Ặc!!

o.O người việt lồng tiếng o.O ??????? ??????????????????????
chuyện lạ có thật o.O

người Việt lồng tiếng ?:o
không thể tin nổi8-}
thế có phải hàng offical không ?8-}
 
_Không phải Offical thì nó ghi trên credits làm gì ?? xem trên Animenewsnetwork sẽ biết ..
 
WTF ? thế xem thử xem có đụng giọng Việt ko,mà chắc gì đã nhận ra nhỉ :D
 
_Hình như đó là English Cast, nghĩa là bộ DVD có dub tiếng Anh đó ^^
 
Ôi Khủng Long quá 8-} Người Việt làm seiyuu cho anime .

Ko biết có làm Jap dubbed ko chứ nếu như bác MD nói làm Eng dubbed thì hợp lý rồi :D
 
chắc cũng qua tuyển chọn nhiều mới lọt chứ thường người ta chọn người Nhật bản xứ thì hơn chứ :-?
 
Đúng là hàng khủng, đang tính nhờ dịch hộ nhưng bây h không cần roài.
Muốn xem hình của mấy người này quá.
 
Biết đâu dân ta nói tiếng Nhật có khi còn chuẩn hơn dân nó ấy chứ :))
Xem ra mình cũng phải đi học Jap thôi :))
 
Thế là thế nào, lồng tiếng hay làm Anime ??? mọi người nói cho rõ đi chứ. Làm anime thì có khả năng đấy chứ, dân mình thiếu gì người vẽ đẹp, làm cho Nhật cũng khối... Mà bộ MSN này tui đang đọc, ko biết là nó có anime từ bao giờ, mới hả...
P/S: ai biết chỗ nào học tiếng Nhật tốt ko, chỉ tui với, đang muốn thử chút, xem anime và manga cho tiện :D
 
Đã nói họ là Seiyuu mà , đừng nói không hiểu Seiyuu là gì nhé ....
 
_Đó là lồng tiếng Anh, khi nào KAA release DVD thì down về mà xem người việt dub nhé :)) .. Seiyuu = Voice Acter .. nếu ai chưa xem bộ cũ thì đừng down nữa làm gì, cứ xem bộ này đi, nó là Remake mà, trông nhân vật có hồn hơn ^^
 
Chắc gì đã giống 100% , tốt nhất cứ có cả 2 bộ cho chắc ăn ....
 
Cái chữ ký của Bloody Roar hot dễ sợ luôn :'> ,ảnh pé nào thía :D
 
Đọc cứ tưởng sẽ dub Vietnamese chứ :p. Ai ngờ dub Eng :D.

Ở VN hiện nay cũng có 1 số nhóm SUB film Jap rồi nhưng Anime thì tạm thời chưa thấy ^^.
 
Ở VN hiện nay cũng có 1 số nhóm SUB film Jap rồi nhưng Anime thì tạm thời chưa thấy ^^.
anime mới có 1 ít do fan làm=((
có cái làm nửa chừng cũng phải ngưng vỉ nhóm sub tan rã:|
 
Back
Top