Chữ trong manga (anime) thì cần học nhiều là Kanji
Hiragana là chữ viết cơ bản nhất, dùng để phiên âm Kanji.
Trong subs anime hay Manga, người ta rất ít viết chữ có thể viết bằng Kanji mà lại bằng Hiragana. Ngoài trừ 1 số chữ cơ bản thông dụng. Còn lại đều viết bằng Kanji. Vì trong tiếng Nhật rất nhiều từ đồng âm khác nghĩa. Nếu viết = Hiragana thì ko đọc nổi. (cả người nhật luôn), và cơ bản là người Nhật cũng ít có dấu cách trong 1 câu, nếu viết toàn bộ bằng Hiragana, sẽ ko thể phân biệt âm này thuộc từ nào. Bi giờ đọc raw thì sẽ chỉ gặp Hiragana trong các giới từ, hoặc 1 số từ đơn giản, hoặc 1 số câu chào hỏi, ví dụ arigatou, hontou, doshite...
Katakana chỉ dùng để phiên âm các chữ ngoại quốc, ví dụ taxi, present, stewardess. Theo nhiều ông giáo sư Nhật, lượng từ tiếng Anh tràn lan thậm chí dần dần thay thế những từ dùng lâu ở nhật. Ví dụ như mình dek gọi là người ở mà cứ gọi là osin. Đây là khía cạnh từ khó thứ 2. Vì lượng âm của Nhật ít hơn và khác rất xa với âm của Eng. Tiếng Anh dùng nhiều hơi và độ rung của giọng, thằng Nhật thì ko có, mà nó phiên âm sang thì nếu ko biết nghĩa thì ko đoán nổi. Nhưng katakana tuy ko biết nhưng rất dễ tra. katakana còn dùng để viết chữ tượng thanh (ví dụ hihihi, đuỳnh, đoàng, toàn là Katakana) hoặc trong manga có nhiều kiểu đảo từ hiragana -> katakana.
Kanji khỏi nói. Muốn nhai raw thôi chắc tầm 1000 từ. Cái này phải học, từ điển cũng bằng thừa. Vì ko biết mặt chữ cũng ko tra nghĩa được, trừ khi có 1 cái trình nhận dạng file ảnh -> chữ Hán.
.
___________Auto Merge________________
.
À quên, bổ sung nữa, thực ra còn tùy loại manga nào.
Mấy cái manga cho trẻ em, kiểu như Doraemon... thì nó thường phiên âm bằng Hiragana ngay bên cạnh Kanji nên nếu thuộc loại cần cù bù thông minh, ngồi hẳn vài tiếng để đọc 1 vol thì hoàn toàn đọc được (với điều kiện biết chút chút Hiragana) + hiểu 1 số câu đơn giản.
Mấy truyện lửa tuổi lớn hơn, thường nó ko phiên âm (vì trẻ em lớp 9 bên đấy cũng xong 1000 từ rồi), ngoại trừ 1 số ngoại lệ, ví như To-Love-Ru. To-Love-Ru đọc rất dễ vì nó phiên âm đàng hoàng.