█ FALL 2018 █ Sword Art Online ► ARC: Alicization | Thánh beta trở lại!

  • Thread starter Thread starter tnks06
  • Ngày gửi Ngày gửi
Cây kiếm khủng ấy ở Side Story mới lấy được, có khi nó nhét vào OVA.
 
mấy page trước nghe bảo anh kirito sẽ có cây kiếm khủng mà ... chưa tới ep đó sao .. cầm cây mua ở chợ nó cùi cùi sao ấy

Chờ tập cuối chăng :))
 
mấy page trước nghe bảo anh kirito sẽ có cây kiếm khủng mà ... chưa tới ep đó sao .. cầm cây mua ở chợ nó cùi cùi sao ấy

Kiếm khủng thì phải sau GGO lận, dự là cuối ss2 hoặc là nhét nó vào OVA. Nói chung là không thấy ở SS1 này đâu.
 
cần gì phải sau GGO, cuối ALO là được cầm múa chơi vài phút :2cool_sexy_girl:
 
cầm quăng cho người khác chớ có xài đâu ;))
 
Con bà nó chứ bọn sản xuất tính giỡn mặt với khán giả àh :4onion30:

Sword_Art_Online18.jpg
 
sao hôm qua nhìn thoáng thành Leafa mà nhỉ =.="
trong ALO có 9 race, thì có mấy race dùng spell được :-?
 
..... engrish trong bộ này, nhất là UI game... fail đừng hỏi =))......
 
Xem anime hiểu ý là chính \m/ mà tên Lyfa mới đúng gốc LN phải ko :-?
 
tên trong LN dịch eng thì là Lyfa, còn trong LN jap thì hổng biết =.="
[video=youtube;18HeYPrKTSE]http://www.youtube.com/watch?v=18HeYPrKTSE&feature=related[/video]
lâu lâu coi lại vẫn phê lòi :x
 
Cái tên trên anime thì chịu thôi. Vụ này thường là do bọn sản xuất không đọc LN hoặc không để ý hoặc không rành Eng. Mấy cái như ALART thay vì ALERT cũng là chuyện bình thường vì ALERT trong Katakana là アラート (ARAATO) mà.
 
display name của Suguha trong bản LN Jap có phiên âm là Riifa ( リーファ ), nhưng trong âm Jap không có âm "L" nên toàn dùng "r" để thay "L" trong bảng chữ alphaB khi chuyển nó sang chữ Anh '3'.

Cơ mà nhắc đến âm "r" và "l" trong jap cũng nhộn... không biết phải âm địa phương hay không mà có bà cô người jap dạy mình phát âm "L" chuẩn đừng hỏi :3....
 
Chỉnh sửa cuối:
display name của Suguha trong bản LN Jap có phiên âm là Riifa ( リーファ ), nhưng trong âm Jap không có âm "L" nên toàn dùng "r" để thay "L" trong bảng chữ alphaB khi chuyển nó sang chữ Anh '3'.

nhưng mà giữa "ii" với "ea" đọc khác nhau lắm mà =.="
chắc producer cũng muốn chơi chữ như lão zeddy đã nói
Nhưng nó dịch Leafa cũng có phần hợp lý vì nó hợp với race Sylph với tông xanh lá, forest style ~~~> "Leaf"
à, còn về cái vụ em Asuna cheat để biết code mở cửa lồng, trong LN có giải thích không :-? không có thì chúng ta lôi ra..... bàn luận :))
 
Last edited by a moderator:
chắc producer cũng muốn chơi chữ như lão zeddy đã nói

Ta thấy chả phải chơi chữ éo gì cả. Chỉ là do trình bọn sx + ko đọc LN nên thành ra như thế :-"

à, còn về cái vụ em Asuna cheat để biết code mở cửa lồng, trong LN có giải thích không không có thì chúng ta lôi ra..... bàn luận
 
[video=youtube_share;MO60ahwc8FI]http://youtu.be/MO60ahwc8FI[/video]
OP 1 english version :D
 
Vẫn thích LiSA hơn, nghe giống STEREOPONY :))
 
Bao giwof mới có bài full opening mới nhỉ, nghe cũng hay chả kém :">
 
21/11 release nhưng thường bọn nó leak ra sớm hơn vài ngày thì phải
 
Back
Top