Kronpas1997
Baldur's Gate
Beta tester, nhân viên test hiệu ứng không công vô thời hạn, text siêu dài thử thách người đọc
Lão Làng GVN
- 5/9/02
- 31,732
- 44,999
Truyện truyền miệng nhân gian bạn bảo mình lấy nguồn thì mình cũng... đành chịu, khả năng mình đúng ngang với khả năng mình sai, nhưng mình nhớ rất rõ đó là câu chuyện của người Anh. Cơ bản theo mình nghe là ban đầu, nó không có tên là Alice in Wonderland của Lewis Carroll như ta biết bây giờ, thậm chí mình cũng không biết là nó có tên là gì. Lí do mình gọi nó là cổ tích là do mình có ghé nhà sách ở Việt Nam, và mình thấy câu chuyện này trong các loại như "Truyện kể mỗi đêm"...
Nhưng mình đồng ý là câu chuyện của nó không giống như bây giờ, mà là do các nhà văn tưởng tương ra, mình không ngạc nhiên nếu nguyên tác của nó đơn giản thế này: "Một cô gái chết trong tai nạn, được địa ngục nuôi, trở về bắt cóc trẻ em xuống để làm bạn".
Truyện truyền miệng vốn mờ ảo và nhiều biến thể trở thành đề tài hay một phần của tiểu thuyết, mình tin trước giờ không có ít trường hợp.
Mà việc trên của mình(đây có phải là cô tích hay không) đúng hay sai thì mình vẫn có thể cam đoan: Hình tượng của Alice vốn không phải là ngây thơ như ta thường biết, mà là một sát thủ diên cuồng.
Chém gió. Mạnh mồm. Quá đi mất. Đáng ngại ở chỗ là chém với một niềm tin tuyệt đối, rao giảng cho các chú cừu non ngây thơ đang há mồm nuốt chữ nhấm nháp từng lời vàng ý ngọc.
Alice's Adventures in Wonderland (commonly shortened to Alice in Wonderland) is an 1865 novel written by English author Charles Lutwidge Dodgson under the pseudonym Lewis Carroll.
Đọc nguyên tác tiếng Anh nó chưa? Lười đọc ebook thì ra hàng sách, sách ở Việt Nam bán bản của Worldworth Classic khá rẻ, mua cách đây 4-5 năm chỉ khoảng 40-50k/quyển. Illustration đầy đủ, giấy xấu xấu bẩn bẩn bìa hôi hôi đúng phong cách classic. Đọc xong lên đây chém tiếp.
Chỉnh sửa cuối:

