Đây không phải là topic về Onepuch-Man=))

thằng ngốc này ít ra cũng có nhãn quan tốt =]]]

upload_2023-4-20_8-39-18.png
 
Đến arc của Neo Hero + Sweet Mask rồi. Hồi xưa ghét vl xem xong background thấy thik thằng này vl, quỷ hóa nhưng mà chính nghĩa cao quá vẫn đi làm hero.
 
Xem tiếng Nhật tưởng đoạn trên tv nó khen ngợi anh Trọc hay gì nên mới làm cái mặt cool ngầu kia, ai dè =))
Capture17783d0744c445c7.png
 
Dịch khác nhau phết, không biết bản việt kia là dịch trực tiếp từ tiếng nhật, anh hay trung. Mặc dù không quan trọng nhưng khác cmn hoàn toàn nghĩa luôn.

Screenshot_2023-04-20-16-34-21-252_com.android.chrome32788f3496024b6a.jpeg


Screenshot_2023-04-20-16-40-14-408_com.android.chromea2ce1e32b7722cd4.jpeg
 
Riêng cái đoạn thằng Genos móc điện thoại ra định gọi xong Trọc giơ tay cản mà lại dịch thành "cật lực phản đối" thì biết bên nào tín hơn rồi.
 
Dịch khác nhau phết, không biết bản việt kia là dịch trực tiếp từ tiếng nhật, anh hay trung. Mặc dù không quan trọng nhưng khác cmn hoàn toàn nghĩa luôn.

Screenshot_2023-04-20-16-34-21-252_com.android.chrome32788f3496024b6a.jpeg


Screenshot_2023-04-20-16-40-14-408_com.android.chromea2ce1e32b7722cd4.jpeg
Tiếng Việt sai lè. Bản tiếng Anh tụi nó dịch khá sát đoạn tiếng Nhật rồi.
 
Cộng đồng quốc tế nên nhiều đứa biết tiếng nhật, nhiều khi dịch sai hoặc không hoàn toàn đúng nghĩa bọn nó nhắc để sửa luôn. Có khi ngồi phân tích nghĩa tiếng nhật với nhau. Còn bản tiếng việt quăng lên, chả có ai quản, không đọc thì cút.
 
Xin link tiếng Anh với
 
Xem tiếng Nhật tưởng đoạn trên tv nó khen ngợi anh Trọc hay gì nên mới làm cái mặt cool ngầu kia, ai dè =))
Capture17783d0744c445c7.png
Thiệt hại lên tới tỉ yên, cơ bản là do hai anh chị gây ra. Anh muốn phủi hết trách nhiệm đổ lên đầu chị...Anh nghèo bỏ mịa nên thôi em khum nói nữa:))
 
Riêng cái đoạn thằng Genos móc điện thoại ra định gọi xong Trọc giơ tay cản mà lại dịch thành "cật lực phản đối" thì biết bên nào tín hơn rồi.
Nó dịch thoát từ "I have a major complain" nên cái này cơ bản vẫn đúng. Đoạn "tặng hoa" sau đó mới gọi là chế bậy chế bạ. Bản fan trans tiếng Việt ta thấy thường là lấy ý của bản tiếng Anh của bọn sub reddit OPM, chèn thêm 1 đống meme và joke nhảm. Bản của Kim Đồng thì có vẻ trans từ bản tiếng Nhật một cách ta cho là khá có tâm. Bản tiếng Anh thì bản của bọn sub reddit vừa nhanh vừa chất lượng còn bản chính thức của Viz Media thì nát vailon.
 
Nó dịch thoát từ "I have a major complain" nên cái này cơ bản vẫn đúng. Đoạn "tặng hoa" sau đó mới gọi là chế bậy chế bạ. Bản fan trans tiếng Việt ta thấy thường là lấy ý của bản tiếng Anh của bọn sub reddit OPM, chèn thêm 1 đống meme và joke nhảm. Bản của Kim Đồng thì có vẻ trans từ bản tiếng Nhật một cách ta cho là khá có tâm. Bản tiếng Anh thì bản của bọn sub reddit vừa nhanh vừa chất lượng còn bản chính thức của Viz Media thì nát vailon.
Cái complain là thoại của thằng Genos, ý bảo là để nó gọi điện mắng vốn cho, mấy ông dịch tiếng Việt lại nhét câu đó vào mồm trọc.
 
Chỉnh sửa cuối:
Nó dịch thoát từ "I have a major complain" nên cái này cơ bản vẫn đúng. Đoạn "tặng hoa" sau đó mới gọi là chế bậy chế bạ. Bản fan trans tiếng Việt ta thấy thường là lấy ý của bản tiếng Anh của bọn sub reddit OPM, chèn thêm 1 đống meme và joke nhảm. Bản của Kim Đồng thì có vẻ trans từ bản tiếng Nhật một cách ta cho là khá có tâm. Bản tiếng Anh thì bản của bọn sub reddit vừa nhanh vừa chất lượng còn bản chính thức của Viz Media thì nát vailon.
Như bác trên kia đã nói đó. Đoạn "tặng hoa" thì phải biết tiếng Nhật mới xác định được nó dịch đúng hay sai, còn đoạn "phản đối" không cần biết tiếng Nhật cũng biết nó dịch láo vì sai ngữ cảnh cmnr.
 
Cái complain là thoại của thằng Genos, ý bảo là để nó gọi điện mắng vốn cho, mấy ông dịch tiếng Việt lại nhét câu đó vào mồm trọc.
Như bác trên kia đã nói đó. Đoạn "tặng hoa" thì phải biết tiếng Nhật mới xác định được nó dịch đúng hay sai, còn đoạn "phản đối" không cần biết tiếng Nhật cũng biết nó dịch láo vì sai ngữ cảnh cmnr.
Có đâu, cái bong bóng thoại vẫn là của thằng Genos mà.
 
Có đâu, cái bong bóng thoại vẫn là của thằng Genos mà.
Câu đó thằng Genos nói: "Để con mắng vốn tụi nó!", nên Trọc nó mới ngăn lại.
Còn cật lực phản đối là cái con mẹ gì, đ liên quan.
 
Back
Top