KonjikiNoYami
Donkey Kong
- 2/2/16
- 451
- 154
- Thread starter
- #101
Cậu down bản nào còn thiếu vậy, chụp mình cái chỗ đó mình xem thử phải không nhédo cái menu chưa thấy vh sao ấy
. Có khi nó không phải do chưa import đâu 
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Cậu down bản nào còn thiếu vậy, chụp mình cái chỗ đó mình xem thử phải không nhédo cái menu chưa thấy vh sao ấy
. Có khi nó không phải do chưa import đâu 
Dạ, tải cái này là hết ạ.ai giúp với , help me !!!
thank bác mình tìm được cách khắc phục rồi ,tải cái runtime aio mới nhất rồi cài thôiDạ, tải cái này là hết ạ.
https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=48145
Tải cái x86

Đã update lên #1, cậu xem và download ở mục 2 nha.Nếu có thời gian KonjikiNoYami up file VH cho bản japanese lên cho mình với...Plesea!
Thanks nhiều...
Tại thằng KOEI nó làm vậy, cậu cho tên dài hơn 7 ký tự vẫn được nhưng sẽ bị lỗi, nếu để ý cậu sẽ thấy tên càng dài thì càng bị teo lại, rất khó đọc.sao mình không đặt tên nhân vật hơn 7 ký tự được nhỉ? Vào game chỉnh sửa tướng thì không đánh chữ được, dùng editor cũng không được nốt. Mình cài phiên bản không tạo được tướng nhưng tên không giới hạn mà
Làm sao để hơn 7 ký tự bạn?Tại thằng KOEI nó làm vậy, cậu cho tên dài hơn 7 ký tự vẫn được nhưng sẽ bị lỗi, nếu để ý cậu sẽ thấy tên càng dài thì càng bị teo lại, rất khó đọc.
Tướng tạo thì vô phương, không cách nào dài hơn được. Chỉ có cách là Edit 1 thằng tướng lịch sử thành thằng mình muốn tạo, thế mới đặt tên dài đượcLàm sao để hơn 7 ký tự bạn?
cho mình hỏi down bản này là tiếng Nhật thì ở mục 2 phải tải cái này phải ko? thanks[*]Full game version 1.0.4.2 + 18 DLC.
[*]Đã add full menu tiếng Việt cho cả 2 bản Japanese và Chinese.
[*]Bản Japanese được chuyển sang English, bản Chinese được chuyển sang Vietnamese.
[*]Sẽ bị lỗi phần [Tạo tướng mới], tên tướng sẽ đầy đủ.
[*]Không bị lỗi [Tạo quân đoàn].
Part 1: https://www.fshare.vn/file/UK2AZU2DGWUB
Part 2: https://www.fshare.vn/file/LN7QTMDRHTGF
Part 3: https://www.fshare.vn/file/J9F3TNH78CN3
Part 4: https://www.fshare.vn/file/7OI9IHNJIOJD
Part 5: https://www.fshare.vn/file/N21Q9VBPA3AV
Part 6: https://www.fshare.vn/file/ONWAHAN4FIY4
Vietnamese cho bản Japanese:
- Không tạo tướng được, tên các tướng sẽ đầy đủ không bị thiếu ký tự, file: JP_VI_FullName.exe
- Tạo tướng được, tên các tướng trong game sẽ bị giới hạn ở 7 ký tự. file: JP_VI_NotFullName.exe
Đúng rồi, down 6 part trên xong rồi down thêm cái file exe ở mục 2 rồi chạy là có tiếng Việt cho bản tiếng Nhậtcho mình hỏi down bản này là tiếng Nhật thì ở mục 2 phải tải cái này phải ko? thanks
Mình chơi không có đo nên cũng chẳng biết nữa, thấy chơi bình thường, không có chậm gì cảà bác thớt cho mình hỏi bản 1.0.4.2 là đã chơi fps chưa hay vẫn bị lock 30 fps



Đã update #1 nha cậu, chạy test thử xem có lỗi gì không, vẫn còn 1 số text tiếng Nhật chưa được dịch đó nhaup cái Patch EN cho bản JP đi @KonjikiNoYami ơi![]()

Dịch skill sai vài chỗ. Chưa nói cái con số % trong Hỏa kế là chết trận trực tiếp, trong thông số game là Binh lực bị trừ đi. 

ATK +60 dịch thành +50 

Thôi nhiều chỗ vẫn còn linh tinh quá, tui đề nghị ai rảnh copy cái bảng skill tui dịch, đã đầy đủ hết thông số rồi, còn nếu muốn dịch lại cho chắc thì vui lòng dùng San Editor mở file Scenario rồi xem thông số nhé, đừng chém bừa 
sao ko việt hoá đi , chê cai lozDịch skill sai vài chỗ. Chưa nói cái con số % trong Hỏa kế là chết trận trực tiếp, trong thông số game là Binh lực bị trừ đi.
Nói Liệt Hỏa Kế: -40ATK, 30SPD, -10SiKhi, -5% Binh lính ( chết trận trực tiếp )
Thần Hỏa Kế: -40DEF, 30SPD, 10SiKhi, 5% binh lính
Skill Hồi Sĩ KHí : +50 sí khí cho cá nhân .
Skill Quân Thân dịch ra thành Thần BinhATK +60 dịch thành +50
Skill Thiên Cung, Thần Cung dịch sai bét. Làm quỷ gì có Phạm Vi +10, Range +10, Bắn lan ko có Critical
Rồi Dũng tướng, cường tướng, liệt tướng bật khuất ko thêm thông số ...Thôi nhiều chỗ vẫn còn linh tinh quá, tui đề nghị ai rảnh copy cái bảng skill tui dịch, đã đầy đủ hết thông số rồi, còn nếu muốn dịch lại cho chắc thì vui lòng dùng San Editor mở file Scenario rồi xem thông số nhé, đừng chém bừa
![]()
Ông đấy là một trong những thanh niên lâu năm góp công một phần giúp việt hóa đấy !sao ko việt hoá đi , chê cai loz
Vào docs sửa dùm đi bác !Dịch skill sai vài chỗ. Chưa nói cái con số % trong Hỏa kế là chết trận trực tiếp, trong thông số game là Binh lực bị trừ đi.
Nói Liệt Hỏa Kế: -40ATK, 30SPD, -10SiKhi, -5% Binh lính ( chết trận trực tiếp )
Thần Hỏa Kế: -40DEF, 30SPD, 10SiKhi, 5% binh lính
Skill Hồi Sĩ KHí : +50 sí khí cho cá nhân .
Skill Quân Thân dịch ra thành Thần BinhATK +60 dịch thành +50
Skill Thiên Cung, Thần Cung dịch sai bét. Làm quỷ gì có Phạm Vi +10, Range +10, Bắn lan ko có Critical
Rồi Dũng tướng, cường tướng, liệt tướng bật khuất ko thêm thông số ...Thôi nhiều chỗ vẫn còn linh tinh quá, tui đề nghị ai rảnh copy cái bảng skill tui dịch, đã đầy đủ hết thông số rồi, còn nếu muốn dịch lại cho chắc thì vui lòng dùng San Editor mở file Scenario rồi xem thông số nhé, đừng chém bừa
![]()