[Bàn Luận] Việt hóa Heroes III

Status
Không mở trả lời sau này.
Việt hóa cho H3 rất khó trừ khi các pác biết lập trình để hack file exe, vì font của H3 nằm hết trong *.fnt, có thể dùng FNTedit để xem và sửa. Tớ đính kèm cho ai muốn vọc thử
 

Attachments

Chỉnh sửa cuối:
Thế mọi người sẽ Việt hóa cho bản nào vậy, SoD hay WoG? Theo mình nghĩ làm SoD thì nó nhẹ nhàng hơn, không nhiều thứ lủng củng như WoG và cũng có nhiều người chơi SoD hơn :|
Việt hóa 3 bản: Heroes III: of might and might - the shadow of death - agmageddon's blade mình muốn việt hóa bản full luôn có cả đoạn phim chi tiết nữa không dùng bản rút gọn. Lập nhóm rõ ràng rồi chúng ta hãy bắt đầu làm.
 
Cái FNTedit này dùng có hay hơn cái Retraretor2007 ko nhỉ? Ở nhà thỉnh thoảng tớ dùng cái Res để edit mấy thứ lung tung.
 
Cái FNTedit này dùng có hay hơn cái Retraretor2007 ko nhỉ? Ở nhà thỉnh thoảng tớ dùng cái Res để edit mấy thứ lung tung.

FNTedit chỉ dùng để edit font thôi không như các thứ extractor và reseditor khác
 
Mình nghĩ sẽ đưa ngôn ngữ vào game được những game age of empier: rise of rome - những game online. vậy bạn Sabrina làm phần cốt truyện nha? bạn cứ nhận tiền vì kiến thức là xứng đáng!

Thân dongsongkiniem1

Nói chung là những gì cơ bản hiển thị trong game H3 SOD bằng tiếng Anh thì mình có thể dịch sang tiếng Việt được hết
Vấn đề cơ bản mấu chốt là ở chỗ: Làm cách nào chuyển hệ thống font tiếng Anh sang tiếng Việt được thôi??
Khâu dịch chỉ là 1 khâu nhỏ, vấn đề Việt hóa game thì công nghệ là chính, chứ biên dịch thì nhẹ nhàng hơn nhiều. Mà cái này chắc là có khả năng làm được, H3 có phiên bản tiếng Nga, và bạn mình bên Pháp cũng chơi H3 bằng tiếng Pháp >.<
 
Vậy bạn Sabrina là người đầu tiên trong nhóm 1 nha. bạn sẽ đảm nhận công việc giao diện của game và cốt truyện của phần Heroes III: of might and might.
 
Tớ cũng dùng bản H5 có tiếng Nga này (song ngữ Anh Nga). Nhưng quan trọng là H3 dùng các font chữ đã có từ rất lâu rồi, mà lúc đó các font chữ mới chỉ hỗ trợ một vài ngôn ngữ lớn trên thế giới (tiếng Nga, Trung, ...) chứ tiếng Việt mãi gần đây mới được MS chính thức đưa vào trong danh sách các ngôn ngữ được win hỗ trợ. Cho nên nếu ko chuyển được font mặc định của H3 qua font mới thì rất khó mà chỉnh sửa được tiếng Việt có dấu.
 
Tớ cũng dùng bản H5 có tiếng Nga này (song ngữ Anh Nga). Nhưng quan trọng là H3 dùng các font chữ đã có từ rất lâu rồi, mà lúc đó các font chữ mới chỉ hỗ trợ một vài ngôn ngữ lớn trên thế giới (tiếng Nga, Trung, ...) chứ tiếng Việt mãi gần đây mới được MS chính thức đưa vào trong danh sách các ngôn ngữ được win hỗ trợ. Cho nên nếu ko chuyển được font mặc định của H3 qua font mới thì rất khó mà chỉnh sửa được tiếng Việt có dấu.

Bạn quên rằng internet là kho tàn của nhân loại sao. "Chỉ thực sự thua khi không thể làm gì"

Thân dongsongkiniem1
 
Cái này có giống việt hoá ở box Diablo II ko.Mình nghĩ việt dịch nghĩa có thể làm dc,nhưng làm sao để đưa vào game và hơn nữa các game nước ngoài nó ko có hỗ trợ font tiếng viết.Ở bên box Diablo cũng có mod việt hoá nhưng lại ko có dấu :|
 
Bạn quên rằng internet là kho tàn của nhân loại sao. "Chỉ thực sự thua khi không thể làm gì"

Thân dongsongkiniem1

ĐÚng là kho tàn thật, bạn chưa hiểu rõ về H3 nên chém gió vừa thôi. Chịu khó tìm hiểu thêm đi đã rồi mới lập nhóm, không lập xong không làm được lại giải tán thì buồn.
 
ĐÚng là kho tàn thật, bạn chưa hiểu rõ về H3 nên chém gió vừa thôi. Chịu khó tìm hiểu thêm đi đã rồi mới lập nhóm, không lập xong không làm được lại giải tán thì buồn.
Mình không biết bạn có chuyện gì với Heroes III nhưng mình thấy bạn không thích việt hóa game này vậy thì chờ xem bạn sẽ thấy những gì!
 
Internet là cái kho còn sống chứ :D

Vấn đề không phải không thể làm được mà là quá tốn công sức + đòi khả năng lập trình --> lúc này nảy sinh vấn đề là tự nhiên làm thế để làm gì. Nếu vì đam mê thì mới thấy đam mê của bạn thôi. Còn nếu vì tiền thì quanh đây phần lớn cũng toàn ae đi làm nuôi thân và nuôi cả con rồi.

Mình nghĩ nếu thực sự bạn muốn làm được thì hoặc là tự làm, hoặc tìm lấy vài người, trực tiếp gặp họ mà nói chuyện, thuyết phục, gợi cảm hứng; chứ treo mấy đồng tiền, liên lạc bằng mấy cái email Yahoo thay đổi liên tục mà làm được sao? Chắc là bao giờ finish campagin của Hero phiên bản số 10 mới có những gì để thấy.
 
mình ko hỉu ji về mấy cái này cho lắm nhưng bạn dongsong đã bik internet là kho tàng thì tự bạn tìm hỉu mà làm luôn đi còn kiu ng khác làm chi nữa #:-s
 
Internet là cái kho còn sống chứ :D

Vấn đề không phải không thể làm được mà là quá tốn công sức + đòi khả năng lập trình --> lúc này nảy sinh vấn đề là tự nhiên làm thế để làm gì. Nếu vì đam mê thì mới thấy đam mê của bạn thôi. Còn nếu vì tiền thì quanh đây phần lớn cũng toàn ae đi làm nuôi thân và nuôi cả con rồi.

Mình nghĩ nếu thực sự bạn muốn làm được thì hoặc là tự làm, hoặc tìm lấy vài người, trực tiếp gặp họ mà nói chuyện, thuyết phục, gợi cảm hứng; chứ treo mấy đồng tiền, liên lạc bằng mấy cái email Yahoo thay đổi liên tục mà làm được sao? Chắc là bao giờ finish campagin của Hero phiên bản số 10 mới có những gì để thấy.
Những từ này chúng tỏ bạn là một thàng nhãi con để mình cắt nghĩa cho nghe rồi câm cái mồm lại: thứ nhất làm vì Heroes III là 1 tượng đài để cho thế hệ sau trãi nghiệm trong ngôn ngữ Việt Nam - thứ 2 tiền là xứng đáng cho những người đã bỏ công ra làm - thứ 3 trước khi nói gì hãy đổi lại từ đầu bạn có biết độc tiếng việt không.

---------- Post added at 23:53 ---------- Previous post was at 23:45 ----------

Để mình nói luôn cho khỏi mất lòng những bạn nào không muốn việt hóa thì cũng đừng có ý kiến gì tào lao!

---------- Post added at 23:56 ---------- Previous post was at 23:53 ----------

mình ko hỉu ji về mấy cái này cho lắm nhưng bạn dongsong đã bik internet là kho tàng thì tự bạn tìm hỉu mà làm luôn đi còn kiu ng khác làm chi nữa #:-s
Vậy bạn lập đội banh 1 mình bạn đi thi đấu luôn đi.
 
Mình không biết bạn có chuyện gì với Heroes III nhưng mình thấy bạn không thích việt hóa game này vậy thì chờ xem bạn sẽ thấy những gì!

Bản thân rất mê và đã thực tập mod chỉnh sửa H3 rồi, newbie nên không biết cũng phải. Cũng mong muốn Việt hóa H3 nhưng ghét những cá nhân chỉ có tiền mà không hiểu về game, không có kinh nghiệm thực tế, nghĩ có tiền nhờ người làm là làm được. Khỏi chờ vì biết trước kết quả rồi.
 
Bản thân rất mê và đã thực tập mod chỉnh sửa H3 rồi, newbie nên không biết cũng phải. Cũng mong muốn Việt hóa H3 nhưng ghét những cá nhân chỉ có tiền mà không hiểu về game, không có kinh nghiệm thực tế, nghĩ có tiền nhờ người làm là làm được. Khỏi chờ vì biết trước kết quả rồi.
Bạn nghĩ trong rừng chỉ có 1 con hổ thôi sao!
 
Tui thấy trong này có rất nhiều con Hổ...và chúng đang gầm gừ với nhau mà ko chịu nói chuyện lý lẽ.......

Nếu quá đà cắn lộn thì tui giải thể cái chuồng cọp này luôn, và mọi chuyện xem như chưa từng xảy ra.

Về việc Việt Hóa Heroes

Tui thử Việt Hóa H5 với source có sẳn như phần Việt Hóa sơ khai, dường như ko thể bỏ dấu vào vì nó dùng notepad ( túm lại là chưa có font chữ thích hợp )

Nếu quả thật H3 cũng dùng Notepad thì chỉ còn 1 phương cách đơn giản nhất là Việt hóa ko dấu <-- đọc còn khó chịu hơn là đọc English :| Thiết nghĩ việt hóa chi trong khi english là 1 ngôn ngữ thông dụng, chơi game english cũng là 1 hình thức ôn tập cho các bạn ( vẫn còn ngồi cắm dùi trong ghế nhà trường ).....:| vô tình dòng gameonline Việt Hóa làm hư hỏng thanh thiếu niên cả về thể chất lẫn học thức :))
 
Chỉnh sửa cuối:
Tui thấy trong này có rất nhiều con Hổ...và chúng đang gầm gừ với nhau mà chịu nói chuyện lý lẽ.......

Nếu quá đà cắn lộn thì tui giải thể cái chuồng cọp này luôn, và mọi chuyện xem như chưa từng xảy ra.

Về việc Việt Hóa Heroes

Tui thử Việt Hóa H5 với source có sẳn như phần Việt Hóa sơ khai, dường như ko thể bỏ dấu vào vì nó dùng notepad ( túm lại là chưa có font chữ thích hợp )

Nếu quả thật H3 cũng dùng Notepad thì chỉ còn 1 phương cách đơn giản nhất là Việt hóa ko dấu <-- đọc còn khó chịu hơn là đọc English :| Thiết nghĩ việt hóa chi trong khi english là 1 ngôn ngữ thông dụng, chơi game english cũng là 1 hình thức ôn tập cho các bạn ( vẫn còn ngồi cắm dùi trong ghế nhà trường ).....:| vô tình dòng gameonline Việt Hóa làm hư hỏng thanh thiếu niên cả về thể chất lẫn học thức :))
Việc Việt hóa Heroes III để các thế hệ sau, nếu như chơi 1 game mà không hiểu rõ game đó nói về cái gì chỉ biết bấm next thì suy nghĩ của bạn đúng rồi đấy về chơi hái nấm đi cho dễ hiểu! còn nếu như bạn có được ngôn ngữ tiếng anh mà ta đây không muốn chia sẽ với các bạn khác thì bạn ra mỹ sống hay hơn , bạn đã quên khi nhỏ bạn nói me oi như thế nào!

---------- Post added at 15:02 ---------- Previous post was at 14:59 ----------

Mình nói cho bạn biết luôn mình là 1 con hổ nhớ cho kĩ hổ xám! dùng quyền mod của mình ra oai với hổ xám coi nào.
 
Xin lỗi, tui ko trẻ con như bạn....

như đã nói "Nếu quá đà cắn lộn thì tui giải thể cái chuồng cọp này luôn, và mọi chuyện xem như chưa từng xảy ra."

Và bạn có quyền khiếu nại lên Ban quản trị của 4rum. Hết !
 
Chỉnh sửa cuối:
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top