SW [PC/Switch] Trials of Mana - Việt Hóa 100%

  • Thread starter Thread starter FFFF
  • Ngày gửi Ngày gửi

FFFF

Fire in the hole!
Lão Làng GVN
Tham gia ngày
2/11/02
Bài viết
2,865
Reaction score
181
https://store.steampowered.com/app/924980/Trials_of_Mana/

Sản phẩm Việt Hóa phi lợi nhuận của Hội Game Á Châu
Kỹ thuật
- Trần Như Huy, Oblivion (Việt Hóa Game)
Dịch và biên tập
- Shuichi Niwa (FFFF)

Xin được giới thiệu mọi người sản phẩm Việt Hóa 100% Trials of Mana với cái tên đầy kỷ niệm Thánh Kiếm Truyền Kỳ 3 (Seiken Densetsu 3). Hy vọng đây sẽ là món quà bất ngờ và thú vị cho người chơi với bản Việt Hóa hoàn chỉnh ra mắt chỉ sau 3 ngày (hay chính xác hơn là 48 tiếng đồng hồ) kể từ khi trò chơi ra mắt trên Steam.

Đặc biệt cảm ơn
  • Team kỹ thuật - Trần Như Huy, Oblivion hỗ trợ cung cấp tools và kỹ thuật, vẽ Font và bạn Leon Lã hỗ trợ đưa bản dịch lên hệ máy Switch.
  • Tôn Hồng Đức (AVAVT) và Lưu Danh Hiếu (ipridian_elf) đã hỗ trợ test bản Việt Hóa không ngừng nghỉ trong suốt hai ngày qua.
Link tải Việt Hóa
https://hoigameachau.com/thanh-kiem-truyen-ky-3/

Một vài lưu ý về bản dịch - đọc kỹ hướng dẫn trước khi sử dụng.
  • Bản dịch hoàn toàn không sử dụng Google dịch, các bạn chớ lo.
  • Các bạn có thể tự do đăng bản dịch ở bất cứ nơi nào, miễn là tôn trọng bản quyền và ghi chú bản dịch của Hội Game Á Châu cùng đường link tương ứng.
  • Bản dịch sẽ rất khác biệt so với bản tiếng Anh bởi vì được dịch trực tiếp từ bản gốc tiếng Nhật. Xin đừng so sánh hai phiên bản với nhau. Đồng thời khuyến cáo người chơi sử dụng âm thanh lồng tiếng bản Nhật khi chơi bản dịch để có được trải nghiệm trọn vẹn nhất có thể.
  • Bản dịch nhắm đến đối tượng mọi lứa tuổi bao gồm cả độ tuổi nhi đồng (6-12 tuổi) cho nên cách xưng hô sẽ khá hiền lành thân thiện (bạn, tôi...) đồng thời tất cả quái vật cũng sẽ được dịch tên dựa theo hình dạng của chúng để cho phù hợp và dễ nhớ.
Lời cuối - hy vọng sẽ có nhiều người chơi được trở lại với ký ức tuyệt vời năm xưa của Seiken Densetsu 3, một sản phẩm của fan, do fan và vì fan ^^

UPDATE - Bản patch mới nhất 09/11/2020.
https://drive.google.com/file/d/1C9P-DE3gIMwDzWV6O_jGPj1qoyB5Krr8/view
 
Chỉnh sửa cuối:
Mở hàng like cho bác và nhóm dịch. Hy vọng bác và nhóm có sức khỏe để dịch những game JRPG hay nhé bác :D.
 
Cám ơn nhóm
Nhóm game á châu có lẽ ok nhất trọng 3 nhóm viêt hóa
 
Game tuổi thơ của mình, nhớ hồi xưa chơi coop với thằng em quá..
 
Bản All Age là bản nào vậy, bản tôi chơi ko hề all age :(

F7Bs2T2.jpg


gon1JpG.jpg
 
Hô khẩu hiệu chút thôi mà... :(
 
Ủng hộ Việt hoá một số game thế này để dành cho mọi đối tượng, đặc biệt là thiếu nhi và thiếu niên chơi không phải tra từ điển.
 
cá nhân e chỉ thích dịch phần thoại thôi, chứ item hay skill thì ko thích VH lắm, vì lúc cần tra cứu rất khó :(
 
Ủng hộ và cám ơn team nhé :1cool_byebye:
 
cá nhân e chỉ thích dịch phần thoại thôi, chứ item hay skill thì ko thích VH lắm, vì lúc cần tra cứu rất khó :(

chú có thấy có game nào có đa ngôn ngữ (như witcher 3) Anh,Trung,Pháp,Nhật,Hàn.v.v.vv.. nó dịch rồi để item skill giữ nguyên tiếng anh không ?
 
chú có thấy có game nào có đa ngôn ngữ (như witcher 3) Anh,Trung,Pháp,Nhật,Hàn.v.v.vv.. nó dịch rồi để item skill giữ nguyên tiếng anh không ?
ủa thì e bảo phải làm thế à? :-?? . Thế nào gọi là "cá nhân" :-??.
Mà việc dịch sang khiến việc tra cứu các walkthrough tiếng anh khó khăn hơn nó là sự thật. E nói có gì sai đâu
 
Có 2 thằng test thì team cũng đều gái như nhau ... =))

Screenshot nè, mọi người nhớ chơi Chawwotte main nha x(

QqknYQR.jpg



cerONtk.jpg


BIz3Fq0.jpg


LWxYvcW.jpg
 
cá nhân e chỉ thích dịch phần thoại thôi, chứ item hay skill thì ko thích VH lắm, vì lúc cần tra cứu rất khó :(

Đây là thói quen cá nhân của mỗi người thôi, không sao. Riêng về khía cạnh bản dịch thì tôi thích dịch hết tất cả mọi thứ để người chơi dù không biết tiếng Anh vẫn có thể hiểu được bất kỳ một chi tiết nào trong trò chơi.

Còn về vấn đề tra cứu walkthrough tiếng Anh thì có hai lý do khách quan và chủ quan. Lý do khách quan là game này mọi thứ đều có thể tự nghiên cứu và được hướng dẫn kỹ trong game, không cần phải xem bất kỳ thông tin nào bên ngoài vẫn có thể khám phá được 100%. Còn lý do chủ quan là tôi không thích xem walkthrough nên tư duy cũng không theo định hướng như vậy ^^
 
Chỉnh sửa cuối:
Muốn chơi bản vh này trên switch nhưng ko có máy hack:-s, tại PC ko có 21:9 ..
 
Đây là thói quen cá nhân của mỗi người thôi, không sao. Riêng về khía cạnh bản dịch thì tôi thích dịch hết tất cả mọi thứ để người chơi dù không biết tiếng Anh vẫn có thể hiểu được bất kỳ một chi tiết nào trong trò chơi.

Còn về vấn đề tra cứu walkthrough tiếng Anh thì có hai lý do khách quan và chủ quan. Lý do khách quan là game này mọi thứ đều có thể tự nghiên cứu và được hướng dẫn kỹ trong game, không cần phải xem bất kỳ thông tin nào bên ngoài vẫn có thể khám phá được 100%. Còn lý do chủ quan là tôi không thích xem walkthrough nên tư duy cũng không theo định hướng như vậy ^^
làm seri SRW trên Switch đi bồ :(
 
cũng hóng bản switch, mả thật ra game này cốt truyển nhảm nhí quá nên toàn skip cutscene =))
 
chơi bản demo đọc cốt truyện đc lúc cũng thấy chán nên skip luôn, chơi bản gốc cũng định theo dõi nhưng chắc ko đc lâu :3cool_shame:
 
Cốt truyện bản này nhẹ nhàng hài hước lắm, đừng skip, mặc dù diễn hơi lố nhưng đó cũng lại là một cái vui khác.

Đã nói rồi, hãy tưởng tượng Dấu ấn rồng thiêng Đai dũng sĩ =))

làm seri SRW trên Switch đi bồ :(

SRW giờ dịch đống lore / pedia của nó thôi chắc xỉu cmnr... Hôm bữa cũng định dịch con V xong nghiên cứu 1 hồi --> kết luận tuổi thanh xuân của tôi không đủ để dịch thứ này T_T
 
Chỉnh sửa cuối:
Nhắc dấu ấn rồng thiêng hình như cũng có rumor DQ3 remake
Nếu đúng thì đáng hóng thật, cả 1 tuổi thơ
 
Spam vài hình show-off bản VH XD

94611840_3608434509183518_8093923864255397888_o.jpg

Isabella bản này phê lòi |( `O')/ Ngực bự nhất game ~

94399943_3608434495850186_1887602452593639424_o.jpg

Còn đây là bộ ngực nhỏ nhất game, đúng nghĩa đen. Nhưng mà vẫn dễ thương vcl XD

94434924_3604514149575554_9036368482182103040_o.jpg

Giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời...

91021659_3544169328943370_8328093435512750080_o.jpg

Angela bản này tạo hình vô cùng thicc ~
 
Back
Top