[MF] Group HeadQuarters

  • Thread starter Thread starter |vTv|
  • Ngày gửi Ngày gửi
Status
Không mở trả lời sau này.
cho thêm mỗi cái note nửa giây đi hdht :))
sửa bản sub đã QC trên box.net ấy pipi ạ
 
Đang QC lại cái QC của Xeno, note ra đây để tí nữa sửa gộp lại chung luôn

-Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:34.95,sub,,0000,0000,0000,,Làm những gì cậu thích đi.
+Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:34.95,sub,,0000,0000,0000,,Cứ làm tất cẩ những gì mình thích.

chính tả

-Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:25.64,sub,,0000,0000,0000,,Lần này kéo dài khỏang bao lâu ạ?
+Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:25.64,sub,,0000,0000,0000,,Lần này anh đi khỏang bao lâu ạ?

chính tả

-Dialogue: 0,0:21:09.76,0:21:10.67,note,,0000,0000,0000,,{\move(344,-65,344,12)\u1}Konaki-jijii{\u0}: Một lọai yêu quái Nhật Bản xuất hiện với hình dáng một đứa trẻ.\NSau khi được cõng nó sẽ từ từ nặng lên rồi đè chết nạn nhân.
+Dialogue: 0,0:21:09.76,0:21:10.67,note,,0000,0000,0000,,{\move(344,-65,344,12)\u1}Konaki-jijii{\u0}: Một lọai yêu quái Nhật Bản xuất hiện với hình dáng một đứa trẻ.\NSau khi được cõng sẽ từ từ nặng lên rồi đè chết nạn nhân.

thiếu 2 đoạn kia + chính tả

k. để vòng lại lần nữa rồi ý kiến ..

+Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:16.56,sub,,0000,0000,0000,,Hai,ba ngày thôi là nó nghĩ ngay ra ý tưởng cho tác phẩm mới rồi.
phẩy + cách nhé ?
 
cứ sửa mấy lỗi chính tả đi :))
 
Với lại tớ phát hiện 1 cái rất lạ,

trong file có 2 version của dấu 3 chấm, 1 là ... và 2 là … (để ý, 2 cái khác nhau)

nên dùng cái nào ? Tớ vote 1 phiếu cho cái sau :D

edit : .. hình như tại word auto replace ... thành … rồi khi QC thì không … mà lại ... nên có 2 bản mixed
 
tất nhiên cái sau rồi
cứ find & replace ... thành … đi \:d/
à mà pipi
thằng bạn sao k0 down đc torrent thế :-?
pipi còn seed k0 =((
hay để lại cái file direct share riêng cho nó đi =((
 
hm

rút kinh nghiệm ep 02 sẽ dùng 3 tracker để có redundancy protection ._. 1 cái fail thì còn 2 cái kia .. đang có 2 cái free tracker đây rồi .. dùng thêm cả cái datorrents nữa là 4

để ip upload cái HQ version lên lại vậy nhé ?
 
up đi \:d/ đang ngồi đợi đây \:d/
mà pipi thức trắng đêm à o.O
 
Một loại yêu quái Nhật Bản xuất hiện với hình dáng một đứa trẻ.\NSau khi được cõng sẽ từ từ nặng lên rồi đè chết nạn nhân.

Sửa thành : Một loại yêu quái Nhật Bản xuất hiện với hình dáng một đứa trẻ.\NSau khi được cõng sẽ nặng dần lên rồi đè chết nạn nhân.

Note ngắn đi chút cho đọc nhanh hơn :D

>> đã sửa chính tả trong bản HnC_02_[QCed]x2_edited_[all]_688x384

Bảo bạn xeno cóp cái link torrent cho bản HQ rồi bỏ .torrent đi là down được

thức đêm đã thành tật xấu từ bao giờ rồi, không biết nữa ... khó sửa :s
 
Một loại yêu quái Nhật Bản xuất hiện với hình dáng một đứa trẻ.\NSau khi được cõng sẽ nặng dần lên rồi đè chết nạn nhân.
Một loại yêu quái Nhật Bản xuất hiện dưới hình dáng một đứa trẻ.\NSau khi được cõng lên sẽ nặng dần rồi đè chết nạn nhân.
sửa lại thế cho chuẩn \:d/
<br>
___________________________
<br>
+Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:16.56,sub,,0000,0000,0000,,Hai,b a ngày thôi là nó nghĩ ngay ra ý tưởng cho tác phẩm mới rồi.
đoạn này để ý phẩy rồi cách chứ đừng để b rồi cách
 
kouya ruten hay quá ::(

xeno có xem bakumatsu kikansetsu irohanihoheto không ?

bài kouya ruten cũng như nhiều bài khác có nhạc nền của kajiura yuki là ví dụ điển hình nhất cho những ai muốn biết lossless với lossy khác nhau cái gì ._.

ok sửa lại đoạn đấy rồi.
 
Tớ đang up ep 3 lên, cái box.net lết quá, =.= sáng giờ còn chưa down ep 2 về nữa.

Mới xem cái Honey & Clover Live Action xong, bọn nó nghĩ gì lại chon ông ngoại Yusuke Iseya đóng Morita vậy trời, nhìn thế nào cũng trông như thằng trốn trại. Còn Mayama thì bó tay, trông còn tệ hơn Morita.
 
Tuần này (deadline chủ nhật) làm 1 phát release ep1v2 LQ, ep1v2 HQ, ep 2 LQ, ep 2 HQ, ep 3 LQ, ep 3 HQ được không nhỉ =)) ?

đùa xD;
 
cha đóng morita sinh năm 74 =)) năm nay 33 tuổi rồi =))
mà nghiên cứu thế nào đừng làm bản LQ nữa +___+
 
Máy yếu không có LQ đúng là khổ lắm ::( xem h264 sẽ giật, lệch sync audio-video

Cũng hiểu là Morita đúng là thuộc kiểu già hơn, nhưng mà Live Action trông khác thật
 
Thế đã sửa lại cái sub rồi ah, cái note về 'quái vật' thay đổi ?!
. . .ok, để load về và sửa lại kích thước cái note box

ah. . . ~.~" vả lại ED của Moon tớ chưa sửa xong, để tối nay ráng sửa lẹ riồi up lên, mai là full eps2 đây XD XD

@ pp : mấy cái torrent tracker có problem hết rồi, cả hai cái LQ, HQ luôn ~.~" :
Mã:
http://weedy.1.vg:port/announce
 
tớ sẽ lo vụ tracker

vừa đi về, ra Bentalls bên thành phố bên cạnh lấy 12 cái doughnuts tháng trước participate research project đc free với lại ra Yumcha xem cái announce tìm waiter, về tới cửa flat thấy một lũ quần đùi áo khoác nhảy nhảy ở ngoài =)) =)) đang ngơ ngác thì mới nghe ra được là đang fire alarm ...test =)) =))

bựa quá =)) =))

đến lúc gần xong rồi thằng cùng flat kiểu geek geek mới nhảy ra, áo cộc quần đùi cũng đang kiểu ngơ ngác =))
 
vụ sốc thành shock ngốc thành thằng ngu là tớ sửa vì lúc đó thay từ đó thấy hợp hơn

một ngay ko on mà các cậu tăng bài nhanh nhỉ tớ vừa chơi Fear xong cảm giác thật là đã
 
@ Moon : nhưng mà đã Việt thì Việt luôn, tớ thấy 'sốc' có sao đâu nào ~.~". . . hèn gì hôm qua xem qua đoạn ấy thấy chữ 'shock', tự nhiên có cảm giác cái gì đó kì kì, thì ra là vậy . . . :))

. . ."thằng ngu" - xem vào nghĩ ko lẽ Rael lại trans thế, ai dè là Moon sửa lại 8-}. . .đậm chất nói chuyện của cậu à ;))
 
cái từ shock chắc tại type nhầm chứ ko có ý sửa đâu còn đoạn ngốc là có ý vì lúc đó thằng mayama mằng thằng takemoto là thằng ngu hay hơn là ngốc ko

đú cái computer của mình một nhát tự make bằng tay ko dùng soft gì cả :D
 

Attachments

Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top