Subscene - nhức nhối!

  • Thread starter Thread starter NIZ
  • Ngày gửi Ngày gửi
Gặp nhiều rồi, còn thêm cả bức xúc có mấy chú sau khi âm thầm tải sub thì lên mạng ca thán là sub đểu này nọ,,,trong khi chưa có sub thì kêu gào đòi.
Tính người Việt không nói hết nhưng có vài bộ phận hình như não để dưới mông.
Đó là lí do gần đây mình chuyển sang tập làm hard vì bọn ăn cắp mặt dày.

cậu làm hardsub xong rồi... tầm 5 đến 7 ngày sau thì nhớ share softsub lên nha :(
 
Dẹp, không làm sub nữa thì coi thằng nào ăn cắp được chứ ;))

Nói chơi vậy thôi chứ tình trạng này có đến tết congo cũng chưa sửa hết được...tâm lí chung của một bộ phận dân ta rồi...không làm nhưng thích hưởng...
 
Tui thấy cậu NIZ chỉ còn cách liên hệ với đơn vị chủ quản (nếu có) của bọn trộm cắp để có biện pháp răn đe thôi -.-

Còn đối với tụi ko xác định nguồn gốc thì chơi cái trò này: lập blacklist mấy thằng chuyên ăn cắp, lúc nó hễ ra sub nào là del luôn khỏi check ăn cắp hay ko, như thế thì cũng quá bằng ban, phải mỗi tội là mình mệt người thôi -.-

p.s 1: box tính bài rồi, mấy ông ở trên ham vui đề nghị đúng chỗ cái...

p.s 2: trang trước có người nói chuyện dịch sub up lên mạng cũng là ăn cắp, tui nghĩ nếu mình dịch free vì cộng đồng (mặc dù là cộng đồng piracy) thì ko nói vậy được, nhưng mà nếu thương mại hóa cái sub của mình vào sản phẩm (ví dụ add vào burn ra DVD bán) thì có thể coi là (tiếp tay cho) ăn cắp.
 
p.s 2: trang trước có người nói chuyện dịch sub up lên mạng cũng là ăn cắp, tui nghĩ nếu mình dịch free vì cộng đồng (mặc dù là cộng đồng piracy) thì ko nói vậy được, nhưng mà nếu thương mại hóa cái sub của mình vào sản phẩm (ví dụ add vào burn ra DVD bán) thì có thể coi là (tiếp tay cho) ăn cắp.
Nói thế này thì cũng như chửi xéo Joinmovies! Hay!
 
Cảnh cáo :-w
Nơi nói chuyện nghiêm túc mà thái độ không nghiêm túc chút nào :-w
 
Vấn đề bây giờ là lập 1 team tìm hiểu xem thành phần bất hảo chuyên ăn cắp thì thông báo trong 1 topic nào đó...nhờ hiền đưa topic đó lên chú ý
"Những kẻ chuyên chôm sub" chẳng hạn!
 
Ngày xưa ứ biết chuyện này giờ mí biết.
Nhưng ng gà như bọn iem muốn tìm đúng sub, đúng ng cũng khó(Down ở nguồn lung tung nó sửa xừ tên rồi). Các bác nên dạy iem vụ này hay hơn cái chuyện tìm cách phá bọn kia.
 
Vấn đề bây giờ là lập 1 team tìm hiểu xem thành phần bất hảo chuyên ăn cắp thì thông báo trong 1 topic nào đó...nhờ hiền đưa topic đó lên chú ý
"Những kẻ chuyên chôm sub" chẳng hạn!
Ở GVN này cũng ít thấy, Subscene thì có hẳn 1 mục riêng, forum khác thì đời nào nó bêu danh mem của mình.
 
Ngày xưa ứ biết chuyện này giờ mí biết.
Nhưng ng gà như bọn iem muốn tìm đúng sub, đúng ng cũng khó(Down ở nguồn lung tung nó sửa xừ tên rồi). Các bác nên dạy iem vụ này hay hơn cái chuyện tìm cách phá bọn kia.

Tìm đúng sub thì bạn xem bản film cảu bạn down về là bản gì, source nó là gì rồi tìm sub tương ứng.
Giờ mới để ý trước giờ toàn down sub của subteam GVN \:D/
 
Ngày xưa ứ biết chuyện này giờ mí biết.
Nhưng ng gà như bọn iem muốn tìm đúng sub, đúng ng cũng khó(Down ở nguồn lung tung nó sửa xừ tên rồi). Các bác nên dạy iem vụ này hay hơn cái chuyện tìm cách phá bọn kia.

Nếu down từ torrent và warez-bb thì đều có ghi tên RIP đầy đủ, scoure đàng hoàng... chẳng lo gì
Nếu down ở site chia sẻ như nhạchot thì học cũng để link tới sub họ reup lên
 
Sao sub nó không làm kiểu mã hóa nhỉ. Xem thì bình thường nhưng khi người khác mở lên edit thì nó sẽ hiện ^#^%$&^%*&^*&$^% chẳng hạn :-?
 
1.Liệu có nên bắt quy định 1 chuẩn đặt tên khi up sub, nếu thiếu thì xóa ngay không cần nhắc?

5. Khi up sub các bạn nên để tên phim cụ thể, rõ ràng, năm, bản rip, source, hạn chế những câu kiểu như: sub chuẩn nhất, hoàn hảo,...

Tốt nhất là nên để tên như quy ước của các bản encode!

Ví dụ:

Dumb.and.Dumber.Unrated.1994.720p.BluRay.x264-DON

Tên phim Dumb and Dumber. Unrated là phụ chú, ở đây thì nó có nghĩa là 1 phim muốn được chiếu rạp ở Mĩ thì phải thông qua hệ thống kiểm duyệt và phân loại của MPAA (Hiệp hội Điện ảnh Hoa Kỳ). Nếu như phim đó có nhiều cảnh bạo lực, sex... thì sẽ bị rated cao - giới hạn tuổi và các thành phần chưa đủ tuổi ra rạp.Phim đánh dấu Unrated tức là phim đó không thông qua hệ thống phân loại này - tức là không chiếu rạp - không bị giới hạn tuổi để bán được nhiều đĩa hơn.

Năm sản xuất 1994, độ phân giải 720p. Nguồn là Bluray, codec x264 và nhóm encode là DON.



Hoặc các ví dụ khác:

Fringe.S02.E01.720p.HDTV.x264-CTU

My.Name.Is.Khan.2010.DVDRip.XviD-VoMiT



Thông tin đầy đủ và kĩ càng hơn về vấn đề này mời đọc thêm ở đây:

http://forum.gamevn.com/showpost.php?p=14550729

2.Những sub fake/machine translated chắc chắn sẽ xóa ngay và cảnh cáo. Lần 2 tái phạm ban nick.
3.Blacklist những cái tên đáng ngờ thì tớ có rồi, nhưng vẫn còn rất nhiều sub trộm cắp cũ nằm rải rác. Giải pháp là xóa hay nên để lại và đổi tên thành "Sub này của abc ăn cắp của xyz" -> nhưng thực tế cái thằng up lên nó vẫn có quyền edit, mà nếu 1 phim mà nóng thì 1 đống rác trông rất khó coi. Nên theo tớ nghĩ vẫn phải xóa.
 
Sao sub nó không làm kiểu mã hóa nhỉ. Xem thì bình thường nhưng khi người khác mở lên edit thì nó sẽ hiện ^#^%$&^%*&^*&$^% chẳng hạn :-?

Tùy file sub, có file cũng mã hóa nhưng giờ hình như kô còn nữa, filr srt là phổ biến, cái này để dân làm sub với sync dễ dàng hơn.

Mình cũng đồng ý kiến cái vụ blacklist + hạn chế quyền edit sau khi up, khi đó người quản lý sẽ add thêm "notice" vào cái sub ăn cắp đó mà kô lo bị edit lại.
 
1.Liệu có nên bắt quy định 1 chuẩn đặt tên khi up sub, nếu thiếu thì xóa ngay không cần nhắc?
Tránh những dòng "sub chuẩn nhất" với "chuẩn không cần chỉnh" thôi.
Ví như tôi dịch mấy phim cũ rích năm 1936 hay phim ko phổ biến thì có mỗi 1 bản mà chẳng ghi bản rip nào, vì vậy nên đành lấy đại cái tên phim làm cái release name :-??
 
Những thay đổi về code, liên quan đến cả hệ thống thì khó thay đổi được.
Việc ko cho người up edit cũng là bất hợp lí.
 
Cho mình hỏi Admin là có phải Subscene ban IP TQ rồi? Mình ở TQ không vào được mà phải đổi IP mới vào đc.
Thanks!
 
Back
Top