[Anime in game] resident evil 4 vietsub

kut3b0y_0nly

One-winged Angel
Lão Làng GVN
Tham gia ngày
29/1/09
Bài viết
7,744
Reaction score
17,037
RESIDENT EVIL 4
sub by AlbertWesker (xin lỗi vì ko hỏi trước ý kiến của anh)​
Thể loại : action , horror
Nội dung : sau 6 năm từ lúc diễn ra thảm họa virut tại racoon , leon scott kenedy
giờ đã trở thành một nhân viên FBI và nhiệm vụ đầu tiên của anh là giải cứu con gái tổng thống bị bắt cóc và đem đến một vùng làng quê tại Tây Ban Nha , nhưng đằng sau vụ bắt cóc đó là một âm mưu đáng sợ ... làm sao để tồn tại ,tại 1 vùng đất tách biệt hoàn toàn với thể giới bên ngoài với đầy rẫy lũ dân điên loạn và lũ quái thú đột biến sãng sàng thịt anh bắt cứ lúc nào

resident_evil_4_leon_oyun_resimleri_posterleri_masast_duvar_katlar.jpg

chapter 1 : pilot
Mã:
http://www.mediafire.com/?6jtitib7koosjm4

nếu ai thấy hứng thú mình sẽ làm tiếp :D
 
Có phải ý bạn là sẽ ghép cứng phụ đề vào những đoạn phim cắt cảnh của RE 4 ?
Hồi bác AlbertWesker up phụ đề việt lên mình cũng đã làm vậy rồi chơi lại game để hiểu hết được những đoạn film (Tại ko xem đc phụ đề rời theo hướng dẫn của AlbertWesker ). Cũng có ý định up lên để chia sẻ nhưng vừa ngại vừa bận lên thôi.
Nếu bạn có ý định chia sẻ các đoạn film đã ghép phụ đề thì bạn nên convert riêng từng file và giữ nguyên tên để dễ dùng. Chú ý giữ nguyên chất lượng hình ảnh film vì bản chất film gốc cũng hơi hơi kém rồi, mà đoạn film bạn convert lại mờ quá.
 
cũng khá hay đấy ,,,,,,,,,,,,,,,,,
 
nghe cái chữ "anime in game" là mình đoán chắc 90 % là các bác bên vnsharing đặt cái tên này , nói thật cái từ nghe chối như vậy mà cũng dùng được , biết rõ là cutscene mà vẫn cứ đâm đầu gọi anime .
 
Chỉnh sửa cuối:
cố gắng post hết nha bạn, giữ nguyên tên file để có thể add vào game, bạn nên dùng codec x264 để dung lượng thấp mà vẫn cho phim chất lượng cao, nếu xuất ra avi thì cứ chuyển về tên là .mpg, đưa vào game thử, xem nó đọc được ko, mình nghĩ game đọc file film được là nhờ codec của máy chứ ko có bộ giải mã riêng, nên chắc convert dạng x264 cũng có thể play được
 
Xem cũng hay hay =D>, cố gắng làm tiếp đi bạn nhé, mình ủng hộ bạn \:D/.
 
Rồi sao nữa bạn ơi !
 
em sẽ làm hết anh an tâm, mà encode em biết mỗi chương trình tvc thôi , em hơi dốt mấy cái này :D

---------- Post added at 09:43 ---------- Previous post was at 09:26 ----------

cố gắng post hết nha bạn, giữ nguyên tên file để có thể add vào game, bạn nên dùng codec x264 để dung lượng thấp mà vẫn cho phim chất lượng cao, nếu xuất ra avi thì cứ chuyển về tên là .mpg, đưa vào game thử, xem nó đọc được ko, mình nghĩ game đọc file film được là nhờ codec của máy chứ ko có bộ giải mã riêng, nên chắc convert dạng x264 cũng có thể play được

em sẽ làm hết anh an tâm, mà encode em biết mỗi chương trình tvc thôi , em hơi dốt mấy cái này :D
 
cứ tiếp tục nha bạn,mình vote cả 2 tay :D
 
Có phải ý bạn là sẽ ghép cứng phụ đề vào những đoạn phim cắt cảnh của RE 4 ?
Hồi bác AlbertWesker up phụ đề việt lên mình cũng đã làm vậy rồi chơi lại game để hiểu hết được những đoạn film (Tại ko xem đc phụ đề rời theo hướng dẫn của AlbertWesker ). Cũng có ý định up lên để chia sẻ nhưng vừa ngại vừa bận lên thôi.
Nếu bạn có ý định chia sẻ các đoạn film đã ghép phụ đề thì bạn nên convert riêng từng file và giữ nguyên tên để dễ dùng. Chú ý giữ nguyên chất lượng hình ảnh film vì bản chất film gốc cũng hơi hơi kém rồi, mà đoạn film bạn convert lại mờ quá.

ko phai mình hard sub vào cắt cảnh của phim , mình dùng những đoạn phim trên youtube để làm 1 bộ phim hoàn chỉnh từ đầu đến cuối game lun :D , dạo này upload lên mf hơi lâu nên phim sẽ ra chậm một chút , các bạn thông cảm :-P
 
cahpter 2 : las plagas
Mã:
http://www.mediafire.com/?q629hnxkjzkfnuc
 
Mới đó mà có chap 2 rồi à, nhanh thật đấy.
 
về sau bạn làm phụ đề cho đoạn đối thoại bằng điện đàm luôn, cái này hay đó, như xem 1 bộ phim vậy, nếu ko chơi game chúng mà cho du chơi, chúng ta cũng ko hiểu vì sao có tiếng chuông nhà thờ, vừa game vừa phim này cũng khá độc đáo, cám ơn bạn nhiều
 
em dốt tiếng anh lắm nên đoạn đó bỏ , không cũng dịch oài , cái đó lấy ở đây nè anh

Mã:
http://www.youtube.com/watch?v=otsizqQ4fxs&feature=related

mà anh ơi nếu rảnh dịch giúp em cái chap 3 này với , sub trong film này hầu hết lấy từ file re4 việt của anh , em mò tìm trong đó rồi timing cho khớp với video hơi vất vả , nếu anh đồng í thì anh dịch em hard nhá :D thank anh trước:P
 
mình giúp bạn cái chap 3 này thôi nhé, tự bạn dịch đi mới có ý nghĩ nhé

Hunnigan: Leon. Tôi vừa nhận được mấy tin tức có thể có ích cho anh
Leon: cung cấp cho tôi đi
Hunnigan: hình như là có dính líu đến một nhóm tà giáo. Chúng có tên là Los Illuminados
Leon: Los Illuminados? Khó phát âm quá. Dù vậy, tôi cũng đã bất ngờ chạm trán với tên trưởng làng của nhóm tà giáo đó
Hunnigan: Anh có sao không ?
Leon: ổn, nhưng hắn đã không giết tôi dù hắn có thể. Và hắn nói đến vấn đề tôi mang cùng dòng máu với hắn, đại loại như vậy.
Hunnigan: "cùng dòng máu..." hừm, chuyện lạ nhỉ...
Leon: còn những thứ quan trọng hơn vấn đề này cần phải làm đó
Hunnigan: anh nói đúng, nhanh chóng tìm ra nhà thờ đó đi Leon

Hunnigan: Leon. I've been able to ger some new info that might
help you.
Leon: Fill me in.
Hunnigan: Apparently, there's a religious cult group involved.
They're called the Los Illuminados.
Leon: Los Illuminados? That's a mouthful. Anyway, I've had an
unexpected run-in with the big cheese of this village.
Hunnigan: But you're okay, right?
Leon: Yeah... But he could have killed me, but he let me live...
And he mentioned something about me carrying the same blood as
them. Whatever that means.
Hunnigan: "Carrying the same blood..." Hmm... Interesting...
Leon: Anyway, there are more important things than solving riddles
right now.
Hunnigan: You're right. Hurry and find that church, Leon.


Hunnigan: Leon, 6 giờ đã trôi qua khi kết thúc nhiệm vụ trước đây. Tôi đã rất lo lắng cho anh
Leon: Không có tôi cô buồn à ? Tôi cảm thấy hoa mắt. và sau đó tôi nghĩ là tôi đã bị bất tỉnh
Hunnigan: bất tỉnh? có thể triệu chứng đó có liên quan gì đến việc tên trưởng làng nói anh mang cùng dòng máu ko ?
Leon: Không biết nữa. Nhưng tôi khỏe rồi. Tôi có thể tiếp tục nhiệm vụ

Hunnigan: Leon. it's been 6 hours since out last transmission. I
was starting to get worried.
Leon: Don't you mean lonely? Anyway, I started to feel dizzy. And
then I guess I must have lost consciousness.
Hunnigan: Lost consciousness? Maybe it has some connection to what
the village chief was talking about...?
Leon: Can't say. But I'm all right now. I'm gonna continue my
mission.
 
về sau bạn làm phụ đề cho đoạn đối thoại bằng điện đàm luôn, cái này hay đó, như xem 1 bộ phim vậy, nếu ko chơi game chúng mà cho du chơi, chúng ta cũng ko hiểu vì sao có tiếng chuông nhà thờ, vừa game vừa phim này cũng khá độc đáo, cám ơn bạn nhiều

Đây cũng là điểm mà mình rất ấn tượng về phim , đan xem cutscene của Leon và Ada rất chuẩn . thể hiện 1 số cảnh rất ấn tượng như cảnh leon bắn cái lão lúc mới vào đầu làng, góc camera để bên trên ngôi nhà và có tiếng súng vang lên , cách làm đó rõ ràng ấn tượng hơn hẳn nếu đoạn video chỉ lồng 1 vài giây chơi game .Cảm giác câu chuyện của Re 4 trong video thật liền mạch.
 
mình giúp bạn cái chap 3 này thôi nhé, tự bạn dịch đi mới có ý nghĩ nhé

Hunnigan: Leon. Tôi vừa nhận được mấy tin tức có thể có ích cho anh
Leon: cung cấp cho tôi đi
Hunnigan: hình như là có dính líu đến một nhóm tà giáo. Chúng có tên là Los Illuminados
Leon: Los Illuminados? Khó phát âm quá. Dù vậy, tôi cũng đã bất ngờ chạm trán với tên trưởng làng của nhóm tà giáo đó
Hunnigan: Anh có sao không ?
Leon: ổn, nhưng hắn đã không giết tôi dù hắn có thể. Và hắn nói đến vấn đề tôi mang cùng dòng máu với hắn, đại loại như vậy.
Hunnigan: "cùng dòng máu..." hừm, chuyện lạ nhỉ...
Leon: còn những thứ quan trọng hơn vấn đề này cần phải làm đó
Hunnigan: anh nói đúng, nhanh chóng tìm ra nhà thờ đó đi Leon

Hunnigan: Leon. I've been able to ger some new info that might
help you.
Leon: Fill me in.
Hunnigan: Apparently, there's a religious cult group involved.
They're called the Los Illuminados.
Leon: Los Illuminados? That's a mouthful. Anyway, I've had an
unexpected run-in with the big cheese of this village.
Hunnigan: But you're okay, right?
Leon: Yeah... But he could have killed me, but he let me live...
And he mentioned something about me carrying the same blood as
them. Whatever that means.
Hunnigan: "Carrying the same blood..." Hmm... Interesting...
Leon: Anyway, there are more important things than solving riddles
right now.
Hunnigan: You're right. Hurry and find that church, Leon.


Hunnigan: Leon, 6 giờ đã trôi qua khi kết thúc nhiệm vụ trước đây. Tôi đã rất lo lắng cho anh
Leon: Không có tôi cô buồn à ? Tôi cảm thấy hoa mắt. và sau đó tôi nghĩ là tôi đã bị bất tỉnh
Hunnigan: bất tỉnh? có thể triệu chứng đó có liên quan gì đến việc tên trưởng làng nói anh mang cùng dòng máu ko ?
Leon: Không biết nữa. Nhưng tôi khỏe rồi. Tôi có thể tiếp tục nhiệm vụ

Hunnigan: Leon. it's been 6 hours since out last transmission. I
was starting to get worried.
Leon: Don't you mean lonely? Anyway, I started to feel dizzy. And
then I guess I must have lost consciousness.
Hunnigan: Lost consciousness? Maybe it has some connection to what
the village chief was talking about...?
Leon: Can't say. But I'm all right now. I'm gonna continue my
mission.

thank anh nhiều :D nghe bảo albert ba mấy tuổi rồi phải ko
 
chapter 3 : the Los Illuminados

Mã:
http://www.mediafire.com/?7mot315oh7s3z72
 
cám ơn nhiều nhé
anh 28 tuổi, tính ra thâm niên chơi resident evil đã được 13 năm

---------- Post added at 15:30 ---------- Previous post was at 15:18 ----------

phim kiểu này coi hay lắm, đúng là 1 film giống như dạng 3d vừa phim vừa game thật độc đáo
 
mấy a ơi e down về rồi làm sao mới coi dc vậy.hix.bỏ vào winrar giải nén hả.
 
Back
Top