Nhất Chi tùng
Fire in the hole!
- 2/8/08
- 2,621
- 8
- Thread starter
- #61
Cái chữ "Phú Quốc" là dc vẽ lại vì vốn nó in ngược.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
. Còn vẽ thì thấy cũng dc. Đầu bếp VN chả thằng nào đẹp trai
.
.
+Chủ đề đang đi về ẩm thực Việt rất hay, nhưng khoảng mắm tôm cà pháo Tây đâu có ăn được...Mà từ khi coi công nghệ làm mắm tôm tui chả ăn nổi đến giờ.
, Joe ăn dc mà ng` Việt ko ăn dc là tệ lắm nhé.+Chú lên mạng xem, có mắm tôm siêu thị thì ăn chứ ở hàng quán thì...Còn vụ nước mắm nữa...:PThế sao Joe ăn dc , Joe ăn dc mà ng` Việt ko ăn dc là tệ lắm nhé.

Miền Bắc gọi nó là "Mẻ" bạn ạthiệt mà, hèm rượu là men xài rồi khác, còn hèm mà tại hạ nói là khác. ngày xưa lúc còn chiến tranh nhà ngoại tại hạ cũng có nuôi hèm (ông ngoại tại hạ nấu ăn cho lão Thiệu đó), cách làm là lấy cơm nguội, rưới nước lên cho ẩm rồi phủ vải mùng lên, để chỗ mát, cỡ 1-2 ngày sẽ có hèm (thật ra là giòi). nếu sợ thì ko dám ăn đâu, nhưng nếu ăn được thì sẽ ghiền, chua chua nhưng béo béo, mà thật ra thì nó cũng sạch chứ có dơ đâu, cơm mình ủ sạch mà
mới coi tập 10 lúc thằng tưởng vô nhà hàng Việt Nam, có cả chai nước mắm Phú Quốc, ko biết là thiệt hay là phịa nữa
, cai này nấu canh chua ăn vào mùa hè thì hết ý :
cái chi tiết này chả có gì bịa đặt cả. Mà nói thật món ănn vN chả thua món ăn bất kì 1 quốc gia nào cả về độ đơn gián đến cầu kì, lẫn hương sắc, mùi vịTrần Tưởng tìm hiểu món nem rán Việt Lam
Quả này của mấy chú dịch thật là vô đối
.ừ, bà ngoại nói sao nghe vậy thôi, chứ thắc mắc Bắc Nam chiMiền Bắc gọi nó là "Mẻ" bạn ạ , cai này nấu canh chua ăn vào mùa hè thì hết ý :
có điều món đó cũng chẳng phải độc lắm, còn cả sâu dừa, thằn lằn núi,... toàn đặc sản cả 

.
.
. Mà xài hàng của Đông Nam Á nhiều nhỉ, như cái món lên thiên đường xài chồn mũi trắng (Ngự Hạnh), sầu riêng (Tưởng).tên nó là cái gì Sơn ấy, chiết tự kia đọc ko ra =.=.Thằng đạo sĩ thì đúng ra là Ngũ Hành .Tên "Trần Tưởng" là do dịch từ tiếng Nhật Hán Tự mà ra.