Musou Orochi Z (PC) - English patch

btw hôm nay đã kiếm được launcher mới - có thể ko cần phải patch thủ công vào file LinkData1.Bin như trước nữa :) . Và cũng kiếm được soft unpack Voice.bin nhưng sau khi unpack ra có tới 22 656 files tương đương phải match với 22k files trong PS2 nên chưa chắc mình sẽ làm phần voice
 
Chẳng hiểu sao khi mình bỏ cái file .bin đó vào thì 100% là game bị crash.:( Bó tay chẳng hiểu sao nữa.
 
ai co wo z link mega1280 ko :( chứ dơn link media oải wa
mà ai có bán đĩa này ko ;))
 
Ra ngoài tiệm mua một cái đĩa đem về nhà chiến chứ trên mạng tới 5g down là lòi mắt ếch lun đó.;))
Còn nữa, cái này lạ à nha, MF còn chê nữa hả trời? Mega1280 tuy là hàng VN nhưng lại giới hạn 15p down 1 file, bạn có đủ kiên nhẫn ngồi click từng link không?;)) Ghét Mega từ cái lúc đó, không biết giờ có bỏ cái vụ cách 15p down 1 file chưa.

To gthunderek: Có trans tên tướng thì trans mấy char DW sang tiếng Việt lun nhá, eng nghe bựa quá, (góp ý vậy thôi);;)
 
Orochi Z tools mình mở lên không dược vậy bạn? báo lỗi hoài àh :(
 
Chắc là lỗi 0x00000000... gì đấy .
 
Nếu mở tools / Orochi Z ko được thì cài frame.NET vào, thường có sẵn trong mấy disc cài đặt. Với lại cái trainer này là của win32, nếu xài win64 thì down tại đây: http://www.mediafire.com/?tm1erzhyymw
 
Thiếu .NET Framework.
Link down ở web Microsoft, bản mới nhất là 3.5. Cũng xin báo trước với bạn là hơi nặng (300MB), cài online hay tải bản cài offline cũng vậy.
 
mình dowload patch của bạn về rồi nhưng mà nó hiện ra toàn file có dạng .Bin vậy làm thế nào để cài đc vậy. Có cần thêm phân mềm gì để cái không hướng dẫn mình với :(:(
 
Chỉ cần cài .Net Framework 3.0 là xài được rồi, không cần nhất thiết phải update lên 3.5 cho nặng đâu.:|

Đọc kĩ hướng dẫn sử dụng trước khi sử dụng nhé hehehe.
 
hướng dẫn cài patch ENG cụ thể đi bạn không cài nổi
 
Hướng dẫn nằm ở phía dưới, sau phần link down. :|
 
Hiện đã xong phần tên stage trong stage selection. Các bạn down ở đây http://www.mediafire.com/?kgnwzlrvjjn hoặc trên blog của mình http://preciousmanga.blogspot.com/. Chỉ có file 3957 lả update thôi nên ai đã patch mấy phầnt trước thì chỉ cần patch lại 3957.

Hướng dẫn thì đã có trên blog, ai cần thì lên đó coi. btw tuần tới có thể sẽ có launcher mới, ko cần phải patch trực tiếp vào file BIN như vậy nữa... (hope so)
 
Hiện phần tên của stage mình chỉ mới làm được khoảng 90% vì file save OZ trên PC mình ko full 100%... đa số mình chỉ finish 100% O1, O2 trên PS2 thôi. Vì vậy bạn nào có file save 100% (char + stages / dream mode) trên PC thì share cho mình để dịch hết. Thật ra dịch ko cũng được nhưng vì dịch qua English nên thường hay so sánh với O1, O2, chỉ có những tính năng, char mới thì mình mới tự dịch thôi.
 
Hiện giờ mình đã phát hiện ra 1 cách để dịch các dialogs, notice trong trận đấu (vẫn chưa tìm ra cách dịch tên tướng, chú thích hoặc tên vũ khí). Vì vậy mình đang rất cần sự giúp đỡ của các bạn đã chơi game Orochi 1, Orochi 2 (PS2,PSP,PC) bản tiếng Anh. Thật ra mình có thể dịch trực tiếp từ tiếng Nhật nhưng mình muốn giữ lại những bản dịch của KOEI nên mình chỉ dịch những phần nào ko có trong O1, O2 thôi. Vậy nên ai có thời gian rảnh có thể giúp mình đánh máy (ra file .txt hoặc .doc) những gì nhân vật nói trong các trận đánh thì cho mình biết để phân công. Càng nhiều người giúp thì patch này sẽ hoàn thiện sớm :D

Ví dụ làm 1 file text như phía dưới (các bạn chỉ cần đánh máy phần tiếng Anh từ game). Màn này mình đang làm từ từ vì vậy những ai tình nguyện giúp thì liên lạc với mình để chia màn ra làm, tránh bị trùng nhau.

O2 - Shu1

Battle of Shi Ting - 石亭の戦い

Da Ji: Oh so Liu Bei does actually attack. How fascinating (攻める劉備さんって初めて見るわ お手並み拝見ね)
Da Ji: Time to have a little fun (ちょっとイタズラしてみよっかなーっと)
...: Wh-What? I can't move my body! (な、なんだ? 体が動かんぞ!)

...hix text hiện khá nhanh nên mình phải dùng máy ảnh chụp lai rồi gõ text hoặc edit trực tiếp vào OZ.
 
mình đang dùng bản patch của bạn lâu nay, rất khâm phục và cảm ơn tâm huyết của bạn dành cho anh em chơi woz, nói thật là trước khi có bản patch của bạn mình cũng thích woz lắm mà ko chơi nổi:). chúc bạn mọi điều tốt lành nhé! xin phép thay mặt những người đang dùng bản patch này cảm ơn bạn, thanks so much!:)
 
Back
Top