[H]otaku Headquarters [Torrent only] ver 17.0 bún ốc Hòe Nhai 13k/bát

Status
Không mở trả lời sau này.
Mà tên Vũ dịch sang Jap là gì hả mọi người ?
U hay Yuu thì phải :-? giống chứ 雨 trong tiếng Hoa ấy :D
 
U hay Yuu thì phải giống chứ 雨 trong tiếng Hoa ấy

Từ này đúng là Vũ, nhưng Vũ của tớ là trong chữ Bushi cơ =)) =)) Võ sĩ đó :)) :)) Vũ của tớ nghĩa là mạnh, liên quan đến võ, võ sĩ, vũ khí, vũ lực, vũ phu =)) .. nhìn từ này giống chữ Hei = Black quá ^^

Vũ "雨" này là trong Vũ bão, mưa ^^

Hình như Yuu đúng là chữ Vũ của tớ đấy :-?

Yuu-kun~~~ =)) =)) =))

谢英武
 
Chữ đầu là gì tớ không rõ, 2 chữ đó là cảm ơn. 1 chữ thì tớ chịu :p
Cậu bảo thì ra cậu tên Anh Vũ :D cứ tưởng cậu nói Vũ trong chữ Mưa chứ :D
 
Tạ là trong 谢谢 nghĩa là "đa tạ" ... Anh là 英雄 nghĩa là "Anh Hùng" :D .. còn từ là "võ, vũ lực, quân sự, mãnh liệt, mạnh mẽ v..v.." :))
 
Chữ Anh của cậu giống như Anh trong tiếng Anh, chắc đọc là EI 8-}
 
Hôm nay tìm được ông thầy dạy tiếng Nhật ở trường, ông ấy cũng bảo từ Vũ của mình là trong Bushi, cứ tưởng tên mình dịch sang Jap là Bu =)) .. Bu-kun~~ =)) =))

Năm sau ở lại học Jap :D giờ chắc phải làm quen với ổng ^^

Chữ Anh của cậu giống như Anh trong tiếng Anh, chắc đọc là EI

Uh, đúng rồi đó .. Eiyuu, anh hùng à ? Viết thế đúng không ?

Phiên âm tiếng Trung tên của tớ là : Xie Ying Wu
 
Từ này đúng là Vũ, nhưng Vũ của tớ là trong chữ Bushi cơ Võ sĩ đó Vũ của tớ nghĩa là mạnh, liên quan đến võ, võ sĩ, vũ khí, vũ lực, vũ phu .. nhìn từ này giống chữ Hei = Black quá ^^
Chết thật, thế mà lâu này mình cứ nghĩ là chữ vũ trong vũ nữ :'>
Tội lỗi quá , tội lỗi quá :'>
 
Chữ Yuu kia là chữ mưa chứ không phải võ đâu :D chữ ban đầu cậu viết mới là chữ võ :D
Nếu chữ 武 thì đọc là Bu hoặc Mu :-s
 
Bó chim -___- lần sau về VN phải đi HN giết thằng Cat... tên người ta hay thế mà hắn gán với lão Gà và Moon -__-

Chữ Yuu kia là chữ mưa chứ không phải võ đâu chữ ban đầu cậu viết mới là chữ võ
Nếu chữ 武 thì đọc là Bu hoặc Mu

Vậy à <__< .. tớ tra từ điển thấy nó cũng có nghĩa là Anh Hùng... lol thế tên mình là Bu-kun hoặc Mu-kun à =)) =))
 
Chết thật, thế mà lâu này mình cứ nghĩ là chữ vũ trong vũ nữ
=)) =))

Chết thật, đến hnay mình mới biết là CFW cho PSP đã lên 5.00m33-3 rồi, down về rồi upgrade lên luôn vậy::(
 
Vũ nữ thì có gì xấu [-( ?
đờ mờ chứ nghề này hơi bị cao đẹp
biết bao phụ nữ sầu muộn đều phải 1 tay chúng tớ lo hết đấy [-(...
 
Sửa profile của tớ là :
Ngây thơ, thẳng thắn và tốt bụng. Chưa biết lý do vào hội của anh là gì, nghe đồn là do bị kẻ xấu rủ rê lôi kéo...
:>
 
Vũ nữ thì có gì xấu [-( ?
đờ mờ chứ nghề này hơi bị cao đẹp
biết bao phụ nữ sầu muộn đều phải 1 tay chúng tớ lo hết đấy [-(...

Anh Gà đang đòi lại công lý :'>

Ai ra tạo topic mới đi rồi update bạn Bloody Road vào hội, sau đó biểu quyết kick bạn ấy ra vì

Thế biểu quyết ngay trong topic mới luôn à :'>
 
Ơ mà chết mẹ, quá 1 trang rồi, Gà lập topic mới sửa lại trang đầu đi, can tội lần trước người ta chưa kịp quote đã lock rồi [-(
 
Lâu quá không vào, giờ MD có tên mới rồi àh <:-P
 
Diễn viên nữ múa cột cũng gọi là vũ nữ thì phải :-?
 
Vũ nữ thì có gì xấu ?
đờ mờ chứ nghề này hơi bị cao đẹp
biết bao phụ nữ sầu muộn đều phải 1 tay chúng tớ lo hết đấy ...

Diễn viên nữ múa cột cũng gọi là vũ nữ thì phải

lmao

Cho cả Natsuki vào nữa.

Mu cũng có nghĩa là Mộc... vậy tên mình là Bu-kun rồi =))

Lâu quá không vào, giờ MD có tên mới rồi àh

Tên mới là gì ?
 
Thì chắc bạn ấy nói về cái tên Bu đấy Bu-kun:'>

Bọn Yami sao mãi chưa release Jigoku Sensei nube ep168-}, lâu vãi
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top