Chương Trình giả lập trò CÔ ĐƠN ??????

Status
Không mở trả lời sau này.

anhkhoalx987

Youtube Master Race
Tham gia ngày
21/8/06
Bài viết
4
Reaction score
0
ca'c ba'c oi co' chuong tri`nh gia? la.p na`o choi duoc tro` " Cô Đơn " chi? du`m em vo'i em ca'm on nhi`u nhi`u (cho cu.c ke.o nua~ na` :D ) :D
 
Tôi chẳng biết Cô đơn là game nào sất, muốn người ta giúp thì làm ơn nói rõ tên trò, chơi trên hệ máy nào thì mới có trình giả lập tương ứng đc.
 
anhkhoalx987 nói:
ca'c ba'c oi co' chuong tri`nh gia? la.p na`o choi duoc tro` " Cô Đơn " chi? du`m em vo'i em ca'm on nhi`u nhi`u (cho cu.c ke.o nua~ na` :D ) :D
Nghi ngờ đây là sản phẩm phá bĩnh , lol , ko nói rõ tên trò thì biết làm sao đc . Còn bác muốn đề cập đến vấn đề " kia " thì đừng trách mod nhà ta khai đao .
 
các bác đừng hiểu lầm tội em ,em hỏi thiệt mà .Tại chỗ tui chơi người ta gọi nói là Cô Đơn mà ,trò này chơi trên máy PS1 . Trò này nhân vật chính là con gái ,đánh có sử dụng thanh kiếm to đùng bay trên trùi ấy .Các bác gắn giúp em ,em cám ơn nhìu nhìu (cho cục kẹo nữa đó !!! ) :D
 
Thôi khỏi giải thích, game PS1 thì đơn giản có emurayden, còn cònig lằng nhằng thì EPSXE, tùy U chọn^_^.
 
ặc câu bài thấy rõ nè, thui lock cái topic này đi cho roài
 
No no no . Nó không hiểu đúng tên ấy mà . Tui nghĩ chắc trò này là Valkyrie Profile đó ^_^ . Tui cũng mua một đĩa rồi nó dịch Valkyrie Profile là Cô đơn nên nó lộn thôi tha cho nó đi. Muốn chơi game này bạn phải sử dụng phần mềm giá lập PS1 Vd : Expse 1.5.2 hoặc 1.6.0 mặc dù 1.5.2 không có Video + Audio tốt = Expse 1.6.0 nhưng nó ổn định hơn >_<
Link :http://www.epsxe.com/download.php Nếu ko thể chỉnh đc thì cứ pm cho tui . Tui sẽ gửi link cho ^_^
 
Thank you !!! CHo cục kẹo nà !Có gì nhắn sau !! :D :D
 
ặc Valkyrie mà dịch là Cô Đơn hả ==> pó chíu.
Ngày xưa chỗ tui cũng đâu có dịch như vậy, quá lắm thì cũng dịch là " con bé này con bé kia" không thì "nữ hoàng thui" chứ dịch như thế kia thì pó chíu
 
congzing20 nói:
ặc Valkyrie mà dịch là Cô Đơn hả ==> pó chíu.
Ngày xưa chỗ tui cũng đâu có dịch như vậy, quá lắm thì cũng dịch là " con bé này con bé kia" không thì "nữ hoàng thui" chứ dịch như thế kia thì pó chíu
Bởi dậy mới vậy hàng Việt Nam dỏm mờ ...... Đảm bảo 70% nó mua ở gần nhà tui luôn ^_^ . Chỉ có mỗi chỗ đó mới dịch thành "CÔ ĐƠN" hoặc "Xứ Sở Cô Đơn" thôi tui vẫn còn giữ 1 cái đĩa đó nè ^_^ ( vẫn ghiền chơi lại ^_^ )
 
Ặc vậy hả, lần đầu bít trò này nghen, hic Valkyrie Profile nổi tiếng thế cơ mừ.
Tui chơi Val 1 từ hồi nó còn ra bản Japan hic mò đồ kinh khủng lun. Sang bản English còn phải chơi lại đến 3 lần mới gần full đồ, giờ đang cày Val 2. Hic khổ hơn Val 1 nhìu.
 
cái trình giả lập thì tui down về rồi nhưng mà chưa mua đĩa :D. tôi chỉ có cái ổ CD thôi. hình như giả lập PS1 thì chỉ cần ổ CD thôi đúng không. còn PS2 mới cần DVD nhỉ ? trò này mấy đĩa. C 2,4 VGA Onboard 64 Ram 256 chơi được không?
 
Hả?đúng òi,chỗ tui cũng được dịch theo 2 tên,một là "Xứ sở cô đơn",2 là "thánh đường huyền bí"---->cái này nghe hấp dẫn hơn..hehehe...Nhưng mà mấy mem chơi game hay gọi là "van ki"...haha
 
amateur_hn212 nói:
cái trình giả lập thì tui down về rồi nhưng mà chưa mua đĩa :D. tôi chỉ có cái ổ CD thôi. hình như giả lập PS1 thì chỉ cần ổ CD thôi đúng không. còn PS2 mới cần DVD nhỉ ? trò này mấy đĩa. C 2,4 VGA Onboard 64 Ram 256 chơi được không?
cái này yêu cầu máy cực nhẹ,miễn là ko dùng quick save /quick load của nó là chơi ngon lành từ đầu tới cuối
 
amateur_hn212 nói:
cái trình giả lập thì tui down về rồi nhưng mà chưa mua đĩa :D. tôi chỉ có cái ổ CD thôi. hình như giả lập PS1 thì chỉ cần ổ CD thôi đúng không. còn PS2 mới cần DVD nhỉ ? trò này mấy đĩa. C 2,4 VGA Onboard 64 Ram 256 chơi được không?
Trò này có 2 đĩa . Tên gốc là Valkyrie Profile dịch gốc ra tiếng Việt là Tiểu sử của một Valkyrie ( văn vẻ 1 chút là Huyền Thoại Valkyrie ) Khuyên bạn ko nên xài VGA chơi Valkyrie không tiền đâu >_< chơi bằng ePSXe 1.6.0 đi bạn ơi ^_^
 
Trò này có 2 đĩa . Tên gốc là Valkyrie Profile dịch gốc ra tiếng Việt là Tiểu sử của một Valkyrie ( văn vẻ 1 chút là Huyền Thoại Valkyrie ) Khuyên bạn ko nên xài VGA chơi Valkyrie không tiền đâu >_< chơi bằng ePSXe 1.6.0 đi bạn ơi ^_^

Trò này tui thấy chỗ tui (chợ sắt-HP) dịch là Hồ sơ Vanki ... rất đúng và dễ hiểu, nghe lại hay nữa.
 
Trò này tui thấy chỗ tui (chợ sắt-HP) dịch là Hồ sơ Vanki ... rất đúng và dễ hiểu, nghe lại hay nữa.

..... Tui thấy chỗ ông dịch còn nhảm hơn chỗ tui nữa .... Cái tên người ta là Valkyrie dịch thành Vanki ..... Thà dịch thành Cô đơn đi còn đỡ sai 100% còn chỗ ông nửa đúng nữa ngờ ...... Nói chung hàng Việt Nam xài đỡ đi đòi hỏi chi cho mệt....... Vấn đề đã được giải quyết Mod Lock topic giùm . Thank you !!!
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top