Navi's.Child
Donkey Kong
Bác chờ chút.. em chỉnh lại r up lêncho em test đi bác :XX

Bác chờ chút.. em chỉnh lại r up lêncho em test đi bác :XX

chạy san13jp_pk để chơi gamehttps://drive.google.com/file/d/0B6DrDvq28rbdb1ZTckd4VE1lTUk/view
Đây nhé các bác, mấy file hình thì chắc các bác biết r, dùng san13facetool import vào. Còn MSGpatch thì copy vào thư mục game r chạy
File hình là của mấy bác trong forum việt hoá, vì k có thời gian nên k thể edit lại được nhưng sẽ hoàn thành sau
P/S: cần các bác góp ý, chỉ bảo nhiệt tình để patch dần hoàn thiện hơn. Trình tiếng anh của mình k đc tốt nên vài chỗ sai ngữ pháp các bác đừng bắt bẻ nhéchạy san13jp_pk để chơi game
2 cái hình đó mình lấy từ bảng eng qua, lúc trc mình import nhầm vào bảng trung nhưng chơi bản nhật nên k bị lỗi, tối qa mới sửa lại mà vẫn chưa test nên k phát hiện, sr aebác ơi em import hình xong vào văng game luôn :v, trc đó vẫn vào đc bthg (bản Nhật)
update: đã tìm ra lỗi, do 2 file ảnh 00000030_00042.bmp và 00000030_00012.bmp

file Việt Hóa hình ảnh cần chỉnh gì tôi chỉnh cho còn giữ file gốc đây, còn 2 file ảnh 00000030_00042.bmp và 00000030_00012.bmp thì từ bản RTK 13 Ori thì đã phát hiện lỗi rồi không dc quyền sửa 2 file này và mấy file hình có dạng tương tựhttps://drive.google.com/file/d/0B6DrDvq28rbdb1ZTckd4VE1lTUk/view
Đây nhé các bác, mấy file hình thì chắc các bác biết r, dùng san13facetool import vào. Còn MSGpatch thì copy vào thư mục game r chạy
File hình là của mấy bác trong forum việt hoá, vì k có thời gian nên k thể edit lại được nhưng sẽ hoàn thành sau
P/S: cần các bác góp ý, chỉ bảo nhiệt tình để patch dần hoàn thiện hơn. Trình tiếng anh của mình k đc tốt nên vài chỗ sai ngữ pháp các bác đừng bắt bẻ nhéchạy san13jp_pk để chơi game

À em định edit lại mấy hình: Mục tiêu, Đang liên hoàn, Liên hoàn, Đang Đàn áp.... thành mấy icon như bên bản Eng cho dễ nhìn ấy màfile Việt Hóa hình ảnh cần chỉnh gì tôi chỉnh cho còn giữ file gốc đây, còn 2 file ảnh 00000030_00042.bmp và 00000030_00012.bmp thì từ bản RTK 13 Ori thì đã phát hiện lỗi rồi không dc quyền sửa 2 file này và mấy file hình có dạng tương tự![]()

cái này thì cứ việc lấy hình bên EN chép đè lên thôi chỉnh sửa chi cho cựcÀ em định edit lại mấy hình: Mục tiêu, Đang liên hoàn, Liên hoàn, Đang Đàn áp.... thành mấy icon như bên bản Eng cho dễ nhìn ấy mà
Thật sự là msg bản puk quá nhiều các bác ạ, em thì ít thời gian để tìm được vị trí của từng mục nên k nói trước đc, em cứ dịch từ trên đầu đến đuôi thôiCó dịch đc menu setting ko bác

Thôi để mấy cái vụ này bác nào thích thì tự thay vậycái này thì cứ việc lấy hình bên EN chép đè lên thôi chỉnh sửa chi cho cực

Mấy bác chơi có gặp lỗi gì k, sao k thấy bác nào rep hết vậy trời![]()
Vào đây tải nè bác http://pigspy.ys168.com/Bản Nhật này có triển vọng ghê , trc e đụng vào tên job bản T Quốc thôi là crash liền. Bản này chuyển bay nhảy vô tư luôn, vào trận cũng ko crash yêu r đấy :XXXX. Bác cho e xin cái tools của bản Nhật vs![]()
Vào đây tải nè bác http://pigspy.ys168.com/
Thấy tag co chữ xxxx(L) k, ấn vào chỉnh dòng trên qua xxxx(J) là đượcchỉnh qua bản Nhật kiểu j` bác bày em với, edit msg là bản tàu @@
Menu bên ngoài là menu chỗ nào v bác, bác dịch từ đoạn msg số mấy?Mình vừa dịch đc phần Menu bên ngoài đủ xài. Phần Job vs skill lấy của bác Navi's.Child
https://drive.google.com/open?id=0B332L4Tb28DacUI1ckRxR2p3eVk
![]()

Anh em vọc msg có thấy đoạn msg nào chưa dịch mà thì thông báo cho mình biết nhé, nhất là mấy cái msg liên quan đến thông tin, tab menu...nó từ 1/xxxx trở đi. Bác xài txtEng copy qua cho dễ ko cần dịch.
https://drive.google.com/open?id=0B332L4Tb28DaMjZhODlla2pOdmM
mà bác export ra text = cách nào v 