LBQ.[f]
Mr & Ms Pac-Man
- 20/2/08
- 135
- 0
- Banned
- #1,821
Con lạy ông!!! Ông điên à!!!
Làm như vậy chỉ vừa tổ mất công mà tốc độ chắc chắn sẽ không thể nhanh. Còn việc lắp ghép lại thành một chap hoàn chỉnh cũng sẽ khó khăn.
Mỗi người một hồi là tốt nhất. Đã nói rồi. Quan trọng nhất vẫn là dịch, còn edit thì nó dễ lắm. Có xài photoshop bao giờ chưa vậy?
Con lạy ông!!! Ông điên à ?
Mục đích chính ko phải là nhanh hay ko , mà là lâu dài . Muốn lâu dài phải bảo mật . Để bảo mật ta dùng .... nhiều người . 1 thằng post lên nó down về , = cách nào đó nó lấy đc pass - 1 pass duy nhất , rồi phang qua 2T củ bựa --> lúc đó ông Tùng chịu trách nhiệm nhé ! Việc lắp ráp thành 1 chap hoàn chỉnh khó khăn nằm trong kế hoạch bảo mật mà cha !
Huống hồ bác SUN dịch 1 hồi đã khó khăn lắm rồi , còn đòi 5 người mỗi người 1 hồi mà edit , nói nghe phiêu
báo cho mấy bác biết , lão SUN hình như lo 8/3 với em nào mà 3 hôm nì đi tập lặn òi
Còn về FONT thì sao lại ko xài SFX , tùy năng lực mỗi người mà sd cho phù hợp .
Còn bản mà NXB sd ko phải là RAW đâu , cũng chính là bản TQ mà mình đọc đó thôi . Nhưng do tụi nó trình độ cao nên tẩy đc hết chữ TQ trên đó rồi mới chèn text vào ( 1 phần vì convert sang tranh trắng đen nên tẩy xóa dễ ít để lại dấu vết , chứ còn mà làm tranh màu thì cũng gặm cỏ
)

:hug:



:
Nhưng thôi kệ , cho nxb toi luôn .


. Nếu truyện tiếp tục dc dịch thì tốt quá. thk everybody 
................................