Hot hot........Translate RTK9

  • Thread starter Thread starter roninvn
  • Ngày gửi Ngày gửi
Yes, rốt cuộc thì bà con đã đồng lòng làm việc giúp Roninvn rối,mong sao cho việc dịch sớm hoàn tất. À, Yue Shan này bạn của bạn là Tàu ... gốc hả ? vậy bạn nhờ nó dịch phần Bio của tướng đi, vì phần này khá khó, nó viết theo kiểu văn ...viết, thằng bạn mình nó nói vậy á.
À, hình như Item củng có Bio nữa đó.
Mong là tiến độ làm viêc sẽ nhanh và mau hoàn tất.
Dung vay, may thang ban Tau cua tui la Tau goc. Nhung ma sorry cac ban, hien tui dang chui dau vao on thi, con nhung 2 mon nua. Va he nay tui co y dinh ve nuoc (chi vai tuan nua) nen chac khong the lam duoc nhieu viec rui. Tui se co den dau thi den, nhung mong cac ban thong cam nhe.
 
Rovinvn co the tim duoc cac cau doi thoai hoac cac doan van duoi dang text ko? NEu duoc thi gui cho tui de tui nho dich cho nhanh.
Để mình thử xem sao, nhưng chắc là khó. Bởi vì mình ko nắm dược tiếng Hoa, nên nếu có hack được vào nó thì cũng ko thể phân biệt được đâu là câu đối thoại, đâu là mấy cái Statsus & phần Help. Có lẽ cách nhanh nhất là chụp hình rồi nhờ các bạn biết tiếng Hia làm cho nhanh. Đành theo cách "kiến tha lâu đầy tổ vậy".
Tui cung nghi la kho, vi da thu roi nhung cung do khong biet tieng Tau nen khong thanh. Tui co y tuong nay vi tui co the muon duoc Translation cua bon Tau, va neu co cac bio hay cau doi thoai duoi dang text thi tu toi cung co the lam duoc nhieu viec ma khong phai nho may dua kia nua. Tui tuong rovinvn co the tim duoc nen nhan tien hoi the, con khong duoc thi thui vay. Danh theo chien thuat kien tri cua ban vay.
 
Hiện roninvn đã update patch lên version 1.4 . Huynh đệ có thể download tại địa chỉ : http://roninvn.free-host.com/rtk9_ep_v14.zip
Lưu ý là nếu các bạn đã sử dụng bản menu patch 1.3 hay 1.31 thì cần phải copy file San9.exe cũ (đã được bakup) trở lại. Menu patch 1.4 ko làm việc với file San9.exe có sử dụng menu patch 1.3 hay 1.31.
Trong bản 1.4 roninvn translate phần City Status, Rank Ruler và Army Formation cùng một vài chi tiết khác.
 
Tuyệt vời!! Xin cảm ơn phong cách làm việc của các bác
 
Cái đó có sử dụng được với win 9x hông? Mà nếu sử dụng cái patch 1.3 là hông xài được hả?
 
Trùi ui,mình chạy được gòi,ha ha thành công quá,cám ơn roninvn nha và mấy bác kia nữa.
Nhưng bi nhiêu đó thì mình cũng chẳng thể nào chơi được,bí quá,không biết tiếng Hoa rõ khổ,đành phải ngồi chờ thôi.
Không biết 1.4 chạy như thế nào đây,mình chưa thử qua nhưng tiếng Hoa nhiều quá thì đành vậy.Mình mong lời thoại được dich càng sớm,hoan hô mấy bác đó.Cám ơn nhiều.
Ah,mấy bạn cho mình hỏi làm sao tạo thằng tướng mới,mình không thể tạo đưọc, có ai giống hoàn cảnh như mình không vậy.
Không lúc nào thành công hết á,chỉ giúp mình nha, mình muốn được chơi game này lắm cơ :(
 
Lần trước tui nói nhầm cái bản 1.31 của các bác có cả menu tiếng Anh rùi ! Nhưng các bác nhân tiện trans luôn mấy cai chỉ số như sức khoẻ ,war, LS gì đó luôn đi... Tiếng Hoa nhìn 1 hồi tui rối mắt quá...
 
City Status là chổ nào a ?
City Info và City Brief Info (lúc rê chuột lên cái thành) thì vẫn còn tiếng Hoa mà.
Tui nghĩ Roninvn làm nhiều nhiều rồi hãy up lên 1 lần á (ví dụ 1 tuần up 1 lần hay 1 tháng up 1 lần). Chứ bây giờ thấy translate ít quá à
 
City Status là chổ nào a ?
City Info và City Brief Info (lúc rê chuột lên cái thành) thì vẫn còn tiếng Hoa mà.
Tui nghĩ Roninvn làm nhiều nhiều rồi hãy up lên 1 lần á (ví dụ 1 tuần up 1 lần hay 1 tháng up 1 lần). Chứ bây giờ thấy translate ít quá à
Phần City Info chỉ có tác dụng khi chạy WinXP hay 2k dưới chế độ Chinese Taiwan. Tui cũng ko rõ vì sao khi đặt trở về Windows English thì cái đó vị vô tác dụng.
 
chế độ Chinese Taiwan là sao???
 
Để coi được City Status, mọi người chuyển về bảng mã Chinese Taiwan cho các chương trình non-Unicode như sau :
China_taiwan.JPG

Sau khi patch sẽ trở thành :
city_1.JPG


city_2.JPG


city_3.JPG
 
Chào anh em, đệ đang sử dụng Win2kpro vừa load rtk9_menu_patch_v14, 3k9_ep_v14 về dùng. Nói chung là tốt nhưng City Status vẫn ko hiện tiếng Anh mặc dù đệ đã chỉnh Regional Options -> Language Settings -> check Simplified Chinese,Traditional Chinese -> Advanced..-> check 10002 (MAC-Traditional Chinese Big5). Ngoài ra xuất hiện thêm lỗi là các thanh menu trên (năm,tháng ,fame ,food,gold),menu phải (City,All,End) liên tục chớp tắt dzựt liên tục.
Đối với anh em nào khi chạy rtk9_menu_patch_v14 xuất hiện lỗi:
opening san9.exe…..fail
Locating file manually…OK
ERROR: Access denied. Maybe the file is write-protect.

thì mở properties San9 rồi bỏ check Read-only l à xong.
 
Bạn roninvn ơi là roninvn, bạn coi kĩ lại cái post hướng dẫn của anh Hung Long, tôi đã kiu ảnh sửa lại cái Calvary thành Injure Soldier rồi mà sao bạn còn để Calvary trong đó . Đó đâu phải kỵ mã gì đâu, lính bị thương nó nằm đó mà, bạn mau mau fix ngay version đó để tui còn download :P .
 
Thế là seo ?
 
Bạn roninvn ơi là roninvn, bạn coi kĩ lại cái post hướng dẫn của anh Hung Long, tôi đã kiu ảnh sửa lại cái Calvary thành Injure Soldier rồi mà sao bạn còn để Calvary trong đó . Đó đâu phải kỵ mã gì đâu, lính bị thương nó nằm đó mà, bạn mau mau fix ngay version đó để tui còn download :P .
Dzậy hả, tui đâu có bít :oops: .
To lemoney :
U nhấn vô nút Default rồi chọn như sau :

2kPro_china.jpg


Nếu mọi người chạy thấy hay bị lỗi thì trong phiên bản sau tui sẽ bỏ phần City Status.
 
bỏ đi.
dịch mí câu nói là được rồi.
 
..... và hãy chuẩn bị sẵn đĩa source của Windows , có khi bạn cần phải cài cái Language Support vô :roll:
 
mình thấy bản 1.4 mấy máy nào không path được city info thì cũng dùng được cái bản lúc đi đánh nhau á, cũng hay ấy nhỉ, và phần Rank nửa, bác Roninvn củng làm nốt rồi. English cở 30% rồi còn gì, mình thấy cái phần city info gì đó cũng không quan trọng lắm nhỉ, số lính và wall thì nhìn vào thành có hai cột máu thì biết rồi.
 
cột máu kia đâu phải là số lính đâu ??? :P
Nó là training percent mà
 
http://www.gamevn.com/gvn/pc/guide/0.151.1.10.html
Hôm nay HL rảnh nên đã ngồi sửa lại và bổ sung toàn diện cái phần info của cities rồi. Phần này là hoàn chỉnh và không cần phải sửa chữa gì nữa. This is the final cho phần này.
 
Back
Top