Lần trước post bên hotaku đếch đứa nào quan tâm
[spoil]Chapter 4 tập 3 (novel)
# That day, Takaki also received the last e-mail from Risa. It doesn’t say when he received it but, I’m presuming this was sent before the one shown in the movie. That e-mail was dated February while here, the story is flashing back to the end of January as mentioned above.Don’t ask me why Risa sent another e-mail a few days later because I don’t know. Maybe Shinkai decided to make a few changes here. Risa wrote:
I love you even now. I think I will always love you the way I do now. To me, you’re a kind wonderful person that I look up to even though you seem a little distant.
When I started to go out with you, for the first time I found out how easily the human heart can be taken over by another. I felt as if I was falling in love with you everyday. Every word you wrote in your e-mails made me happy or sad. I know you got jealous and troubled over many trivial matters. I’m sorry to say this but I think we’ve both gotten tired from it all.
About half a year ago, I wanted to tell you all this using various methods but no matter how, it never went well. I know you love me as much as you say you do. However, I think our ways of loving people maybe different. I could feel myself starting to suffer a little because of that difference.
Chapter 7
* Akari took the letter she wrote out of the tin box and read a little of it. Her handwriting hasn’t changed and she felt as if the letter was just written yesterday. She puts it away thinking she’ll read it again some day when she is older. It was too early to read it all again. She’ll keep it safe and treasure it until then. The contents of the letter is as follows and the original Japanese script can be found on Wikipedia. Note that the Japanese often speak from a third person point of view which is why they refer to the person they’re talking to by name instead of “you”.
*
To Takaki-kun.
How are you?
When we made that date, we never foresaw how snowy it would be today, did we? It looks like the train is late. That’s why I’ve decided to write this while I’m waiting for you.
There is a stove in front of me so it’s warm here. As always, I keep some writing paper in my bag so that I can write my letters at any time. I’m thinking of handing this to you later. So don’t arrive too early or I will be very much troubled. Please don’t hurry, take your time coming here.
It’s been a long time since we last met. It’s been eleven months. That’s why I’m actually feeling a little nervous just now. What will we do if we don’t recognise each other when we meet? But this place is so small compared to Tokyo so I don’t think that could possibly happen. But no matter how much I try to imagine what you look like in school uniform or soccer clothes, you seem like a stranger to me.
Hmmm, what else should I write? Oh, I know. I will start by giving my thanks. I will write down the feelings I had for you that I couldn’t convey properly. When I transferred to Tokyo in primary four I was really glad you were there. I was happy we became friends. If you weren’t there, school would have been much harder for me.
That’s why I really didn’t want to transfer to another school and part with you. I wanted to attend the same junior high school with you and grow up together. It was always what I had wished for. I’ve gotten used to my school now (so please don’t worry too much about me) but everyday, I would think to myself many times, “How much better would it be if Takaki-kun was here?”
I’m very sad that you will soon be moving to a much distant place. Even though we’re separated in between Tokyo and Tochigi, I have always thought to myself that, “Takaki-kun is within my reach.” I could always have taken the train right away to go see you. But this time, going to the other side of Kyushu is a bit too far for me.
From now on, I will have to learn how to live on well by myself, even though I’m not confident that I can. But I have to. Both you and I have to.
There’s another thing that I must tell you. I’m writing this down in this letter just in case I can’t say it out to you.
I love you. I can’t remember when I fell in love with you but very naturally, I had fallen in love with you before I knew it. The first time I met you, you were a strong and kind boy. You always protected me.
Takaki-kun, I’m sure you will be all right. No matter what happens, I know you will grow up to be a fine kind adult. No matter how far you go, I will always love you.
Please, please remember that.
* Takaki dreamed he was writing a letter in a room filled with cardboard boxes. It was the letter that got blown away at the station but, he felt that he still had to have written it even if no one was ever going to lay eyes on it. The last page of his love letter wrote:
I don’t really know what it means to grow up. But one day, if I ever meet Akari again by coincidence, I want to have become someone that I’m not ashamed of being.
This I promise you, Akari.
I have always loved you.
Please take care. Farewell.
Chapter cuối của tập 3
He walks on onto a crossing just as the warning bells began to ring as if marking the nostalgic time of Spring. He passes a girl at a crossing and at that moment, a light pranced in his heart. He stopped at the other side and thought strongly that if he turned around, she would be doing the same. Takaki turned round slowly and so did she. Their eyes met. His heart and memories stirred just as the train rushed past along the Odakyu Line and cut off their line of sight.
As the train continued to run by, Takaki wondered if she would still be there afterwards but, it didn’t matter. It would be enough of a miracle if it had really been “her”. After the train passed by, he makes up his mind that he will move on.
Nguồn kiếm trên mạng...
[/spoil]
One of Shinkai’s “5 Centimeters per Second” Draft Short Story, The Sky Outside the Window
[spoil]窓の外の空、The Sky Outside the Window
Miyuki Ogawa is a junior high school girl who lives in a high rise flat with her two parents. Due to a typhoon one morning in June, Miyuki decides not to go to school. Her parents soon leave the apartment to go to work. Left all alone in the living room, everything around Miyuki reminded her of the heavy rain outside. She began to imagine what it was like outside. The crowded train she usually took to get to school in the morning is probably filled with the same rainy atmosphere. Someone’s soaked umbrella soaking someone’s skirt and legs. Businessmen cramped together with their clothes smelling of insecticide. And the air conditioner that’s turned on too high, making all the damp clothes even colder…
After having only a yogurt that morning for breakfast, Miyuki returns to her room to resume her work. She was writing a novel that she hasn’t told anyone about. It wasn’t complete yet and even if she did finish it, Miyuki didn’t know what she was going to do with it. Miyuki stretched a little and began manicuring her nails. “I probably want to leave a trace of myself behind in this world.”
Miyuki soon noticed the wind had picked up outside her window as it howled through the gaps between buildings and sirens could be heard. Pressing her ear towards the window she could hear the trees violently waving in the wind, trucks running through water and a sign being thrown onto the ground.
Scenes of the raging rain outside made their way into Miyuki’s mind again. Roofs exposed to the roaring typhoon winds, the rusted cable cars, the empty crossings, the deserted buildings, creaking lights and her classmates taking lessons quietly in class…
Staring at the white notepad before her, Miyuki thought about the possible future ahead of her. She’ll be taking her final exams, wearing a new uniform and if it all goes well, she’ll attending a private senior high school that only takes 40 minutes to get to by train and she will probably join the basketball club again. She’ll be working part-time and maybe go out with a few boys. “After graduating from high school, I’ll go to university,” thought Miyuki.
“Hmmm, university life… After that it’ll be a career and marriage, something that I can’t really imagine. In any case, the novel I’m writing now shouldn’t have any effect on my future. But then what am I writing this for?”
“…No, my novel has nothing to do with all that,” thought Miyuki. “There’s nothing I want to be just now. I haven’t done things I want to do yet. First I’m going to write this novel because I want to know more about myself. I’m sure there will be a world that I’ll be able to reach out to afterwards.”
Miyuki noticed the wind had stopped now. Silence hung peacefully in her room. Looking up she could see how bright outside suddenly was. Rays of sunlight were bursting through the clouds… Opening the window, the sound of Miyuki’s sandals echoed as she stepped out onto the veranda. And what a world that laid before her eyes!
Just moments ago the town was drenched in rain but now, it was glowing brightly as it reflected the dazzling rays of sunlight. The clouds above were breaking up and dashes of the blue sky could be seen. Small black clouds were being whisked quickly away by the strong winds overhead in the sky.
“It’s the first time I’ve seen anything like this. Yes, this must be the eye of the storm…”
Looking at the sky from the high veranda, Miyuki thought the blue colour was a sad one. It was so far away and so high. Even though she knew she couldn’t reach out to touch it, Miyuki stretched out her hands. She didn’t know why but, under that powerful moment of time, she broke down in tears.
It was a bright sunny morning the next day. Miyuki was taking a side lane in between buildings as she made her way to the station. Stopping, she turns round to see the town hidden away by the blue sky. “I won’t be able to tell anyone about what I saw yesterday probably,” thought Miyuki. “It’s impossible for me to leave any traces of my life behind in this big world. I don’t know why but it’s been bothering me for a long time…”
“So yet why do I continue writing my story?” Miyuki looked away from the sky and continued to walk again.
- The End -[/spoil]
Tại sao cái kết 5cm lại như vậy
[spoil]In episode one “Oukashou” we see young love has been realised between two people but this is hindered by the distance between them. Then in episode two we see via some indirect scenes of how they are living separate lives. I thought we would see Akari making an appearance but she never had any lines so in episode three, I was looking forward to a happy ending but it was a very disappointing one and didn’t really appear to end the story. Did you ever prepare a happy ending for the movie?
A few laughs at this one.
The ending seen in the movie was the one that had been decided upon before production but, along the way Shinkai had thought of changing it. However, he felt it wasn’t possible and in the end, kept to his original decision. The main reason Shinkai did this was because he felt it would have ended like a fairy tale where the story is wrapped up nicely. On the other hand, he didn’t want to end it that way because he knows that there must be some other important things that await both Takaki and Akari in the future which the viewers can think about for themselves as the two continue living their lives.[/spoil]
Cái trên chỉ là tóm tắt thôi. Còn ai muốn đọc nguyên bộ thì mua novel về mà đọc. Novel thì có rất nhiều đoạn mà movie ko có, đặc biết là ở chương 2 lúc thằng mainchar ra đảo ở.