Đầu tiên mình rất vui và cám ơn bạn đã bỏ thời gian cũng như công sức ra để tiếp tục dự án này. Và mình đã vội vàng tải bản Việt hóa của bạn về test ngay lập tức. Tuy nhiên có 1 điều khá buồn là: Ngoài những đoạn mình đã dịch, lời văn bạn dịch thêm đọc rất chi là kiểu Google dịch hoặc phần mềm dịch nào đó. Mình mới chơi thử đoạn nói chuyện vs Chung Linh đầu game và thấy rất chi là chuối, không biết những đoạn sau bạn có chỉnh sửa, biên tập gì không nhưng mình hy vọng bạn có 1 chút gì đó tôn trọng người chơi để làm sao đừng khiến họ nói mình làm ăn cẩu thả dẫn đến mất cảm tình với những trò chơi Việt hóa. Bạn có thể kêu gọi trợ giúp dịch mà, không cần vội vàng, miễn sao sản phẩm có chất lượng để người chơi có thể cảm nhận hết được cái hồn và tinh túy của trò chơi. Chung quy lại thì chúng ta chơi game để giải trí mà, chứ đọc kiểu dịch của bạn mình khó nuốt quá

Chúc bạn có những bản cập nhật chất lượng hơn