Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
phải về tam quốc thì mới hay,nếu không thì ứ thèmroninvn nói:Ko thấy ai nói về game này hết. Sao vậy chời... ???
Bà con nào có hứng thú chơi Kessen 3 thì thảo luận cunngf tui nha...

Hì hì, có HL hứng thú với Kessen 3 đây nhưng ngại post bài lên vì .... chẳng thấy ai chơi để nhiều chuyện với mình hết. Roninvn chơi bản E hay là bản J thế?roninvn nói:Ko thấy ai nói về game này hết. Sao vậy chời... ???
Bà con nào có hứng thú chơi Kessen 3 thì thảo luận cunngf tui nha...
khó hiểu nhẩyDogmeat cũng rất thích chơi Kensen, tuy chưa chơi bản nào từ xưa đến giờ
Chả có gì khó hiểu cả. Ngày xưa, hồi ở VN, nhìn bọn ngoài hàng chơi thấy hay lắm, mình cũng thích lắm nhưng ko có PS2 để chơi, bây giờ có thì muốn tìm đủ các bản để chơi, nhưng lại vướng ở tiết mục là...ko ở VN nữa,Laguna_smash nói:khó hiểu nhẩy
cái đoá nói về ai nhỉ nobunaga phải ko
vậy thôi. Tuy nhiên, nhất quyết bằng giá nào thì cũng phải chơi kensen III. May be next month, I hope :
Ronin đang chơi bản US. Đây là bản rip DVD5 nên chất lượng movie hơi xấu. Ronin đang định kiếm bản DVD9 nhưng nghe nói mod chip ko chơi được định dạng này, hơi buồn...Hung Long nói:Hì hì, có HL hứng thú với Kessen 3 đây nhưng ngại post bài lên vì .... chẳng thấy ai chơi để nhiều chuyện với mình hết. Roninvn chơi bản E hay là bản J thế?
Kessen mang tiếng "củ chuối"? Trời, lúc Kessen 1 mới ra vào năm 2000, nó là một trong những launch titles game được đánh giá cao đấy. Tất nhiên, đó chỉ xảy ra ở Nhật vì tụi Mỹ, Âu nó đâu có thích thú hoặc ít đứa nào thích thú về lịch sử Châu Á lắm nên game không bán chạy như ở Nhật. Đọc review của tụi tạp chí game Mỹ chỉ tổ bực mình vì nó không biết thưởng thức.Quách già nói:ronin,4 mắt,hung long có biết từ kessen có nghĩa là gì không?loạt game này hơi bị mang tiếng là "củ chuối",chắc kessen phải có nghĩa gì đặc biệt lắm.
Ủa, ronin có xài game save của Samurai Warriors orig và XL để unlock hai đứa Keiji và công chúa Ina chưa? HL thích 2 general này vì ngay từ đầu tiên đã có stats cao và do không có dính líu đến cốt truyện, 2 người này sẽ trung thành với Nobunaga từ đầu chí cuối (tha hồ luyện mà không sợ tạo phản như thằng Mitsuhide). Đội hình mạnh nhất của Ina là Bow nên lúc nào Nobunaga cũng có người đẹp bên cạnh. :roninvn nói:Hiện giờ ronin chơi đến chapter 5, Nobunaga chạy về đến Gifu. Vì mới chơi nên game ở mức độ khá dễ. Nói chung cũng chỉ cần có 2 bí quyết là có thể thắng
1. Trong đội hình có 1 support team là Bow/ Horse Bow hoặc Rifle cũng được.
2. Rampage : Đây có thể nói là điểm mới rất hay của Kessen. Nếu chơi Rampage hay có thể dễ dàng chuyển bại thành thắng đồng thời giúp nâng cấp general rất nhiều. Rampage chơi tuyệt nhất là khi có được con ngựa Skylark.
Hiện giờ chỉ có 1 satge duy nhất mà ronin ko đạt được hạng S là stage Echizen. Trong stage này thằng em rể Azai Naganasa phản bội, mình phải để lại Hideyoshi để bọc hậu, Nobunaga chạy thoát.
Chú Akechi Míhuhide tuy đẹp trai nhiều tài nhưng mình biết trước sẽ phản bội nên xếp xó luôn. Chắc sau này có battle yêu cầu cha này tham gia sẽ gặp rắc rối....
không ngờ cái game kessen kiểu bay lên giời rùi làm phép túi bụi lại ghê gớm đến thế
Nói chung ronin thích Bow hơn do nó có tầm bắn xa, có thể bắn qua được chướng ngại vật, đây là đặc tính rất hay, nhiều khi ko mất 1 tên lính nào cung có thể tiêu diêt toàn bộ quân địch.Hung Long nói:Giữa Bow và Rifle thì ronin thích và hay sử dụng binh nào? À, ronin xem bộ phim Kagemusha của đạo diễn Akira Kurosawa chưa?
Dogmeat cũng đã đọc Shogun của JC. Đó là tác phẩm nói về nhật thời cổ duy nhất ( cho đến bây giờ) mà Dogmeat đã từng được đọc. Hồi đó cũng là hồi mình mới ngấp nghé lên HVD, ngày đi làm, tối về đấu tranh tư tưởng xem chơi RTK10 hay đọc Shogun.roninvn nói:Ronin xem khá nhiều film của Nhật về thời kỳ Sengoku, nhưng nói chung ko nhớ được nhiều tên lắm . Tuy nhiên tác phẩm mà ronin thích nhất là cuốn tiểu thuyết Shogun của James Clavell. Đây là bộ sách khắc họa rất hay vể nhật vật Tokugawa (trong sách tên là Toranaga), thời kỳ sau khi Hideyoshi (trong truyện là Taiko) và Nobunaga (trong truyện là nhà độc tài Goroda) chết, thời kỳ này Tokugawa đang tranh đấu với 1 tướng của Hideyoshi (trong truyện tên là Ishodo, 1 trong năm Nhiếp chính cho con trai của Hideyoshi, ko rõ là ông nào ngoài đời, ronin đoán là Mori nhưng ko sure lắm). Sau này Shoggun có được dựng thành film nhưng ko hay lắm, so với truyện thì thua xa...
. Toranaga trong truyện được khắc hoạ quá hay, quá ấn tượng ( có phần nham hiểm). Thậm chí, trong truyện còn có nói một chút xíu về Hanzo Hatori (Gã Ninja đốt tàu của Anjin), tuy không nói cụ thể, nhưng Dogmeat dám chắc đó là Hanzo.Nhưng Dogmeat ko hiểu là tại sao Mariko(Dogmeat đoán đây là con gái của Mitsuhide Akechi) lại cam tâm tình nguyện phục vụ Toranaga như thế. Mariko đúng là con gái của Akechi Mishuhide (trong truyện tên là Akechi Jinsai -- ko rõ vì sao JC lại đổi tên các nhân vật như vậy, có lẽ là sợ bị người Nhật chỉ trích chăngDogmeat nói:Dogmeat cũng đã đọc Shogun của JC. Đó là tác phẩm nói về nhật thời cổ duy nhất ( cho đến bây giờ) mà Dogmeat đã từng được đọc. Hồi đó cũng là hồi mình mới ngấp nghé lên HVD, ngày đi làm, tối về đấu tranh tư tưởng xem chơi RTK10 hay đọc Shogun.. Toranaga trong truyện được khắc hoạ quá hay, quá ấn tượng ( có phần nham hiểm). Thậm chí, trong truyện còn có nói một chút xíu về Hanzo Hatori (Gã Ninja đốt tàu của Anjin), tuy không nói cụ thể, nhưng Dogmeat dám chắc đó là Hanzo.Nhưng Dogmeat ko hiểu là tại sao Mariko(Dogmeat đoán đây là con gái của Mitsuhide Akechi) lại cam tâm tình nguyện phục vụ Toranaga như thế.
Phim Shogun thì Dogmeat cũng đã có cơ hội để xem, nhưng vì nó là tiếng... Đức, lại thấy không ấn tượng, nên chỉ xem vài phút rồi bỏ. Thật tiếc, tác phẩm hay như vậy dựng lên phim lại quá thất vọng.
)Đúng là chuyện Mariko phục vụ cho Toranaga là để trả thù cho cha, mà sẵn sàng hi sinh cả tình yêu và cuộc sống của mình. Điều này lúc trước chưa nghĩ đến. Dogmeat chỉ cho rằng Mariko tuân lệnh Toranaga là vì nghĩa vụ samurai, nhưng không để ý đến chuyện tình cảm và bổn phận gia đình như thế. Well, vậy là mọi thứ rõ ràng. Cám ơn Ronin.roninvn nói:Mariko đúng là con gái của Akechi Mishuhide (trong truyện tên là Akechi Jinsai -- ko rõ vì sao JC lại đổi tên các nhân vật như vậy, có lẽ là sợ bị người Nhật chỉ trích chăng)
Dogmeat cũng biết là ở Nhật, điều quan trọng nhất đối với 1 samurai là bổn phận, và vì Taiko đã giết cả nhà Akechi, do đó Mariko có bổn phận phải báo mối thù này. Cô biết được Toranaga có dã tâm tiêu diệt dứa con trai duy nhất của Taiko để chiếm ngôi vị Shogun, chính vì thế mà cô đã tận tâm giúp đỡ ông . Bằng hành động seppuku của mình, Mariko đã khiến cho 1 loạt đồng minh quan trọng của Ishido quay sang ủng hộ Toranaga, dẫn đến trận tấn công thành Osaka nổi tiếng và cái chết của vợ và con trai Taiko. Mối thù đã được báo.