█ FALL 2018 █ Sword Art Online ► ARC: Alicization | Thánh beta trở lại!

  • Thread starter Thread starter tnks06
  • Ngày gửi Ngày gửi
Ờ thì....
suy nghĩ kĩ hãy click xem spoil, vì nó là ending của arc SAO ở tập 12 (có thể)
[spoil]giải quyết xxx xong thì cái tower bay 100 tầng xxx cũng tiêu, mặc dù kirito và asuna sau khi xử xxx xong đều trọng thương và chết, nhưng xxx vẫn kéo 2 người lên trời xem cảnh tower sụp trước khi lão xxx chết giả theo và để lại xxx cho kirito, tưởng chừng như cả đám thoát khỏi SAO rồi, nhưng sau khi tỉnh dậy, Kirito kiếm Asuna và biết rằng cô vẫn chưa tỉnh lại, tại sao? Asuna chết rồi ư? Who knows, kiếm xxx hỏi: "Sao mày kéo tao ra rồi còn để lại con bồ tao trong đấy?", chờ arc ALO diễn ra thì biết, spoil nữa mất hay :">.[/spoil]
 
Chỉnh sửa cuối:
Chờ ko nổi nên đọc lun 25 chap SAO light novel rồi @@

Chỉ muốn hỏi sau chap 25 thì đọc cái gì để biết kirito với asuna gặp nhau ngoài đời thế @@
 
Chờ ko nổi nên đọc lun 25 chap SAO light novel rồi @@

Chỉ muốn hỏi sau chap 25 thì đọc cái gì để biết kirito với asuna gặp nhau ngoài đời thế @@

Đọc hết vol 1 rồi chứ gì. Vậy bỏ qua vol 2 đọc hết vol 3 + 4 là ta có Happy End.
 
[spoil] cuối vol 4 mới gặp mặt lúc Asuna tỉnh, trc đó toàn gặp lúc Asuna nằm trong viện, sang vol 5 là đi hẹn hò với Asuna và tán gái mới :3cool_shame:[/spoil]
 
Vậy anime là nó làm hết luôn cả phần ALO luôn à, vậy thì tuyệt, có cái happy end là ok rồi ^^
 
sau khi dòm kĩ thì đúng là từ tập 3 chap 4 chưa có dịch @@

chịu ko nổi phải đọc truyện chữ để khỏi phải chờ - h lại phải vừa đọc vừa google translate - gian nan bắt đầu nản thiệt >.< - chỉ muốn đọc đến khúc 2 anh chị gặp nhau thôi mà khổ quớ :9cool_too_sad::9cool_too_sad:
 
Chỉnh sửa cuối:
..... script tiếng anh của SAO cũng có khó đọc đâu mà phải dùng google translate sang tiếng việt chi cực khổ vậy.

Trước đọc tới vol7, giờ trans tới tận vol10, đọc phê đừng hỏi.
 
sau khi dòm kĩ thì đúng là từ tập 3 chap 4 chưa có dịch @@

chịu ko nổi phải đọc truyện chữ để khỏi phải chờ - h lại phải vừa đọc vừa google translate - gian nan bắt đầu nản thiệt >.< - chỉ muốn đọc đến khúc 2 anh chị gặp nhau thôi mà khổ quớ :9cool_too_sad::9cool_too_sad:

chịu khó đọc Eng đi, SAO nó trans eng thế là đỡ rồi đấy, nhớ hồi xưa lúc mình mới học tiếng anh đọc cái Fate/Zero còn kinh hoàng hơn kìa, h ngồi nghĩ lại sao hồi xưa mình siêng tới mức đó =))
 
..... script tiếng anh của SAO cũng có khó đọc đâu mà phải dùng google translate sang tiếng việt chi cực khổ vậy.

Trước đọc tới vol7, giờ trans tới tận vol10, đọc phê đừng hỏi.

trình tiếng anh ko cao lắm - mấy từ vựng ko hiểu vẫn phải google chứ chả lẽ lướt qua luôn >.<
 
mấy bác trình Eng cao sao ko vừa đọc vừa gõ ra tiếng việt nhể , nãy h ngồi cả h đọc được nửa cái volume 3 chap 4 mà đau cả đầu chóng cả mặt >.< đó là đã lướt qua mấy đoạn miêu tả mà tập trung vào mấy đoạn đối thoại đó >.<

[spoil] cuối vol 4 mới gặp mặt lúc Asuna tỉnh, trc đó toàn gặp lúc Asuna nằm trong viện, sang vol 5 là đi hẹn hò với Asuna và tán gái mới :3cool_shame:[/spoil]



thua rồi - quyết đinh nhảy đến Vol 4 đọc đoạn 2 anh chị gặp nhau cho mãn nguyện rồi té chứ đọc Eng kiểu này phê quá :8cool_cry:
 
Chỉnh sửa cuối:
đọc hiểu là 1 chuyện dịch lại là 1 chuyện khác, và còn phụ thuộc rất nhiều vào sự siêng năng cũng như khả năng viết văn :2cool_burn_joss_sti
thế nên trước h dù nhóm dịch có làm tốt hay ko thì mình đều tôn trọng công sức của họ :D
 
Mình ngồi từ tập 3 đến 7 dùng google trans này \:D/, vẫn hiểu ngon do từ nào k biết copy qua cái dịch ngay, hơn dc mấy cái từ điển mỗi cái này, lâu lâu dịch qua tối nghĩa thì bỏ tạm thôi :(|)
E trình Eng gà còn đọc dc, các bác cứ chiến đi :-".
 
ai có link bản tiếng việt novel thì cho xin với
 
..... script tiếng anh của SAO cũng có khó đọc đâu mà phải dùng google translate sang tiếng việt chi cực khổ vậy.

Trước đọc tới vol7, giờ trans tới tận vol10, đọc phê đừng hỏi.

Baka-tsuki dạo này bị điên, bộ nào bộ nấy dịch ầm ầm, chẳng bù hồi trước lang thang đợi trans f/z, tìm qua mấy bộ khác toàn thấy lèo tèo đc mấy chap :6cool_beat_shot:
 
ai có link bản tiếng việt novel thì cho xin với

http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sword_Art_Online_~Vietnamese_Version~
Link ở ngay phía trên đấy thôi

Baka-tsuki dạo này bị điên, bộ nào bộ nấy dịch ầm ầm, chẳng bù hồi trước lang thang đợi trans f/z, tìm qua mấy bộ khác toàn thấy lèo tèo đc mấy chap :6cool_beat_shot:

Mấy bộ hot thì nó dịch nhanh thôi chứ đống còn lại vẫn cứ tà tà, nhở giọt như thường =.=
 
sau khi dòm kĩ thì đúng là từ tập 3 chap 4 chưa có dịch @@

chịu ko nổi phải đọc truyện chữ để khỏi phải chờ - h lại phải vừa đọc vừa google translate - gian nan bắt đầu nản thiệt >.< - chỉ muốn đọc đến khúc 2 anh chị gặp nhau thôi mà khổ quớ :9cool_too_sad::9cool_too_sad:
bản E cũng dễ đọc mà :|
như hồi trc đọc cái harry potter nó mới vãi tùm lum thứ chứ ....
mà công nhận kéo nguyên trang toàn Eng là Eng cũng nản thật
 
thì đã đam mê thì phải chịu đựng thôi :))

ta cũng từng 1 thời chạy lên chạy xuống 3 tầng lầu FAHASA tân định để đọc cuốn Lost Symbol này :-"

chưa đọc vol 8 nữa, mấy nay lười wá @@
 
Back
Top