Hayate no Gotoku! - The second barrage

Status
Không mở trả lời sau này.
Xếp sau có thể là Maria và bà Makimura-sensei . Em Sakuya tầm 3 4 năm nữa cũng triển vọng lắm đấy .
hình như nagi với isumi chẳng ai thèm xem ra gì nhỉ ;))
 
hình như nagi với isumi chẳng ai thèm xem ra gì nhỉ ;))
Bé Isumi còn đỡ chứ, chứ Nagi thì không tính [-x.
Ha và Atan lúc còn bé đã ghê phết rồi ;;)
 
Who :O :X Nice qá
top-petitcroquis5.jpg
 
Clover 4 lá nói:
Who :O :X Nice qá
sao cứ khoái HOT LINK của người ta thế nhỉ :|, Save về rồi up lên cái trang chia sẻ ảnh nào đấy có chết ai à, hoặc dùng imageshack.us có feature up băng URL đấy :|.

cái hình này chỉ là Illust của artis Mako Tatekawa thôi, lão cũng có hay vẽ cho vài char của vài series khác, nhưng hình này thì không nhận ra dc là lão vẽ char nào cả.

good good :x ! mà source lấy từ ep nào trong series anime thế nhỉ .-.
 
3f850e282b841da591085e8.jpg

:| WTF cái này của cái j vậy
Cái OVA. Shitty fanservice = epic fail [-X

Mà đề nghị đồng chí up lên host khác rồi edit lại bài, ko có hot link kiểu đấy. [-(
 
Hataye gặp em atan bị quản gia của em ấy cho 1 chưởng bắn ra đến là xa...

Bây giờ mới hiểu ngày trước Hataye học đâu ra cái phong cách Pro ấy ...:(

Nói cho cùng , nếu như không vì đang nghĩ đến Atan thì chắc phát đó né tốt .... ;))

Dù sao thì đoạn này đến hồi gay cân nhứt (tác giả có đầu óc kinh thật , cuộc sống của Hataye là 1 cuộc sống mà không ai trên thế giới này có thể có ...đợi ngàn kiếp cũng ko thể có )

:( chán quá , sắp đến phát hina tỏ tình , thấy quả này không ổn chút nào ha đang nghĩ về atan thì còn tâm trí nào nữa đây ...

Mà có anh em nào biết về viên đá đang đeo trên cổ ha không ....Nghe nói viên đá đó là 1 sự thử thách chết người mà ông mikado đã trao cho ha ...:-w

vậy viên đá đó có ý nghĩa gì ;;)
 
Do não của Hata - sensei rất to nên tớ không thể nói cho cậu biết là trong đầu lão đang chứa cái gì, chap 237 tới cái gì cũng có thể xảy ra -.-
 
Chap 237 Raw đã ra, trang cuối nhìn Hayate kool vãi :)), Ha và Hina có vẻ đang tiến triển rất tốt.
P/S: Ah xin lỗi mới đọc spoil chữ English của bọn animesuki post mới nhận ra mình hiểu nhầm =)).
 
Có lẽ hơi trễ nhưng vừa đọc xong chap 236 bên Vnsharing,các bạn bên đó dịch được và rất có trách nhiệm.Cuối chap 236 Hina quyết tâm tỏ tình với ông Hayate vào bữa tối,còn ông này thì đang mải nghĩ đến A-tan mới đau chứ. =((
 
Sắp Confess rồi kiểu gì cũng lại hiểu nhầm ngay ấy mà=)). Bộ này vốn thế rồi=)). Hoặc là lúc Hina đang chuẩn bị nói lời quyết định thì Hayate lại đem chuyện A-tan ra nói=))
 
Em Sakuya tầm 3 4 năm nữa cũng triển vọng lắm đấy ;)).

Em í được như thế là ổn rồi. Lớn hơn nữa thì quá cỡ mất. Người châu Á chỉ như thế thôi. ;))
 
Hồi lúc có thấy 1 cái rồi. Hình như đâu phải doujin. Mà có bản J ko đọc đọc K làm gì :-/
 
Cái đó là lấy từ tankoubon ra đấy =.= Tớ có raw ở đây còn lạ gì. E thì còn lâu lắm. :)) Bộ này nằm trong danh sách manga khó dịch nhất nên chả mấy tên dám dịch đâu. :))
 
Bộ này nằm trong danh sách manga khó dịch nhất nên chả mấy tên dám dịch đâu. :))

Có phải là vì bộ này beep nhiều? Đọc vài chap lại thấy Gu*dam :(
 
Ba cái beep cũng tùy. 1 số cái khá dễ, có điều nhiều cái search cả ngày mới ra. Nhiều lần nó còn chơi dạng khác. Vd chap 199 hồi lúc tớ mất 2 tuần mới dịch với note được như thế đấy =.= Chưa kể lão tác giả còn chuyên xài ba cái loại câu quái đản nữa :|
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top