300: Rise of An Empire (2013)

  • Thread starter Thread starter TDK88
  • Ngày gửi Ngày gửi
War iếc gì, trêu yêu nhau tí thì làm sao? Đúng vì thằng tác giả kịch bản nó có dụng ý thế thì nó sẽ cho thế, chả vấn đề gì. Caí motif hai thằng tương phản nước - lửa nó cũng quá quen trong đủ các hình thức giải trí nghệ thuật rồi.
 
Cái này của Mẽo thì đương nhiên phải đá đểu Ba Tư , Irag , Iran , Trung Đông rồi . Nhớ hồi đó cartoon Sinbad của Dreamworks thì sửa Sinbad từ người Ba Tư thành người Hy Lạp da trắng .

BTW , trận ở 300 1 đánh ở Thermo/pylae = Hot Gate = Cổng Nóng . Giống như Thermo/meter là nhiệt kế .
 
Quân đội Ba Tư cũng tinh nhuệ ko kém, các đơn vị cạn vệ hoàng gia, chiến xa Ba Tư, kỵ binh Đại Hạ, chưa kể hoplite đánh thuê Hy Lạp nữa
 
BTW , trận ở 300 1 đánh ở Thermo/pylae = Hot Gate = Cổng Nóng . Giống như Thermo/meter là nhiệt kế .
Cảm ơn thông tin bổ ích của bạn, bạn không nói chắc mình cũng không bao giờ biết đâu.
Nói vui thế thôi, không có ý gì đâu. Nhưng cái tiên quyết là phải dịch nghĩa cho bóng và thoát, nói thật, nhiệt thì không hay liên quan đến lửa thì liên quan gì, còn thích dịch từ dạng như hotdog là "chó nóng" cũng phải chịu thôi. Từ "Cổng lửa" được nhiều người công nhận rồi. Dịch sát từng chữ một thì cái chất, cái oai của từ ngữ bị mất. Lại làm mình nhớ ngày xưa nhiều rạp/báo chí/đồng chí dịch "Fellowship of the Ring" là "Hiệp hội của chiếc nhẫn" mặt vẫn tỉnh bơ, còn có phim dịch "Eight Trigrams Formation" là "đội hình tám từ ba chữ".
 
Cảm ơn thông tin bổ ích của bạn, bạn không nói chắc mình cũng không bao giờ biết đâu.
Nói vui thế thôi, không có ý gì đâu. Nhưng cái tiên quyết là phải dịch nghĩa cho bóng và thoát, nói thật, nhiệt thì không hay liên quan đến lửa thì liên quan gì, còn thích dịch từ dạng như hotdog là "chó nóng" cũng phải chịu thôi. Từ "Cổng lửa" được nhiều người công nhận rồi. Dịch sát từng chữ một thì cái chất, cái oai của từ ngữ bị mất. Lại làm mình nhớ ngày xưa nhiều rạp/báo chí/đồng chí dịch "Fellowship of the Ring" là "Hiệp hội của chiếc nhẫn" mặt vẫn tỉnh bơ, còn có phim dịch "Eight Trigrams Formation" là "đội hình tám từ ba chữ".

"Hiệp hội của chiếc nhẫn" có gì sai?
 
Thế không dịch hiệp hội nhẫn thì nên dịch là chi đây
 
Thế không dịch hiệp hội nhẫn thì nên dịch là chi đây
Hộ (hoặc Vệ) Nhẫn Đoàn. Nếu có từ gì xúc tích, cô đọng tương tự, hoặc hơn cũng được, miễn không phải hiệp hội bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng của những chiếc nhẫn.
 
Ko thích ching chong, ok ?
 
hội bảo kê của chiếc nhẫn LOL........
 
Ko thích ching chong, ok ?
Thì kệ bạn?

Llewylill nói:
hội bảo kê của chiếc nhẫn LOL........
Thế cũng hay, ít ra đỡ hơn hiệp hội lao động. Chính ra hồi xưa bọn rạp chiếu phim dịch Lord of the Rings là Đại ca nhẫn nghe lại tích cực, đỡ ngang hơn bây giờ.

Thanh niên "ảo thế" ngồi ở post dưới đít mình nín đi nhé em. Anh chưa làm gì cậu hay ai cả nên không cần khóc thuê <3
 
Chỉnh sửa cuối:
Lảm nhảm cái củ kẹc gì thế? :-j
Tưởng thế nào hóa ra lại một thằng tào lao :-j
 
vào 2pic chưa thấy bàn phim đã thấy chửi nhau rồi :6cool_surrender:
 
Thì kệ bạn?


Thế cũng hay, ít ra đỡ hơn hiệp hội lao động. Chính ra hồi xưa bọn rạp chiếu phim dịch Lord of the Rings là Đại ca nhẫn nghe lại tích cực, đỡ ngang hơn bây giờ.

Thanh niên "ảo thế" ngồi ở post dưới đít mình nín đi nhé em. Anh chưa làm gì cậu hay ai cả nên không cần khóc thuê <3

Rất tiếc mình đíu khóc thuê cho thằng nào ở đây cả
Mình chỉ thấy có thằng nhảm đặc sản mà bày đặt nguy hiểm thôi :>
 
Thím ảo thế có thấy cmt gì mấy trang trước đâu nhỉ, đúng là thread sparta có khác :7cool_feel_good:
 
Rất tiếc mình đíu khóc thuê cho thằng nào ở đây cả
Mình chỉ thấy có thằng nhảm đặc sản mà bày đặt nguy hiểm thôi :>
Thôi em ạ, anh tưởng em phải thiên niên kỷ nữa mới vào trả lời bài cơ hóa ra cũng vào sớm phết, tận 1 tháng cơ đấy, các cụ nhà em chắc cũng chưa kịp thăng nhỉ. Tưởng anh không vào xem chủ đề à <3. Anh nói chuyện với các bạn ở những post trước đường hoàng, sòng phẳng, nói giọng gì anh trả lời lại giọng đấy, và chia sẻ những gì mình biết với nhau, hết. Em chưa đủ tuổi bảo anh bày đặt nguy hiểm, còn muốn có tuổi thì dẫn chứng ra, anh sẵn sàng giang tay ôm em vào lòng <3.
 
đào mộ hỏi xem phim này ra chưa thế?
hay ho gì ko?
 
đào mộ hỏi xem phim này ra chưa thế?
hay ho gì ko?

Phim bị dời đến 7/3/2014 rồi. Mịe nó năm nay dời hai phim yêu dấu của mình (300 và sin city)...
 
Back
Top