến sự thay đổi mà. Akira từ nhỏ đã vào lò luyện, tập nhiều thì cơ bắp phải lên thôi! Không vậy mới là lạ đó! Đâu phải ai bẩm sinh cũng đã có "thần lực" thư anh Han!
  15. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Thực tình là mình không thích kiểu spoil cả tập thế này :| Nếu không mình đã up hết lên rồi :| Cuối tập 26, ông Motoki có ghi 2 chữ là "còn nữa". Chắc nghỉ xả hơi thôi. Đoạn giữa bộ 1 với bộ 2, ổng cũng nghỉ 1 thời gian mà
  16. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Ý kiến thế nào thì cứ nói với tớ 1 câu ;;);;);;)
  17. G

    Itto- Sóng gió cầu trường (6)

    Các cậu LOL ít thôi nhé, kẻo tớ lại auto update đấy! Đừng quên là tớ rất hay đưa từ ngữ của anh em GVN vào Itto =))=))
  18. G

    Itto - Sóng gió cầu trường (5)

    Bộ Lum thì tớ không rõ lắm, vì thuộc ng khác quản lý. Nhưng theo tớ đc biết thì bộ đó tác giả Rumiko vẽ trong rất nhiều năm và chia làm nhiều phần, KD mới mua phần đầu thôi.
  19. G

    Itto - Sóng gió cầu trường (5)

    Thương thuyết với các nxb nước ngoài để mua bản quyền cũng đâu phải chuyện dễ hả bạn ^^ Năm ngoái tớ đề nghị tái bản bộ Adventure of Dai và Emblem of Rohto; nói gãy cả lưỡi mà có đc đâu =.= @ Rut: gốc có gì, h có đó ^^
  20. G

    Itto - Sóng gió cầu trường (5)

    Đúng vậy ^.^ phong cách từ ngữ sẽ khác nên có thể không hợp với các bạn, vì phải đi theo thị trường thôi.Mong thông cảm ^^!
Back
Top