Chắc tầm 2%.
Chủ yếu có nhiều vấn đề về bản tiếng anh gốc bị phân mảnh (30% nội dung không còng được xài, thứ tự nhiệm vụ không liền mạch).
Vì vậy, việc dịch sẽ diễn ra như này.
1. Dịch giao diện (trừ cái phần hướng dẫn ra)
2. Dịch thế
3. Dịch nhân vật
4. Dịch hội thoại (ưu tiên các nhân vật gặp...