Vì sao Hứa Chữ chết !!!!

Kendy ★ Wake

C O N T R A
Tham gia ngày
9/11/10
Bài viết
1,832
Reaction score
218
mình đã đọc qua TQDN nhưng đang theo dõi em Hứa Chữ đến cái đoạn vào cung điện bắt Vua phải phế ngôi và bắt Hoàng Hậu đem chém xong rồi em Hứa Chữ này lặn luôn ko nghe nhắc tới nữa , vậy Hứa Chữ chết vì cái gì nhỉ
 
Nếu tôi nhớ k nhầm thì Hứa Chử chết do 1 lần Tào Tháo bị phục kích do xxx với vợ của 1 tướng, Dương Tú hay sao đó. Hứa Chử ở lại đoạn hậu nên chết
 
sax Truơng Tú, nhưng đấy là Điển Vi cơ bạn ạ, còn Hứa Chử chết hình như là vì già mới chết
Nhớ đoạn sau này con của Hứa Chử cũng là 1 mãnh tướng nhưng bị giết vì bất tuân quân lệnh
 
à câu hỏi hay đấy
Từ năm 220 Tào Tháo mất, Hứa Chử theo phục vụ Tào Phi, Vì lý do gì đó nên Trọng Khang ko được Phi trọng dụng... sau khi Phi mất thì chẳng thấy ông La đề cập ở đâu hết hê hê ngoài việc sau này con trai ông là Hứa Nghi vì vi phạm quân lệnh nên bị Chung Hội xử chém năm 263.

vi.wikipedia
 
Hứa chử chết vì ăn cỏ vừa phun thuốc trừ sâu
 
Hứa chử chết vì ăn cỏ vừa phun thuốc trừ sâu

nhảm quá cha nội , ở đây người ta nói đàng hoàng mà đừng có giỡn nữa , ai biết thì vào lý giải dùm với
Mà theo các Pro thì theo thống kê của các mãnh tướng thì tướng nào chết 1 cách lãng nhách nhất và tướng nào chết đáng tiếc nhất ......
 
Trong wiki (http://en.wikipedia.org/wiki/Xu_Chu) có 1 đoạn:
"When Cao Cao died, Xu Chu was so overwhelmed with sorrow that he wailed and vomited blood. Cao Cao's successor Cao Pi also favored Xu Chu greatly and further promote him to Wuwei General and placed him in charge of the palace guards. When it came to Cao Rui's reign, Xu Chu was made the Marquis of Mouxiang. After his death, Xu Chu was conferred the posthumous title of Marquis Zhuang, literally meaning the robust marquis."

Nếu dựa vào Tam quốc diễn nghĩa của La Quán Trung thì theo tớ Khương Duy chết lãng xẹt nhất (đau bụng quá rồi tự sát), và cũng là đáng tiếc nhất (mưu kế khôi phục Thục gần thành thì teo - hồi đọc đoạn này tớ buồn mất mấy giây).
 
Trong wiki (http://en.wikipedia.org/wiki/Xu_Chu) có 1 đoạn:
"When Cao Cao died, Xu Chu was so overwhelmed with sorrow that he wailed and vomited blood. Cao Cao's successor Cao Pi also favored Xu Chu greatly and further promote him to Wuwei General and placed him in charge of the palace guards. When it came to Cao Rui's reign, Xu Chu was made the Marquis of Mouxiang. After his death, Xu Chu was conferred the posthumous title of Marquis Zhuang, literally meaning the robust marquis."

Nếu dựa vào Tam quốc diễn nghĩa của La Quán Trung thì theo tớ Khương Duy chết lãng xẹt nhất (đau bụng quá rồi tự sát), và cũng là đáng tiếc nhất (mưu kế khôi phục Thục gần thành thì teo - hồi đọc đoạn này tớ buồn mất mấy giây).

Khi Cao Cao đã chết, Xu Chu đã rất choáng ngợp với nỗi buồn mà anh than vãn và nôn ra máu. Cao Cao của kế Cao Pi cũng ủng hộ Xu Chu rất nhiều và tiếp tục thúc đẩy anh ta để Wuwei đốc và đặt ông phụ trách bảo vệ cung điện. Khi nó đến để trị vì của Cao Rui, Xu Chu đã được thực hiện các Marquis của Mouxiang. Sau khi chết, Xu Chu đã được trao danh hiệu của Marquis Zhuang, có nghĩa là hầu mạnh mẽ
Khương Duy vậy còn đỡ tại vì chịu ko nổi đau đớn mới tự sát , còn nhìu ông tức quá ối máu mà chết chẳng hạn như CHu Du , Tôn Sách ,Tào Tháo ( CAo Cao cũng 1 phần do bệnh ) và vô số tướng khác nữa , ngoài ra còn có Lữ Mông, khi không bị Quan Vũ hiện hồn về hù 1 phát ối máu chết lãng nhách
 
có lẻ thằng tướng cưởi ngựa rượt người ta rồi lọt xuống núi chết í. ko nhớ TB hay QH nửa
còn Phụng Hiếu, Bàng Sỉ Nguyên chết đáng tiếc. tiếc PH đang đỉnh cao sự nghiệp hic hic

---------- Post added at 19:43 ---------- Previous post was at 19:40 ----------

có lẻ thằng tướng cưởi ngựa rượt người ta rồi lọt xuống núi chết í. ko nhớ TB hay QH nửa
còn Phụng Hiếu, Bàng Sỉ Nguyên chết đáng tiếc. tiếc PH đang đỉnh cao sự nghiệp hic hic:((
 
Khi Cao Cao đã chết, Xu Chu đã rất choáng ngợp với nỗi buồn mà anh than vãn và nôn ra máu. Cao Cao của kế Cao Pi cũng ủng hộ Xu Chu rất nhiều và tiếp tục thúc đẩy anh ta để Wuwei đốc và đặt ông phụ trách bảo vệ cung điện. Khi nó đến để trị vì của Cao Rui, Xu Chu đã được thực hiện các Marquis của Mouxiang. Sau khi chết, Xu Chu đã được trao danh hiệu của Marquis Zhuang, có nghĩa là hầu mạnh mẽ
Khương Duy vậy còn đỡ tại vì chịu ko nổi đau đớn mới tự sát , còn nhìu ông tức quá ối máu mà chết chẳng hạn như CHu Du , Tôn Sách ,Tào Tháo ( CAo Cao cũng 1 phần do bệnh ) và vô số tướng khác nữa , ngoài ra còn có Lữ Mông, khi không bị Quan Vũ hiện hồn về hù 1 phát ối máu chết lãng nhách

thế có nghĩa là Hứa Chử chết vì già và bệnh,gớm cái đoạn dịch nặng mùi google translate quá
 
Khi Cao Cao đã chết, Xu Chu đã rất choáng ngợp với nỗi buồn mà anh than vãn và nôn ra máu. Cao Cao của kế Cao Pi cũng ủng hộ Xu Chu rất nhiều và tiếp tục thúc đẩy anh ta để Wuwei đốc và đặt ông phụ trách bảo vệ cung điện. Khi nó đến để trị vì của Cao Rui, Xu Chu đã được thực hiện các Marquis của Mouxiang. Sau khi chết, Xu Chu đã được trao danh hiệu của Marquis Zhuang, có nghĩa là hầu mạnh mẽ
Khương Duy vậy còn đỡ tại vì chịu ko nổi đau đớn mới tự sát , còn nhìu ông tức quá ối máu mà chết chẳng hạn như CHu Du , Tôn Sách ,Tào Tháo ( CAo Cao cũng 1 phần do bệnh ) và vô số tướng khác nữa , ngoài ra còn có Lữ Mông, khi không bị Quan Vũ hiện hồn về hù 1 phát ối máu chết lãng nhách

đi đấu cũng thấy Kendy ★ Wake >.<
 
Đọc bản dịch của pác Kendy ★ Wake tui cứ tưởng tụi Tào Phi và Tào Tháo nằm dưới trướng pác Trử. Haizzzzzzz
 
Trong wiki (http://en.wikipedia.org/wiki/Xu_Chu) có 1 đoạn:
"When Cao Cao died, Xu Chu was so overwhelmed with sorrow that he wailed and vomited blood. Cao Cao's successor Cao Pi also favored Xu Chu greatly and further promote him to Wuwei General and placed him in charge of the palace guards. When it came to Cao Rui's reign, Xu Chu was made the Marquis of Mouxiang. After his death, Xu Chu was conferred the posthumous title of Marquis Zhuang, literally meaning the robust marquis."

Nếu dựa vào Tam quốc diễn nghĩa của La Quán Trung thì theo tớ Khương Duy chết lãng xẹt nhất (đau bụng quá rồi tự sát), và cũng là đáng tiếc nhất (mưu kế khôi phục Thục gần thành thì teo - hồi đọc đoạn này tớ buồn mất mấy giây).
Ôi trời mới biết Khương Duy chết vậy đó.
Đồ đệ của Khổng Minh mà chết lãng xẹt vậy trời.
 
Đọc bản dịch của pác Kendy ★ Wake tui cứ tưởng tụi Tào Phi và Tào Tháo nằm dưới trướng pác Trử. Haizzzzzzz

google nó dịch chứ tui có dịch hồi nào đâu hehe
 
Back
Top