[OnEsChi] Trùng Sư - Mushishi (01->08 XONG!) (ViệtFansub)

loveleeyoungae

Youtube Master Race
Lão Làng GVN
Tham gia ngày
18/4/07
Bài viết
12
Reaction score
0
Nhân dịp kỉ niệm 1 năm thành lập nhóm, OnEsChi đã phá lệ để dịch một bộ anime series! Series này gồm 26 tập, nhóm sẽ tung ra làm 3 lần, lần đầu sẽ là 8 tập. Enjoy!



Trùng Sư - Mushishi
[Tác phẩm của Katsuhiro Otomo]

mushishi11av4.jpg

mushishi14kr2.jpg

mushishi15dm4.jpg





Thông tin chung:
- Dựa trên manga của Yuri Urushibara.
- Ngày phát hành: 24/3/2007
- Giải thưởng: Giải thưởng lớn trong hạng mục phim truyền hình trong Tokyo Anime Award lần thứ 5.

Nội dung:

Đó là những sinh vật không thuộc về thế giới của chúng ta. Chúng khác hẳn những loài mà con người từng nghiên cứu hoặc biết đến. Từ thời xa xưa, loài người vẫn luôn sợ hãi và gọi chúng là "Trùng".

Chúng không giống những con "sâu" thông thường. Nói một cách hình tượng, giả dụ bốn ngón tay ta tượng trưng cho động vật, còn ngón tay cái thì là thực vật. Vị trí của con người là ở trên đầu ngón giữa và xa tim nhất. Càng ở vị trí thấp hơn thì sinh vật đó càng nguyên sơ hơn. Ở qua cổ tay thì rất khó để phân biệt giữa động vật và thực vật.Nhưng vẫn có những sinh vật còn ở xa hơn thế. Và ở tận phía gần tim ta chính là Trùng, hay chúng còn được gọi là Sinh Vật Xanh.

Chúng rất gần với sự sống nguyên thủy. Cũng bởi vậy nên hình dạng của chúng rất mơ hồ. Có người thấy được chúng, có người không. Có rất nhiều những con "Ma" thực ra chính là Trùng đấy. Có những con Trùng có năng lực rất kì lạ. Có loài tạo ra được các hiện tượng tự nhiên như động đất, cầu vồng, nước lũ... Có loài thì ma quái đến mức biến các sự kiện trong giấc mơ thành hiện thực... Chúng có năng lực nằm ngoài tầm hiểu biết của con người. Và với những hiện tượng kì quái chúng gây ra, làm sao để con người có thể sống yên ổn cùng thiên nhiên?

Có những người được gọi là Trùng Sư, họ có khả năng nhìn thấu và hiểu được sức mạnh vô biên của loài Trùng. Câu chuyện theo chân các cuộc phiêu lưu của một trong số ít người như thế, anh ta là Trùng Sư Ginko.

Download Tập 01 - 08 chung trong một file zip tại blog!
http://360.yahoo.com/oneschi

---------------------------------------------------------------------------



OnEsChi's 1st Anniversary


Yeah, we do have an anniversary (quite silent, though)! :D

Onlylove: Rõ ràng, OnEsChi vẫn chưa phải là một nhóm có hoạt động đồng bộ và chặt chẽ. Thật ra khi mới bắt đầu, nhóm cũng đã quan sát các hoạt động của những nhóm khác và nghĩ đến những điều có thể làm ảnh hưởng đến hoạt động, nên đã cố tránh. Nhưng, đúng là có làm mới biết, nhiều cái đã tính tới nhưng vẫn không tránh được. Nào là lúc người này rảnh thì người kia bận, rồi có những lúc rảnh nhưng không dành thời gian cho nhóm được vì... lười (đặc biệt là mình ). Và gì nữa nhỉ? Hết rồi! Nhóm dịch nào cũng thế, việc release bị trễ nải chỉ vì những lí do đó thôi!



Ở OnEsChi, nguyên nhân chính cho tất cả sự trễ nải là mình. Nhưng mọi người nên thông cảm cho người dịch nhé! Vì công bằng mà nói, dịch phim mất khá nhiều thời gian. Đặc biệt là khi OnEsChi chỉ chủ trương dịch movie anime, với trung bình mỗi movie khoảng 800-900 dòng Nếu như mình tập trung, thì tính ra thời gian để dịch một bộ phim 800 dòng chắc là khoảng 20h - tương ứng lần làm nhanh nhất là trong 2 ngày (không liên tục). Nhưng đâu phải nói vậy là xong! Chính mình cũng không rõ có phải là 20h ko hay là nhiều hơn, và sau lần dịch trong 2 ngày đó, đầu óc cứ thấy mụ mị Mặt khác, nếu mình đang dịch dở mà phải tạm dừng để hôm sau dịch tiếp, thì mình cảm thấy khá khó khăn, giống như là mọi thứ không còn trôi chảy nữa. Cho nên thường là buổi dịch sau, phần lớn thời gian chỉ để ngồi đọc lại phần dịch trước, khởi tạo lại vốn từ, etc... (Well, just my style!::( ) Và cứ thế, cứ thế, ở buổi sau lại mất thời gian như vậy. Rồi cũng có những khoảng thời gian khá bận bịu. Chính những điều đó khiến mình lười ngồi dịch



Còn về yêu cầu của các bạn, đặc biệt là Cơm Gà, thì chỉ có thể mong các bạn thông cảm! Một là, mình xin nhấn mạnh lại là tụi mình không dịch theo yêu cầu, mà chỉ coi yêu cầu của các bạn là gợi ý thôi. Hai là, như các bạn cũng thấy, nhóm chỉ có 3 người, nhân lực thật sự rất ít ỏi, không thể nào đáp ứng được. Hơn nữa, nhóm tụi mình có style hơi khác (yup, lại style ). Do đó, chỉ mong các bạn đừng buồn nếu như tụi mình có lờ đi yêu cầu của các bạn!



Tuy nhiên, cùng với sự làm việc nhiệt tình và đầy tính chuyên nghiệp của hai thành viên còn lại (Chibura từng là editor của NXB Kim Đồng ), OnEsChi đảm bảo với các bạn rằng, những bản dịch các bạn được xem là những bản dịch tốt nhất! Cho nên, hãy yên tâm và cùng thưởng thức những tác phẩm hay với OnEsChi nhé! :hug:
 
có vẻ hay quá nhỉ, để down về xem thử,
thx OnEsChi nhiều :D, có gì vào topic fan sub báo luôn nhé :D
 
Great :x, down về xem liền:D cám ơn OnEsChi :-*
 
Ô định xem cái này giờ oneschi làm thì đợi xong xem một thể :)). Good job!
 
Bộ mushishi này xem hay ác liệt :'> Có ver Eng rồi nhưng thôi down luôn bản này cho các bạn có tiền !
Toàn up host kiếm $ ko nhé :p
Down ủng hộ toàn bộ link trên blog luôn rồi, được nhiều $ donate tớ vài xu trả tiền net nha, hehe ! :'>
 
Ồ cảm ơn mọi người. Bên gamevn phản hồi lẹ thiệt! :D

À mà tụi mình không kiếm được $ nào đâu bạn ơi!
Điều rất dễ thấy là: nếu tụi mình up lên để kiếm $ thì đã ko up lên nhiều mirror như thế này!
Tiêu chí của tụi mình là: càng dễ down càng tốt, và file tồn tại càng lâu càng tốt!
Đó là lí do vì sao tụi mình up lên nhiều mirror, tất cả đều là direct hoặc gần như direct

Bởi vì bạn tính nhé: phải hàng chục click mới được 1$, nhưng mà phải là click từ IP khác nhau, rồi phải là của Nga, rồi ko được dùng FullURL, và một số host, nếu để chế độ kiếm tiền, khi mà file không còn active nữa sẽ bị xóa.
Trong khi đó, các bạn nghĩ số người down xem anime việt sub liệu được bao nhiêu? (Với OnEsChi thì mình dám nói, ko quá 100 đâu, vì tụi mình toàn release file lớn) Rồi do nhiều mirror, ai thích down ở đâu tùy ý, thì bạn nghĩ ở mỗi host mình được bao nhiêu xu lẻ ::( :D ? Và mấy release cũ của tụi mình, bạn xem, link adrive vẫn còn active đấy!

Và cho dù có kiếm đc tiền, so với công sức tụi mình bỏ ra cũng chẳng đáng là bao! Dịch mệt lắm bạn ơi! ::(

Do đó, các bạn chỉ cần down tại những link mình thấy dễ thôi, không cần phải down toàn bộ link, vì chẳng giúp được gì thêm cho nhóm mình đâu! Rất cám ơn sự ủng hộ của các bạn! :x :hug:
 
Tức quá! Hôm qua đang down tự dưng đứt mạng; hôm nay cậu lại up mediafire lên thế này thì tốt quá! Cám ơn cậu nhiều nha!

Và cho dù có kiếm đc tiền, so với công sức tụi mình bỏ ra cũng chẳng đáng là bao! Dịch mệt lắm bạn ơi!

Cố gắng làm theo niềm vui và sở thích thôi nhé :D :D :D Chưa hẳn đã là nghề nên lúc nào rỗi rãi hẵng làm thôi :D :D :D
 
up lên torrent đi bạn :-?
cũng đang định xem bộ này, đợi full rồi khuân luôn thể:'>
 
Xem cũng lâu rồi :D, công nhận bộ này quá hay xD, ko biết có nên tầm luôn vietsub ver ko :'>

Đúng là Oneschi, toàn chọn lọc sub những bộ có giá trị thế này :x . Mà đây là serie đầu tiên nhỉ, trước giờ toàn movie và OVA :D
 
Ụa......ko thấy link down bạn ơi :D
 
Down direct link vẫn lẹ hơn chứ bạn?! :;) Kéo lên torrent hơi bị le lưỡi :D , dù sao bọn mình cũng tính khi nào complete trọn bộ sẽ để tạo torrent.

Bộ này rất chất lượng đấy! Nó có nhiều chỗ nhắc tới văn hóa cổ của Nhật, nên Chibura (editor của nhóm mình) đã phải mất công tra từ điển các từ khó, và thay thế phần dịch của mình bằng một số từ Hán Việt khá hay. Dù sao tiếng Việt cũng có bộ từ Hán Việt (vốn bắt nguồn từ chữ Hán của TQ, tức Kanji của Nhật) nên chúng ta đọc sẽ hiểu rõ ý hơn là Engsub.
 
Cám ơn các bạn, mình đang down :x
 
Uhm thấy rùi........Đang down 1 part 999 Mb.........25 p...:(
 
pác chủ topic ơi em làm phiền bác cái. em hem thấy link down ::)
 
à cái này ra manga Mushishi đây mà, hôm trc có đọc 1 tập
 
Không kiếm được đồng nào, không làm được việc gì giúp ba mẹ, không chịu ăn uống tắm rửa theo đúng nghĩa con người, ngồi mốc đít ở trên nhà để làm ba cái việc bao đồng này....... Thế giới tuổi thơ có hạn thôi X( lo học xong đi làm kiếm tiền đi X(
 
Đính chính một chút, release này là anime chứ không phải manga. Link down nằm trên blog của nhóm chúng tôi, chứ không đăng ở đây.

@meomuntiteo:
Chúc mừng bài spam thứ 100 của bác!
 
Không kiếm được đồng nào, không làm được việc gì giúp ba mẹ, không chịu ăn uống tắm rửa theo đúng nghĩa con người, ngồi mốc đít ở trên nhà để làm ba cái việc bao đồng này....... Thế giới tuổi thơ có hạn thôi X( lo học xong đi làm kiếm tiền đi X(

lol... Không thể cho người khác thấy là mình có học à :|
 
Không kiếm được đồng nào, không làm được việc gì giúp ba mẹ, không chịu ăn uống tắm rửa theo đúng nghĩa con người, ngồi mốc đít ở trên nhà để làm ba cái việc bao đồng này....... Thế giới tuổi thơ có hạn thôi lo học xong đi làm kiếm tiền đi

OH!! Làm sao bạn biết người ta không kiếm được đồng nào? làm sao bạn biết họ không giúp được gì cha mẹ? Làm sao bạn biết người ta không chịu ăn uống tắm rửa theo đúng nghĩa? Nếu không biết thì đừng nói mò đi. Vô văn hóa quá.
 
Back
Top