Chính quyền lâm thời [MF]

Status
Không mở trả lời sau này.
Sĩ khí đang dâng cao thế này thì làm nốt Honey & Clover ss2 đi cho đủ bộ, có 12 ep thôi mà ;))
 
tình hình thế này, tiến độ 2 tháng một tập chắc sẽ xong truớc 2011 :((
 
Hôm nay 5-9 rùi, thế các bác định hôm nào cho xuất xưởng nốt H&C và TT vậy để em còn chuẩn bị tinh thần download đây :D
 
TT vậy là tớ encode 2 ep cuối phải ko? Đợi đòi lại máy đã. Dạo này cãi nhau với 2 ông bà già ác liệt quá.
 
TT vậy là tớ encode 2 ep cuối phải ko? Đợi đòi lại máy đã. Dạo này cãi nhau với 2 ông bà già ác liệt quá.
3 eps cuối :'> . . . 11 -> 13 :'>

Lapop vừa bị sét đánh hư nguồn :((, toàn bộ project bỏ vào đấy

. . .mai đi tháo hdd, hy vọng ko bị damage gì >.<
 
Trang chủ đã die nên nếu có ai muốn lấy từ ep01 tới ep21 bộ này của [MF] thì có thể dùng link sau đây :

Update 05/09/08 : trang chủ die, hiện tại link full serie H&C ở trên adrive :
(nếu down về bị file .html thì rename lại thành .mkv để xem)

E01
E02
E03
E04
E05
E06
E07
E08
E09
E10
E11
E12
E13
E14
E15
E16
E17
E18
E19
E20
E21
 
Giờ chuyển hết sang adriver có khi tiện đó các cậu à. Tớ giờ up mấy cái anime tự dịch cũng toàn up lên đó. Mỗi thằng 1 acc 10 thằng được 500gb rồi còn gì :))
 
Lapop vừa bị sét đánh hư nguồn :((, toàn bộ project bỏ vào đấy

. . .mai đi tháo hdd, hy vọng ko bị damage gì >.<[/QUOTE]

Trùi ui, bác nói tin này em nghe như sét đánh ngang tai, cầu trời cho nó đừng bị sao để em còn có cái mà xem chứ, hỏng hết mà phải làm lại thì không biết bao giờ mấy bác mới xong nổi, tốc độ super rùa :D
 
vẫn đang đợi ep 23…
 
Vẫn đang đợi các ep cuối .....
 
Chuẩn bị bắt tay làm việc :'>
[MF-4L] Re-sublimity - KOTOKO expect muộn nhất 1 tuần nữa là xong :'>
[MF] True Tears 11 để mai load raw :))
 
Thế còn TT 9, 10 đâu ạ? Nếu xong rùi thì các bác show đi cho em đỡ thèm :D
 
Mai moon up dùm tớ toàn bộ đám font với lại script nhé. Có gì mấy hôm nữa load xong raw tớ encode luôn.
 
Cậu load luôn hộ tớ 9 và 10 luôn vậy. hdht không thể trong chờ nữa rồi.
 
Cậu load luôn hộ tớ 9 và 10 luôn vậy. hdht không thể trong chờ nữa rồi.
Hứa danh dự mai edit sub 9 + 10 :'> . . . ngại đổi người vì sợ văn phong khác xD
 
Thông báo với BC 1 tin xấu. Tình hình là có khi mấy bài tớ nhờ phải re-translate do off meaning quá nhiều 8-} Tớ mới thử liếc qua bài Re-sublimity thì đã thấy ko ổn rồi. Mà cũng tại cả bọn ZX với gendou dịch đều sai nên cậu sai nhiều cũng ko phải lạ =)) Để mai tớ quăng bản E của tớ lên cho rồi cậu bám theo đó mà dịch sau nhé.
 
Chài, tốc độ càng ngày càng bị đẩy lùi lại, mai trung thu chắc ko có hàng cho bọn "thiếu nhi" đầu 2 như em xem roài :D, hy vọng cuối tháng có hàng vậy :x
 
Thông báo với BC 1 tin xấu. Tình hình là có khi mấy bài tớ nhờ phải re-translate do off meaning quá nhiều Tớ mới thử liếc qua bài Re-sublimity thì đã thấy ko ổn rồi. Mà cũng tại cả bọn ZX với gendou dịch đều sai nên cậu sai nhiều cũng ko phải lạ Để mai tớ quăng bản E của tớ lên cho rồi cậu bám theo đó mà dịch sau nhé.
Sai hết cả ba á :|. Bài Agony pipi kêu lời tiếng nhật với tiếng anh khớp nhau mà :|
 
Hứa danh dự mai edit sub 9 + 10 . . . ngại đổi người vì sợ văn phong khác xD

Tớ đợi tin ở cậu đấy .
 
Tớ đợi tin ở cậu đấy .
Mới về đây, giờ ngồi edit sub ep.09 :'> . . . lâu quá ko làm .
Chắc tối nay up . . . nhưng mà host nào đây ::(
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top