█ 2022 █ Urusei Yatsura - Lum Invader ► New Anime TV Series 2022

Vol 4 ra rồi cơ mà ?
 
uh nhưng mong ra tiếp cuốn 5 quá :-s
 
càng chờ đợi thì khi nó ra lại càng hay,đây là điều đọc onl ko thể có đc :)>-
 
Tập 4 đọc hơi chán, hình như cách dịch có vấn đề, đọc mấy chỗ thấy là lạ :|, chả hiểu cái quái gì cả!
 
chỗ nào bác sin,mà phần đầu nó kéo dài mấy vol đấy nhỉ.Nhớ hồi xưa nxb đà nẵng táng luôn phần sau,bỏ phần đầu.
 
Cứ đọc kỹ lại sẽ thấy vài đoạn dịch khá là bất hợp lý. Nếu so sánh những chap trong vol 5 này thì cách dịch thua xa bản lậu hồi xưa của Đồng Nai xuất bản, đọc bản đó tớ thấy cách dịch hay hơn nhiều.
 
Em thấy đồ lậu thời năm 95,96 dịch là đỉnh nhất.Hồi đó chưa có internet nên chỉ biết tên tụi nó là anh đạt,kim đường =)).Nhưng dịch lời thoại ko chê vào đâu được :x.
 
Truyện Lum bây h dịch vãi hàng quá, xổ toàn English, đặc biệt là Darling :D.
 
lại chơi cài ngôn ngữ 9x vào "khóc" thành "hóc" và nhiều cái nữa :|
 
lạ nhỉ ? nxb trẻ dịch truyện của Adachi hài hước vậy mà khi qua dịch Lum lại mắc lỗi là sao nhỉ ?
 
chắc ko phải cùng 1 ngưoừi dịch.Mà nxb trẻ có bộ dịch hay,bộ dịch dở.Bộ honey của mình thấy nó dịch tức ói máu,mất hết cái hay của truyện X(.
 
cũng vì ng` dịch cả thôi :| lúc trước do mấy chú mấy cô lớn tuổi dịch họ học rộng hiểu nhiều nên dịch hay giờ cho mấy đứa nhỏ dịch thì dở thôi :-s
 
cũng vì ng` dịch cả thôi :| lúc trước do mấy chú mấy cô lớn tuổi dịch họ học rộng hiểu nhiều nên dịch hay giờ cho mấy đứa nhỏ dịch thì dở thôi :-s

Nguyên set của Adachi là của "mấy đứa nhỏ" chúng nó dịch đấy bạn ạ, đừng đánh giá qua tuổi tác, thật sự là bộ Lum dịch chưa hay vì có vẻ gây cười gượng quá, tuy nhiên tại vì gốc của nó khó dịch ra nguyên xi, gây hài mà lại được bộ kiểm duyệt, thế nên thông cảm cho người ta đi ^^
 
thiệt à ?? vậy tui đâu có biết :D
 
có web đọc online ko mọi ng`, tiếng việt càng tốt, ko thì eng hoặc jap cũng dc ^^
 
Bộ Lum này mình mới đá bản E của VNS chừng tuần nay nhưng cầm cuốn của Trẻ thấy thật ko nuốt dc. Khổ tranh trong nguyên tác bị bóp không thương tiếc khiến cho mặt nhân vật cứ như củ đậu ấy
PS: về dịch thuật mình không có ý kiến j. chỉ xem hình cũng đủ hiểu rồi. Lời thì nhớ lại = bản E cho xong
 
bộ này mua để sưu tập chứ ko trông mong gì ở trình dịch của trẻ cả ::).
 
Tùy bộ thôi. Chứ gộp vào NXB thì đến nay chả có NXB nào nổi tiếng dịch hay cả
Có củ bựa nhất là Kim Tiền, còn trẻ thì lúc trước bựa nhưng giờ thì ko đến nỗi tệ 8-}
 
NXB trẻ dịch bộ Adachi là Thanh Thanh và Cẩm Vân ,giọng dịch khá hài và sát với cốt truyện tiêu biểu như mấy bộ touch,Rough,ớt 7 màu... còn một anh dịch nữa ở NXB trẻ là anh Lương Hà,anh này mà dịch bộ nào là anh em né gấp,toàn phải nhìn chữ đoán tình tiết đấy ạ=)) đọc xong cái bộ "katsu" của Adachi mà thấy muôn lộn ruột.
 
Back
Top