[Fiction] Alan Wake - A Psychological Thriller

  • Thread starter Thread starter duegia
  • Ngày gửi Ngày gửi
:-? bạn dùng từ lặp lại hơi bị nhiều, làm có vài đoạn hơi lủng củng, với lại có vẻ như bạn viết vội chương này sai chính tả hơi nhiều :)). chờ chap sau nhé
 
Truyện này là viết chế ra từ game ạ, sao đoạn dẫn giống game Alan Wake thế ợ ?
 
thể loại này chắc ít người thích :D
up lên cho chủ thớt vậy
 
Truyện này là viết chế ra từ game ạ, sao đoạn dẫn giống game Alan Wake thế ợ ?

Bạn đọc tiêu đề Topic là biết mà? :5cool_sweat:

Vẫn còn một môn thi nữa nhưng tới tận 11 mới thi, chắc mình bắt tay viết tiếp lại luôn.
 
Cuối cùng cũng viết tiếp được, mệt quá.
Lấy tay sờ soạng lên tờ giấy, cảm giác thấy cái mặt sần sùi của nó, rồi lại đưa tay lên sờ mặt sờ cằm để những ngọn râu lởm chởm lâu ngày không cạo cứa vào tay, tôi tự nhủ những gì đang xảy ra liệu có phải là sự thật và các giác quan thần kinh của tôi vẫn hoạt động bình thường? Liệu có phải tôi đang mơ? Mọi thứ trông như thật, cảm giác như thật, làm sao tôi có thể phân biệt giữa giả và thật? Tôi đã nghĩ đến việc tự nhéo vào má mình, nhưng rồi ngay lập tức cảm thấy nực cười.

Gấp mảnh giấy lại làm ba, tôi đút nó vào trong túi áo. Giờ thì thứ đang xảy ra có là thực hay hư cũng không quan trọng, nếu là thực, thì không vấn đề gì, nếu là hư, thì những quyết định của tôi cũng chẳng ý nghĩa. Trong một cơn ác mộng, mọi quyết định ta đưa ra đều là sai lầm, và những tờ bản thảo này, giống như chiếc nhãn được gắn trên những cái bình ma thuật phóng to thu nhỏ khi Alice đi xuống hang thỏ vậy, "Uống tôi đi!" - nó viết - và bắt đầu một đêm điên cuồng của những góc tối trong tâm hồn.

Tôi ước gì tôi chưa từng nhặt được mảnh giấy đó. Giờ với mỗi bước tiến về phía trước, mảnh giấy ở túi áo trong như cựa quậy, thiêu đốt mạn sườn, ngắc ngoải nhắc cho tôi nhớ về sự kinh hãi có thể xảy ra. Dù rằng tôi là một nhà văn viễn tưởng, nhưng bản thân tôi lại không cho rằng những thứ siêu nhiên là có thật và chỉ là một công cụ con người sử dụng để thỏa mãn tâm hồn. Nhưng tại đêm nay, tờ giấy này, nội dung nó viết và cảnh vật xung quanh tôi gọi lên nhưng câu hỏi trùng hợp và thèm khát câu trả lời. Những sự trùng hợp liên kết lại, nắm tay nhau phóng đại lên sức mạnh của sự thật bị che dấu. "Sự trùng hợp là con quỷ giơ nanh vuốt, thèm thuồng sự lạc thú của đáp án thực sự." - Alex Casey đã nói vậy trong tác phẩm của tôi viết.

Cánh rừng tôi đi qua đã trở nên thưa thớt, xuất hiện giữa nó là một đường mòn mà tôi đã rảo bước dọc theo lúc nào không hay, và cũng chính là tiếng cưa gỗ và ánh đèn tròn lóe sáng là thứ đã thức tỉnh tôi dậy. Tôi đã tìm thấy một xưởng chế biến gỗ, tọa lạc nơi bìa khu rừng thông mà tôi vừa thoát khỏi, trông có vẻ nó vẫn còn người đang làm việc. Có lẽ tôi không cần phải cuốc bộ thêm một quãng đường dài để tới cái trạm xăng mà tôi thấy trước đây nữa, thế là tốt, thời gian là vàng bạc.

Có một bóng người lướt nhanh qua khung cửa sắt của khu xưởng.

- Có ai không giúp với! Tôi vừa bị tai nạn! - tôi reo lên.

Không có một động tĩnh, tiếng tôi vọng ra từ khu rừng như bị nuốt chửng.

Đáng lí bình thường ra thì tôi cố thử gọi thêm một lần nữa, nhưng tôi nghĩ nếu mình chạy lại tự tìm sự giúp đỡ sẽ nhanh hơn, hơn nữa, dường như đang có một tảng băng lạnh lẽo chặn lấy cổ họng, tôi có cảm giác ái ngại khi phải phát ra tiếng động lớn.

Tiến sát tới chiếc cổng sắt của khu xưởng, hơi lạ, chiếc cổng không được đóng chặt mà hở ra một khe hở nhỏ, luồn người qua đấy thế là tôi đã vào được bên trong. Với những bóng đèn tròn vẫn bật và một số máy móc vẫn đang chạy, thế nhưng tôi lại không thể tránh khỏi cảm giác nơi này bị bỏ hoang, không chỉ bởi sự hiện diện của không người nào, nó còn là sự tĩnh lặng của ngọn gió, sự vô hồn của máy móc đã tạo nên cảm giác ấy. Tuy nhiên tôi vẫn vội vã chạy xung quanh tìm kiếm, đứng một chỗ và tự nhận định cũng chẳng có ích gì.

Giờ thì cái mục tiêu mà tôi đảo mắt tìm kiếm không giống như một dáng người nữa, thay vào đó thực dụng hơn, tôi ước ao tìm thấy một chiếc điện thoại, một cái đài liên lạc radio hay bất cứ thứ gì có thể liên lạc với xã hội văn minh bên ngoài. Nhưng vô ích, các nơi tôi cho là có khả năng nhất, các khu nhà tạm và văn phòng đều đã khóa trái, mọi việc có vẻ đã bớt sáng sủa. Lựa chọn còn lại của tôi là tiến vào khu vực chế biến gỗ, hi vọng ở đấy họ có một cái bốt điện thoại cố định hoặc nếu tôi may mắn, có thể ai đó sẽ để quên một chiếc điện đàm. Nếu tất cả các phương án trên đều không khả thi thì có lẽ tôi đành phải quay lại đây tìm cách phá cửa vào mà tìm kiếm.

Mùi hương nhựa thông thoang thoảng, tỏa ra từ giọt máu thơm đã đông đặc rỉ ra trên những cái xác, từng chồng từng chồng những thân gỗ cao to xếp thành từng núi một, cao hơn đầu người và sắp xếp thành một trận mê cung đơn giản có quy luật. Xung quanh những chiếc rìu và máy cưa bị bỏ lại ngổn ngang, cắm hàm răng sắc nhọn của chúng vào gốc cây trần trụi rải rác khắp nơi. Cứ từ từ mà tìm, đêm còn dài, tôi còn cả đống thời gian cơ mà? Đấy là chưa kể Alice cũng mới chỉ mất tích, chìm xuống làn nước đen thôi?

Tiếng cọt kẹt của máy móc giữ cho tinh thần tôi chút căng thẳng, giữ cho bản thân tôi duy trì cảnh giác với nhất cử nhất động xảy ra xung quanh. Và như tôi vừa mới nhận ra thôi, lẫn trong tiếng leng keng của kim loại va đập, có tiếng nghe như tiếng rìu không đều đặn vang lên. Sự tò mò lèo lái đôi chân, và khi tiếng động đó dần dần lớn lên đến mức có thể nghe rõ ràng, tôi vui mừng cho rằng có lẽ đó là một người công nhân nào đó làm việc muộn. Sự tiếp xúc với một con người bằng xương bằng thịt có thể khiến an lòng nhiều người, nhất là khi buổi đêm mịt mù cùng những kí ức gián đoạn khiến trí óc tôi mục nát như quần áo của những kẻ ăn xin.

Anh ta đây rồi, một người đàn ông đang đứng thẳng quay lưng lại phía tôi, quần áo anh ta nhem nhuốc giống như của những tay thợ cơ khí: bộ quần áo bảo hộ bằng cotton, một chiếc rẻ bẩn thỉu dầu mỡ gắt ở túi quần sau, tất cả làm cho cơ thể anh ta liền làm một khối đen nhờ nhờ, khó khăn lắm tôi mới nhận dòng chữ "Stucky" thêu trên lưng áo bằng chỉ đỏ, và tôi tự hỏi liệu đó có phải là người chủ cho thuê phòng tôi chưa từng được gặp không?

Cuối cùng hóa ra tôi đúng.

Nhưng tôi không có chắc liệu điều đó có đáng tự hào không?

- May quá! Anh gì ơi? - tôi thở phào lên tiếng - vừa mới xảy ra tai nạn, tôi cần giúp...

- Xuất hiện quá trễ! Anh ta đã mất số tiền!! - có gì đó không ổn trong tiếng nói của người đó, cảm giác bất an cứ gia tăng trong tôi với mỗi bước chân lại gần.

- Hả?... ờ mà tôi cần... - giọng nói của tôi tắt lịm trong cổ họng khi phát hiện ra chiếc rìu trong tay người đàn ông ấy đang cắm sâu vào một hình dáng vô hồn đang nằm trên mặt đất.

Thình lìng như nhận ra sự hiện diện của kẻ lạ mặt, gã đàn ông lạnh lùng rút cây rìu ra bằng bạo lực, tiếng lưỡi rìu vang lên sắc xảo trong không khí như đang cứa vào cổ họng.

- Nhà nghỉ cho thuê thượng hạng tại BRIGHT FALLS!!

Tôi giật mình lạnh sống lưng, không có một chút hiếu khách nào toả ra từ người đàn ông này. Một cái xác! Một cái xác chết! Gã đàn ông kia vừa rút rìu ra từ một cái xác chết! Máu tóe ra từ miệng vết thương sâu hoắm, chất lỏng chạy lên gấu quần đen xì của kẻ đang đứng.

- Cái đếch gì...? - bàn chân tôi rụt rè lùi lại, tay giang lên trước như muốn đỡ lấy nhát rìu mà hắn ta muốn bổ vào tôi.

Nhưng hắn không làm vậy. Đầu hắn bắt đầu những cử chỉ giần giật, nhưng hắn luôn che dấu đôi mắt không bao giờ trực tiếp ngẩng lên. Giọng nói của hắn giận dữ, nhưng thất thường, lúc thì the thé, lúc thì như muốn bóp nghẹt cổ nghười nghe.

- Carlll... STUCKY, rất VUI được gặp... TIỀN ĐẶT CỌC... thuê phòng trước... KHÔNG hoàn trả!!!

Chiếc rìu từ tay phải hắn được nâng lên, nặng nề đầu kia của nó được đỡ bằng tay trái. Nếu ngay bây giờ đây, hắn định quay lưng lại bổ cho tôi một nhát chém thì chắc tôi không thể tránh nổi. Giống như một cái máy tính bị tràn bộ nhớ, cơ thể tôi cứng như đá và hoàn toàn lạc lõng trước những gì xảy ra trước mắt.

- Công bằng, rộng lượng! - đầu hắn dường như rung động theo từng chữ thốt ra.

- CÔNG BẰNG và RỘNG LƯỢNG!!! - nhanh như một con sóc, hắn chuyển người. Tôi kinh hãi tưởng hắn định tấn công mình, vội vàng giơ tay lên. Nhưng chỉ trong chốc lát hình dáng đen thui ấy lọt vào điểm chết của con ngươi, khi tôi hạ tay xuống thì đã chẳng còn ai ngoài tôi đứng đó cùng với cái xác vẫn rỉ máu trên mặt đất.

Hối hả nhìn ra xung quanh, không gian lạnh lẽo và tĩnh lặng, xem ra thứ đáng lưu tâm nhất chỉ là cái xác kia. Tôi lại gần cúi xuống để xem cho rõ.

Đã quá muộn. Dù người đàn ông này là ai, từ đâu đến thì cái xác cũng đã lạnh tanh, anh ta đã chết, chắc phải đã được khá lâu. Tôi bất chợt nhận ra cái xác cũng mặc trang phục giống hệt gã vừa nãy: bộ quần áo công nhân bằng coton nhem nhuốc dầu mỡ, chiếc rẻ lau cáu bẩn rơi bên cạnh , thậm chí còn có cả dòng chữ Stucky được thêu bằng chỉ đỏ, cùng một vóc người, thứ duy nhất khác biệt là nhìn tổng thể anh ta trông sáng sủa hơn tên ban nãy nhiều, dù tôi không thể nào biết lí do tại sao. Riêng về dung mạo tôi không có đủ dũng khí để nhìn vào, mà cho dù tôi có đi chăng nữa thì chẳng qua cũng là một khuôn mặt lạ lẫm khác mà thôi.

- CÔNG BẰNG RỘNG LƯỢNG!!!

Tiếng gào thét trong đêm của gã điên kia làm tôi chợt nhận ra hắn chưa đi đâu xa, khi nhìn vào những miền bóng tối đang trải dài trên mặt đất xung quanh, tôi có thể tưởng tượng thấy đôi mắt đỏ ngầu của hắn đang trừng mắt nhìn tôi từ sau gáy.

Tôi vội vàng đứng dậy, gấp gáp tìm cho mình một con đường để thoát khỏi nơi này. Những con đường ngoằn ngèo giữa nhưng thân gỗ chất đống trở nên phức tạp hơn bản chất vốn có khi mình bị theo đuổi bởi một tên sát nhân.

- CARL STUCKY! Rất vui được gặp MÀY!!!

Tiếng nói của hắn vẫn còn đó, nhỏ như đang ở chốn xa xăm nhưng phát ra từ khắp mọi hướng, mang một sự nguy hiểm tiềm tàng không tuyên giảm. Mắt tôi đảo không ngừng, cố giành lấy cho sự hoảng sợ của mình một hình dáng không mơ hồ như thế này.

- Nhà nghỉ... THƯỢNG HẠNG!!!

Tôi thon thót vừa chạy vừa ngoái đầu ngoái cổ giáo giác khắp nơi, dường như tôi vừa cảm thấy có tiếng chân ở sau lưng, nhưng rồi lại có tiếng thùng xô đổ loẻng xoẻng phía bên trái, rồi tiếng bụi cây xào xạc bên phải...

Tiếng đổ vỡ ở phía bên trái! Âm thanh rầm rầm phát ra từ những vật nặng đang rơi xuống đất, và có rất nhiều! Những thanh gỗ to bị mất vật cản, đang đẩy nhau lăn xuống dốc, về phía của tôi. Lùi lại một bước trên đường đi của chúng, cái động lực tác động lên không lớn không gây ra một mối họa to tát lắm: chúng dừng ngay lại nằm im khi chỉ lăn được có hơn một mét. Tôi thầm cảm ơn vận may của mình và hững hờ bước qua chúng chạy đi tiếp. Giống như hắn chỉ cảnh cáo tôi theo cách những bà mẹ trừng phạt đứa con.

- Bright Falls! - tôi có thể thoáng thấy cái bóng của hắn nhảy qua nhảy lại giữa những chồng gỗ, trên đầu tôi, miệng gào thét - ... MÀY đến quá MUỘN!!!

Không còn tí thời gian nào để lãng phí. Trước mặt tôi là ánh đèn phát ra từ bên trong chiếc cửa ra vào khép hờ của một căn phòng nhỏ, chính là ánh sáng mà tôi đã thấy từ trước. Ở giữa nơi chật hẹp này, tôi là mồi ngon cho móng vuốt của hắn, ít ra khi ở trong đấy, tôi có thể tự nhốt mình lại, có thể an toàn hơn.

Ý định của tôi bị hắn thấu suốt. Một hình dáng đen ở trên mái nhà mà tôi tưởng là ống khói, bất ngờ cử động và đứng thẳng dậy, mắt hắn ánh lên sáng quắc nhìn tôi từ trên mái nhà khi tia chớp trên bầu trời vần vũ lóe lên.

- Đã mất... tiền ĐẶT CỌC!

Trong một cái nháy mắt, cơ thể hắn đã chạm đất, đứng chắn giữa tôi và cánh cửa kia, không chần chừ, ngay lập tức chiếc rìu của hắn vung lên, bổ từ trên đầu xuống một cách mạnh mẽ. Tôi nhìn thấy lưỡi rìu bạc lấp lóe, hất những tia đỏ vón cục của máu về phía ánh mắt.

- Còn một điều... CUỐI CÙNG!...


Tôi nhanh nhẹn chuyển người tránh lưỡi rìu chết chóc, cảm giác ngọn gió chém qua lông mày, rồi lập tức tăng tốc chạy vụt qua Stucky với cái rìu lún sâu dưới đất. Tim tôi lên cơn động kinh khi tôi lướt qua gã, không cần một chút cử động, tôi có thể cảm thấy ánh mắt hắn dán chặt vào tôi khi tôi đi qua, một cái nhìn thù hận và thèm máu tươi.

- Chào mừng tới ...

Tiếng kim loại cứa lên sắc lạnh cùng những thớ đất bị xới tung cho tôi biết hắn đã đuổi theo tôi sát nút, nhưng tôi đã chạm được vào nắm đấm của cánh cửa...

- ...Bright FALLS!!!

Kéo thật mạnh nắm đấm, cánh cửa đóng lại một cái rầm. Cùng lúc đó, tiếng rìu ghê rợn đâm xuyên qua lớp cửa gỗ, kéo theo nửa lưỡi rìu lồi vào trong, ngay sát mặt tôi khi tôi đang dùng cả cơ thể áp chặt vào để chắn cánh cửa.

Ngón tay cái bấm lấy cái chốt nắm đấm, tôi nhanh chóng bật người ra, tránh xa lưỡi rìu đáng sợ. Trong một khoảng khắc tôi đã tưởng chừng lưỡi rìu đã bất động, nằm yên trên cánh cửa, nhưng rồi tiếng gỗ kêu răng rắc, và miếng kim loại được nhổ phựt ra ngoài.

Tạm thời tôi đã cầm chân được hắn ở ngoài, nhưng tôi cần phải nghĩ tới bước tiếp theo để thoát khỏi đây ngay, chỉ cần vài giây nữa chắc Stucky sẽ bổ vỡ được cánh cửa như Nicholson trong "The Shining".

Tôi chợt nhận ra ánh sáng của cây đèn trần đã giúp tâm trí tôi ổn định hơn nhiều, nhanh tay chộp lấy cây đèn pin nhỏ được đặt dựng đứng trên bàn, thứ đồ vật này sẽ giúp đỡ được cho tôi rất nhiều đối phó với tình huống, nếu như linh cảm của tôi là đúng.

Tôi vẫn còn nghe thấy tiếng của Stucky ngoài kia, lảm nhảm những câu lung tung vô nghĩa, dù tôi chưa được mặt đối mặt với Stucky lần nào, nhưng tôi chắc chắn bóng đen kia không còn là Stucky "con người" nữa, có thứ gì đó phi logic và cực kì sai trái.

- Trong thời gian QUÝ KHÁCH lưu lại, chúng tôi KHUYÊN nên thử qua ĐI BỘ leo NÚI, rất được ưu THÍCH! Không những cải thiện tình hình sức khỏe... MÀ CÒN một mũi tên GIẾT hai con chim: quý khách có thể vừa NGẮM quang cảnh, vừa KIỂM SOÁT mức độ cholesteol ổn định cùng một lúc!

Tiếng nói vang vọng của Stucky bắt đầu trở nên phiền nhiễu nhiều hơn là đáng sợ.

Nghĩ đến việc giờ phải chạy ra ngoài, tôi cảm thấy vô cùng ái ngại, nhưng đồng thời tôi cũng không thể ở lì trong này quá lâu được. Dấn thân vào tình thế tiến thoái lưỡng nan, tôi ước gì mình bây giờ có được một sự giúp đỡ nào đó thay vì phải một thân một mình đối mặt.

Căn phòng này là một kiểu văn phòng cá nhân nhỏ, với bốn bức tường là những tấm lợp nhôm được dựng tạm bợ, dựa vào cái tủ quần áo treo bộ đồ bảo hộ và những chiếc mũ bảo hiểm cứng màu cam, tôi đoán chủ sở hữu căn phòng này là một người công nhân, những thứ trang phục đó trông khác hoàn toàn với thứ gã Stucky đang mặc. Và ở kia cuối góc nhà, chiếc giường ngủ đơn sơ bằng gỗ tái chế nhỏ bé, đối diện với một chiếc bàn làm việc cơ bản cũng làm bằng gỗ, trên nó là bút thước các đồ dùng linh tinh cùng với một cái điện thoại bàn.

Một cái điện thoại! Tôi không ngờ cái mục đích mà tôi tìm kiếm lại có thể đạt được một cách tình cờ như vậy! Háo hức tiến lại xem xét, tôi nhấc ống nghe lên. Có tín hiệu! Như người chết đuối vớ được cọc, tôi vôi vàng quay ngay số máy khẩn cấp đến trụ sở cảnh sát địa phương.

Một giọng nam trầm ngái ngủ cất lên từ phía bên kia đầu dây.

- Oáppp... sở cảnh sát Bright Falls xin nghe. Xin cho biết anh cần gì...

Đứt đoạn. Những tiếng bíp bíp liên tục ré lên từng hồi trong ống nghe, cùng lúc đó tiếng răng rắc trên mái nhà ném xuống hai đoạn dây điện lủng lẳng hãy còn tóe lửa.

- Alô? ALÔ!!? - những nỗ lực cố gắng tuyệt vọng của tôi tắt ngúm khi qua cửa sổ tôi có thể nhìn thấy hai cây cột điện phía bên ngoài bị đốn ngã, giờ đây đến điện trong ngôi nhà cũng không còn nốt. Nỗi lo sợ tên thần kinh kia sẽ nhảy vào căn phòng bất kì lúc nào không được thực tế cho lắm, khi mà tôi nhìn thấy thứ gì đã làm ngã cây cột điện, và tai dỏng lên nghe tiếng gào rú quái vật của máy móc.

Một chiếc xe ủi vàng to lớn đang rầm rầm tiến tới phía tôi, chiếc càng nhọn hoắt như cái răng nanh của nó ngấu nghiến mọi vật trên đường đi, thứ nhỏ bị nghiền làm mảnh vụn, thứ to hơn bị biến dạng không thành hình, luồng khói nó thải ra cùng với hai cái mắt đèn pha đỏ lừ, trông như con nó đang ngậm lửa trong cuống họng, phả ra luồng khí nóng đằng đằng sát khí. Vào chính cái lúc tay tôi chạm nắm cửa định tẩu thoát ra ngoài, nó húc cái hàm kim loại vào chính giữa nơi tôi đứng. Căn phòng cơ bản giống như một cái công ten nơ di động, dễ dàng bị nhấc bổng khỏi mặt đất, cùng với tôi như con kiến mắc kẹt trong cái hộp đồ chơi. Lăn tròn, các đồ vật bên trong cùng tôi mất trọng lượng, va đập và bay toán loạn vô phương, tôi có thể nhìn thấy ánh sắc lóe lên từ những kìm, cưa và kéo bị cho vào máy xay nơi tôi đang mắc kẹt, tôi cố gắng bám vào cái cửa sổ đã vỡ toan, một mảnh kính lia qua gò má, cắt sâu vào da thịt khiến tôi nghiến răng lại.

Rồi mọi thứ bỗng tạm thời yên ổn, chỉ trong chốc lát. Như một bước chuẩn bị cho sự thăng hoa của hỗn loạn, thứ duy nhất tôi còn cảm thấy tiếp theo là căn phòng tiếp đất giật lên một cái thật mạnh, tôi mất đà, bàn tay vô hình của quán tính kéo giật xuống nền đất, đầu đập phải cái gì đó, sự tỉnh táo như thế trôi tuột khỏi, tôi đã ngất đi một lúc, vẫn còn kịp nghe một tiếng rơi vỡ lớn ở đằng xa phía dưới.

Trong giấc mơ, tôi đang lặn dưới một lòng hồ yên tĩnh, có thể thở dưới nước, tôi bỗng nhận ra một cô gái giống Alice đang với tay cho tôi từ bên dưới. Tôi muốn giơ tay ra nắm lấy, những cơ thể vô dụng trôi bồng bềnh trong thứ chất lỏng bao quanh không thể hoạt động nhanh được. Ánh mắt dõi theo cánh tay hờ hững chậm chạm di chuyển, ngọn lửa suốt ruột trong lòng đun sôi làn nước, nhưng tôi không thể làm gì hơn. Có thứ gì đó thu hút sự chú ý của tôi, nhìn xuống Alice, tôi có thể thấy cô ấy đang nghẹn nước, những bọt không khí trồi ra khỏi mép nổi lên như tên bắn. Trong đống bòng bong hỗn độn ấy, tôi chợt thoáng thấy phía dưới Alice có một khuôn mặt trắng bệch, và chỉ có mỗi khuôn mặt, trông như chiếc đầu lâu lơ lửng. Thứ đó có vẻ như đang kéo Alice xuống khi cô ấy dần dần ngày một xa hơn, giống như trong một cảnh quay chiếu chậm. Bỗng đột ngột không báo trước, cả Alice và cái đầu lâu vụt đi xuống đáy hồ với tốc độ không tưởng, bị bóng đêm nuốt chửng, chỉ còn mỗi mình tôi bơ vơ trôi nổi giữa lòng hồ vô định, không còn biết đâu là trời là đất. Tôi hít thở chầm chậm bình thường, tựa như lòng hồ này được chứa đầy dưỡng khí, chỉ duy nhất không còn biết mình phải làm gì?

Không hề báo trước, làn nước lạnh giá bắt đầu tràn vào mũi, vào họng tôi. Tôi cố gắng nín thở giữ cho mình số không khí ít ỏi, nhưng lượng nước tràn vào khiến tôi phải ho ra không kiềm chế được, và mất đi nguồn sống quý giá. Mắt tôi bắt đầu liếc xung quanh để tìm phương hướng trong khi tự cảm thấy mình bắt đầu tái xanh. Tôi nhìn thấy một luồng sáng rực rỡ và tinh khiết chiếu xuống từ phía trên đầu, và nhờ nó mà tôi nhận ra mặt nước sóng sánh ở phía trên tuy có rất xa, nhưng đó là cơ hội duy nhất của tôi. Chân tay tôi bắt đầu luống cuống đạp, gồng oxi chuyển cho các cơ bắp, cơn đau đầu dữ dội tái phát khi dưỡng khí lên sọ không đầy đủ, ánh mắt tôi mờ dần với mỗi một cái đạp chân đạp tay, nhưng tôi vẫn còn đủ tỉnh táo, đủ tỉnh táo để nhận thấy càng lên gần mặt nước ánh sáng kia càng phai dần đi. Bên tai bắt đầu ong lên vang dội và nghe thấy hỗn loạn đủ thứ tiếng: tiếng thở ôxi phì lao động đường phố của một cái bình lặn, tiếng bọt khí trôi lên, tiếng sóng vỗ ngày càng to dần. Ánh sáng trước mặt tôi đã tắt nhưng các ngón tay đã cảm thấy không khí vươn khỏi mặt nước, cơ thể tôi đã đi tới giới hạn của nó.

Choàng người bật dậy hít lấy một hơi dài, tôi chợt nhận ra mình đã tỉnh lại giữa muôn ngàn ngổn ngang của đổ vỡ xung quanh. Ánh trăng len lỏi qua cửa sổ với lớp kính vỡ toang, cảm giác như những cái răng thủy tinh nhọn hoắt cắm vào da thịt của màn đêm và thứ máu lỏng xam xám đáp xuống vầng trán, chảy qua gò má của tôi. Cơn đau bên vai trái nhói lên khi tôi dùng tay chống đứng dậy, một lưỡi kéo gẫy cán đã xuyên qua lớp áo khoác, và từ đó tôi có thể thấy máu thấm ướt vải. Rên rỉ tôi lấy tay còn lại sờ nắn xung quanh chỗ bị thương, lay hoay không biết xử lí thế nào, hàm răng mài ken két lên nhau khi tôi đánh liều nhổ phựt chiếc kéo ra. Không đau lắm, lưỡi kéo xem ra chỉ cắt qua phần da, nỗi sợ hãi của tôi còn đau đớn hơn nhiều.

Tay ôm lấy miệng vết thương xấu xí, tôi bám lấy sàn nhà giờ đã dốc đứng lên, bò lồm cồm trèo qua chiếc cửa sổ bị vỡ. Quả là khá cao, cái khoảng cách mà cả ngôi nhà đã ôm trọn lấy tôi, ngã xuống từ mỏm đá phía trên đầu xuống tận dưới này. Ngoại trừ tôi còn lành lặn, ngôi nhà nhỏ kia đang ở trong tình trạng thảm hại, thứ gì không vỡ vụn thì cũng bị bẻ gãy, cào cấu rách nát, và chiếc xe ủi kia cũng vậy. Tôi chiếu đèn pin xuống một ngọn thác đổ sâu hơn xuống phía dưới, mặc dù bóng tối thăm thẳm đã buông bàn tay che dấu bớt đi, tôi vẫn có thể thấy một ngọn lửa bốc cháy dữ dội từ chiếc xe ủi. Tôi thoáng hi vọng gã Stucky kia cũng đã chịu chung số phận như vậy, nhưng tôi cũng chẳng có chút ý định nào ở lại lâu để tìm hiểu. Bỏ lại tất cả sau lưng, tôi cần tiến tới ánh sáng đèn phát ra từ trạm xăng phía trước, giờ chỉ còn cách một cánh rừng. Nhìn vào những khoảng trống đen tối vô hình lèn vào giữa những thân cây với hình dạng kì dị trước mặt, tôi biết mình không muốn đi qua cánh rừng tí nào, nhưng không có lựa chọn nào khác.

Nhưng trước tiên trải dài trước tôi, dòng nước cuồn cuộn luồn lách qua những mỏm đá chảy dữ dội về phía ngọn thác. Nhìn xuống dòng sông bên dưới, thứ gì đó ngọ ngậy thoát ra trong đầu tôi. Tôi nhận ra mình phải tìm cách vượt qua con sông này, vậy mà thậm chí đến cả nhìn xuống làn nước sâu thẳm tôi cũng chẳng muốn nữa. Giống như không có đáy và giấu diếm một thứ kinh người, cái cách nó hiện diện khiến tôi cảm thấy nghi hoặc, có trời mới biết thứ gì đang rình rập dưới cái đáy sông kia, và nhất là nó đem lại cho tôi không khí u ám, giống như đang nhìn thấy thứ gì đó. Một người đàn bà đưa đám, vợ tôi đang chìm xuống đáy hồ... tôi lắc mạnh đầu, những ảo ảnh hỗn loạn vẫn đang bám riết lấy tâm trí tôi, làm đồng bọn với màn đêm bóp méo sự minh mẫn. Những hình ảnh chợt đến chợt đi trong lúc tôi đang cheo leo vượt qua những mỏm đất trên mặt sông làm hành trình vượt sông của tôi càng trở nên nguy hiểm hơn.

Có thứ gì đó động đây ở trong bóng đêm, tôi chiếu đèn pin vào đấy và nó lại biến mất, dù tôi dám chắc rằng vài giây trước đây chính chỗ đó có một bóng đen cử động.

- Tiệm CÀ PHÊ! Nơi ta luôn đến để có thứ gì ĐẶC BIỆT!

Stucky vẫn sống, lẩn khuất trong những bóng đêm, vụng trộm bám đuôi tôi, trong tay tôi không có lấy một tấc sắt, nếu không kể đến chiếc đèn pin kim loại. Tôi tự nhủ gã Stucky có ngu mới không nhảy xổ vào tấn công tôi bây giờ, nhưng một lần nữa tôi sai lầm khi áp dụng những lý thuyết và logic của con người vào những thứ điên rồ không bình thường.

Gã Stucky đó còn muốn chơi đùa, nhưng đối với tôi cơn đau đầu và vết thương ở cánh tay đã quá đủ cho đêm nay, tôi bắt đầu e sợ đến lúc phải đối mặt với gã, và tôi e sợ một khi đã chạy trốn quá nhiều thì rồi hắn cũng sẽ có lúc bắt bài được mình. Đó là lí do tại sao tôi mang sẵn theo người khẩu súng bắn pháo sáng này, thứ mà tôi đã tìm thấy trong một ngóc ngách đổ vỡ của căn nhà bị rơi kia, giờ đang nằm yên vị trong túi áo khoác của tôi. Một quả cầu pháo sáng, kết hợp với cái chất gây cháy mà nó tạo ra, sẽ là một màn pháo hoa đón chào Stucky ra trò, cái điểm yếu duy nhất của nó là chỉ có một phát bắn, và không có cơ hội thứ hai. Tôi giấu nó trong túi, bàn tay trái thò vào ướt mồ hôi, tự cầm cự mình khỏi ham muốn rút nó ra và bắn vào một khoảng trống vô dụng trong không trung.

Ánh đèn trước mặt cứ sáng dần và sáng dần, những tia sáng lóe qua những khe hở của lá kim quệt những dải băng trắng lên khuôn mặt, và bất giác, tôi đã nhận thấy mình bắt đầu chạy nhanh về phía những tia sáng ấy, phổi bắt đầu hô hấp qua miệng nhưng có một thứ giống như nụ cười đặt lên nó. Gọi tôi là người bi quan, nhưng giống như số phận chơi đùa với con người, tôi biết trong những khoảng khắc sáng sủa như thế này thì cái bóng sau lưng sẽ càng dài ra.

- Cái quái gì ...?

Ra khỏi khu rừng, trước mặt tôi không phải là cái trạm xăng mà tôi hằng mong đợi. Thay vào đó, những chồng gỗ xếp rải rác khắp nơi, những máy móc cưa xẻ, máy nâng máy ủi im lìm: lại là một công trường gỗ nữa. Tôi không dám chắc nơi này là một địa điểm khác hay không, những cảm giác lú lẫn mụ mị cứ quấn tròn lấy tôi xoay vần, bụng dạ ọc ạch tôi cảm giác mình có thể nôn thốc nôn tháo ra đây được.

Bước vào công trường, cũng qua một cái cửa sắt lớn ai đó quên không đóng chỉ khép hờ lại. Quang cảnh kể ra so với trước cũng có lạ lẫm, có khác biệt, tôi giờ cũng không biết mình nên tin vào đâu nữa, cảm giác hoang mang lạc lối cứ thế dẫn dắt tôi đi theo con đường của nó.

Không gian xung quanh, tiếng cọt kẹt của máy móc cứ vang lên đều đặn. Tôi dỏng tai lên, mê hoặc bước chân theo dòng âm thanh khi chỉ còn đó là thứ đầu mối dẫn dắt duy nhất trong màn đêm mịt mùng. Dừng chân đứng lại trước một cái máy xẻ gỗ, lưỡi cưa đang mắc kẹt ở trong thớ thịt không dứt ra được, cứ thế cò cưa khúc gỗ phát ra tiếng động khó chịu. Một động tác đơn giản ngắt đi nguồn điện của chiếc máy, nhưng âm thanh vẫn không dứt, lại phát ra từ một hướng khác. Một con quạ đen thùi lũi giật mình bay qua đầu tôi.

- Chưa từng động đến sa-lát, một người như TAO cần món THỊT ngậy béo để SỐNG qua ngày!

Từ đầu cái cần cẩu xúc với những cái răng khổng lồ của nó, Stucky buông người ra từ trong miệng của con thú, nhảy thẳng xuống đất và khuất đi sau chồng gỗ cao lớn che mất tầm mắt của tôi. Như một phản xạ tự nhiên, không cần suy nghĩ tôi lập tức vòng ngay ra sau để tìm kiếm hắn, nhưng không có gì. Sợ rằng thứ xảy ra tiếp theo giống như những kịch bản kinh dị thường gặp, tôi lập tức quay ra sau lưng cảnh giác, nhưng cũng chẳng có gì nốt. Đầu óc tôi quay cuồng theo những ánh mắt đảo quanh giáo giác, tìm kiếm bóng đen có thể nhảy ra từ bất cứ chỗ nào. Bàn tay tôi nắm chặt hết mức vào cây đèn pin yếu ớt, đến nỗi những khớp xương của tôi có cảm giác đau nhừ.

Một tiếng gió rít qua tai, và tôi quay đầu lại phía đằng sau chồng gỗ, đập thẳng vào cả khuôn mặt tôi, Stucky đã đứng đó, vị trí mà tôi đã quan sát cả chục lần giờ đã bị lấp đầy với hình dạng của hắn. Vội vàng giương cây đèn pin chiếu thẳng vào, khuôn mặt của người đàn ông, của con quái vật này sôi lên với thứ ánh sáng hắn sợ hãi. Stucky gầm gừ lùi lại vài bước và thế là thế mạnh thuộc về tôi trong vài giây, cho đến khi cái bóng tròn trắng mà cây đèn pin phát ra bỗng nhấp nháy và rồi gần như tắt hẳn, chỉ còn lại ánh sáng yếu ớt. Tay cầm cây đèn pin đập đập liên tục lúc chân, tôi thật là ngắn nghĩ khi bật cây đèn pin suốt dọc đường tới đây chỉ để soi đường, và giờ tới lúc cần thiết thì nó lại giở chứng, giống như người lính ra trận quên nạp đạn vậy. May mắn thay, cây đèn pin liền sáng lại sau đó, nhưng thời gian nghỉ ngơi tôi đã tự nguyện tặng không cho Stucky thì không thể lấy lại. Gã bỗng di chuyển với một tốc độ siêu nhân, thứ ánh sáng tôi chiếu vào hắn trôi tuột đi giống nước đổ đầu vịt vậy. Tuy nhiên, ánh mắt tôi vẫn bám theo kịp cái hình bóng ảo ảnh của hắn, dẫu vậy, thật là bất khả thi để có thể tập trung dán ánh mắt vào nó, giống như bóng đen ấy nhảy vào một điểm mù của mắt gây nên bởi một khối u não hay là một thứ khuyết tật thị giác. Tôi hoảng sợ, mất bình tĩnh vung vẩy cái đèn pin giống như mạng sống phụ thuộc vào nó. Bỗng dưng, ánh mắt tôi dừng lại, tôi đã để lạc mất hình bóng Stucky một lần nữa.

Tiếng thở dốc của tôi trở nên quá ồn ào trong đêm tối. Cây đèn pin lại dở chứng, tôi đập nó vào ống quần, mắt vẫn không ngừng lượn vòng tròn tìm kiếm. Vấn đề là, dù thị giác không nắm bắt được, nhưng tôi vẫn có thể nghe thấy tiếng chân của Stucky cào xới vạt cỏ xung quanh, tiếng nói điên loạn của hắn về những thứ ất ơ không đâu. Cánh tay phải của tôi run lẩy bẩy, và bên vai trái chỗ bị thương thì dường như lạnh giá mất cảm ngác.

Trong khoảng khắc tuyệt vọng ấy, tôi lại nhìn thấy ánh đèn của trạm xăng sáng lên rất gần ở phía bên kia công trường. Hình ảnh chập chờn sáng lên bởi chiếc đèn neon trên biển quảng cáo của nó vươn cao qua đầu khu rừng nhỏ, cảm giác tôi có thể lấy tay giơ lên nắm lấy và kéo lại gần. Tôi bắt đầu chạy, hướng về phía tia hi vọng, tiếng chân của Stucky giờ đang ở sau lưng tôi. Nhưng hắn chạy nhanh quá, giống như con báo đang săn con trâu chậm chạm thở phì lao động đường phố vậy. Tiếng chân hắn nghe xa, vậy mà chỉ vài giây sau cảm giác giống như ngay sau lưng, ngọn gió đêm lùa bàn tay lạnh giá của nó vào mạn sườn khiến tôi nổi da gà. Ánh đèn trạm xăng không đủ gần, tôi sẽ chẳng bảo giờ tới đó kịp lúc.

Ánh đèn pin khua hỗn loạn về phía sau, tôi hi vọng làm chậm Stucky lại một chút. Đôi lúc nhụt chí, tưởng tượng chiếc đèn pin đã tắt ngúm từ lúc nào, và tôi tự biến mình thành một anh hề nghiệp dư.

- Tự thay BUGI ôtô thực ra rất NGUY HIỂM! - tiếng nói của hắn đuổi theo, giơ tay ra như muốn tóm gọn tôi.

- Mày nên giao CÔNG VIỆC cho một kẻ chuyên nghiệp!!

Stucky biến mất, ngay sau lưng tôi, tôi có thể cảm nhận được thế. Khi vẫn còn chưa định thần để hiểu được chuyện gì đang xảy ra, một Stucky điên loạn xồ ra từ bụi cây ven đường, phi thẳng thân mình vào người tôi, cây rìu được hai tay nâng quá đầu, muốn bổ đôi kẻ phía dưới hắn. Tôi co mình lại sợ hãi.

- THAY DẦU!!!

Những thứ diễn biến tiếp theo thật khó tả, tôi cũng không dám chắc tôi còn có thể tin vào đôi mắt của chính mình hay không. Nhưng có một đốm sáng hồng lớn đỏ rực, trào ra từ miệng ống kim loại, dắt theo nó những đám mây khói mù mịt cũng ánh lên sắc đỏ. Ánh sáng mạnh mẽ khiến cảnh vật xung quanh biến thành một màu hồng hoàn toàn, thiêu đốt toàn bộ bóng tối đi khỏi sự hiện diện của chúng. Nhưng trong vầng hào quang đó, cái bóng đen của Stucky cứ căng dần, căng dần lên như một trái bóng bay bị thổi, và sau cùng vỡ toang ra từng mảnh nhỏ và phai dần đi cho đến khi hoàn toàn biến mất vào không trung.

Tôi đơn độc đứng đó, vỏ đạn pháo bắn từ khẩu pháo sáng trên tay tôi đang lăn lông lốc trên mặt đất, không rõ tôi rút nó ra từ lúc nào. Bần thần như hồn đã lìa khỏi xác, ngắm nhìn ánh sáng phát ra từ viên đạn yếu dần yếu dần cho đến khi chỉ còn là vài tia sáng loang lổ trên mặt cỏ, bất giác nhận ra tôi chỉ còn một mình, xung quanh không còn dấu vết của Stucky hay bất kì dấu hiệu nào chứng tỏ đã từng có người ở đây. Biến mất, hoàn toàn, bị bóng đêm nuốt chửng.

Giờ đây cái trạm xăng kia đã ở ngay sau lưng, chỉ cách một hàng rào lưới sắt bảo vệ. Tôi đi vòng xung quanh xem xét, đẩy một cánh cửa lưới không khóa bước vào trạm xăng. Khoảng khắc đặt chân lên mặt đường rải nhựa, tôi phải đấu tranh ý chí cực khổ lắm mới kiềm chế được ham muốn quỳ xuống mà hôn lấy hôn để mặt đất. Tôi cảm thấy an toàn, thực sự an toàn.

Với các khớp xương đầu gối và khuỷu tay như bị ai đó chà cát vào giữa, tôi chậm rãi hướng thẳng về phía cái cửa hàng bên trong, chậm rãi như thể nếu tôi đi nhanh hơn thì cái hình ảnh tôi thấy trước mắt sẽ khuấy động và tan biến như màn sương đêm. Và với một cái liếc nhanh, tôi mau chóng nhận ra ai là chủ nhân của trạm xăng này: "Đăng kí phòng trọ của Stucky tại đây..." trên bảng thông báo, "Cửa hàng tạp hóa Stucky" viết to đùng trên tấm bảng, và "Trạm xăng Stucky" bằng đèn neon, là thứ ánh sáng của ngọn hải đăng mà tôi vẫn dõi mắt theo. Tiếng nói của người đàn ông yêu cầu tôi "thay dầu" vẫn còn văng vẳng bên tai, cảm giác giống như kẻ giết người vừa đến thăm đám tang chính nạn nhân của hắn vậy. Tôi xoa xoa vầng trán khi cơn nhức đầu lại nổi lên.

Gara của căn nhà là một đống lộn xộn, tôi bước vào đá phải một cái can dầu nhớt vứt bừa bãi dưới chân. Khu gara giống như bị sử dụng như là khu xả rác, hay vừa xảy ra một cuộc ẩu đả tại đây. Cái thứ dầu nhớt đổ lênh láng, ngấm vào cái tủ đồ nghề bị hất đổ úp mặt xuống dưới, chiếc xe bên trong gara bốn cái lốp xe bị tháo ra, vứt lỏng chỏng khắp nơi, mui xe giống như bị một vật nặng đầu tròn đập vào nát nhăn nhúm. Dường như chưa đủ thê lương, nguồn sáng duy nhất của căn phòng lại chỉ là những đường sọc ngang nhiễu loạn của chiếc tivi cũ kĩ đặt trên bàn gần đấy.

Tôi tiến về phía cái cửa thông sang cửa hàng tạp hóa liền bên cạnh, nhưng có thứ gì đó giữ chân lại trên đường tôi đi. Lướt người qua chiếc tivi, tôi có cảm giác kì cục mình vừa mới nhìn thấy một bóng người trên màn hình. Tôi ngoái cổ lại xem xét, không có gì cả, trên màn hình tivi vẫn chỉ là những đường sọc đen trắng chạy từ trái sang phải, biến đổi không có quy luật.

Nhưng rồi những tia sáng bắt đầu xuất hiện dày đặc, chạy tứ tung chứ không còn chỉ theo chiều ngang như trước nữa. Những đường sáng lớn dần, hóa mình cùng với nhau. Rồi ánh sáng chói lòa bắn ra từ bộ mặt thủy tinh. Có thứ gì đó đã thành hình thành dạng, rõ ràng in lên chiếc tivi.

"Mình sẽ viết. Mình sẽ tiếp tục viết. Bên ngoài chỉ còn lại bóng tối..."

Tín hiệu tivi nhiễu kêu lên rè rè. Khuôn mặt người đàn ông với râu cằm lổm chổm, mái tóc chải lỗi mốt, mặc một chiếc áo khoác xám vá khuỷu tay dí sát vào màn hình nhìn chằm chằm lại tôi. Tôi không chút khó khăn nhận biết khuôn mặt ấy, bởi người trong tivi chính là TÔI!

" ... bên ngoài căn nhà, bên ngoài câu truyện, chỉ còn bóng tối. Mình có thể cảm thấy rõ ràng sự hiện diện của cô ấy trong bóng tối..."

Kẻ trong tivi bắt đầu nhìn giáo giác khắp nơi trong căn phòng lát gỗ vẻ lo lắng. Hắn đi quanh một cái bàn bụi bặm, trên đó đặt một cái đánh máy chữ nhỏ. Trên tường, cái tượng con cú bằng gỗ đã xác định mối nghi ngờ của tôi: đây chính là căn phòng tôi và Alice đã cãi nhau tại căn nhà nghỉ Bird Leg, nơi cô ấy đặt cái máy đánh chữ.

" ... ngay bây giờ đây, Mình có thể ngửi thấy mùi nước hoa của cô ấy trong phòng. Mình sẽ tìm cô ấy. Mình sẽ sửa chữa mọi thứ. Mình sẽ mang cô ấy trở lại. Câu truyện được viết sẽ trở thành sự thật. Nếu mình dừng lại, cô ấy sẽ mất, mọi thứ sẽ mất!"

Tôi trong tivi điềm tĩnh một cách vô hồn, kéo cái ghế ra ngồi xuống bàn trước cái máy đánh chữ. Cái tivi bỗng phát ra một tiếng rú chói tai, khói bắt đầu tỏa ra từ phía sau nó, hình ảnh trên tivi lóe lên, tắt bụp chỉ còn một đốm sáng, rồi đến cả đốm sáng cũng không còn nốt.

Tôi không thể tin nổi thứ vừa xảy ra. Đúng chính đó đích thực là tôi, nói những lời linh tinh bấn loạn. Hay là tôi đã mất trí rồi?

Dù cố gắng bao nhiêu, tôi cũng không thể nào rút ra được một câu trả lời từ đống hỗn độn tôi vừa tạo. Vẫn còn cực kì day dứt, tôi đành lê bước mình đi sang phòng bên cạnh tìm chiếc điện thoại. Tôi đã gặp may, căn phòng vẫn còn bật đèn sáng đầy đủ, chiếc điện thoại trên bàn vẫn còn hoạt động bình thường. Quay số điện thoại gọi giúp đỡ, tôi để ý đến tấm áp phích treo trên tường, một kiểu lịch đếm lùi. Tấm áp phích quảng cáo lễ hội săn hươu của vùng này, với số bảy đặt ngay ngắn trên nó. Nếu như tôi hiểu đúng, thì chỉ còn bảy ngày nữa là tới dịp lễ hội, trong khi lúc chúng tôi đến đây tới tận hai tuần. Vậy là trí nhớ tôi đã tự nó xóa đi bộ nhớ của cả một tuần, tôi lo lắng không hiểu chuyện gì đã xảy ra trong thời gian dài như vậy rồi? Đứng quay số chiếc điện thoại mà chân tôi nhấp nhỏm không yên.

- Sở cảnh sát Bright Falls? - tiếng đầu dây bên kia đáp.

...

Có tiếng còi rú của xe cảnh sát bên ngoài, chỉ cần 10 phút là đã có người tới, khá nhanh. Tôi đồng thời cũng nhận ra trời đã choạng vạng sáng từ lúc nào, tia lửa của mặt trời đang liếm trên những dãy núi đằng xa xa.

Một người dáng mảnh khảnh bước ra khỏi xe, tóc búi lên có thể nhận ra là một người phụ nữ. Ánh đèn xe cảnh sát làm tôi lóa mắt, vui mừng bước ra khỏi cửa hàng.

- Ơn trời có cô cảnh sát đây rồi.

- Cảnh sát trưởng Sarah Breaker. Còn anh là...? - tay vẫn đặt vào báng súng ở thắt lưng, cố giữ khoảng cánh với người lạ mặt, một cảnh sát trưởng như Sarah thừa kinh nghiệm đối phó với những vị khách phương xa.

- Tôi là Alan. Nghe này, vợ tôi vừa mất tích, tôi cần các cô giúp đỡ...

Tôi khuỵu gối xuống mặt đường, cơn đau đầu đến không đúng lúc chút nào, một viên đá khiến tôi mất đà.

Cảnh sát trưởng Breaker, tin vào linh tính của mình, người đàn ông này vô hại. Cô vội đổi thái độ, nhanh nhẹn đến bên người đàn ông đỡ ông ta dậy, nhận thấy anh ta rách nát khổ sở như sơ mướp.

- Từ từ, anh có sao không? Trông có vẻ như anh vừa gặp tai nạn? Đầu anh đang chảy máu kia!

Tôi khoát tay đi, lồm cồm bò dậy.

- Không, tôi không sao. Nghe tôi, vợ tôi đang gặp nguy hiểm, chúng tôi sống ở đảo Diver trên hồ Cauldron, xin các cô...

- Anh bình tĩnh lại đã, trên hồ Cauldron không có hòn đảo nào cả, kể từ vụ phun núi lửa năm 1973 hòn đảo cuối cùng cũng đã chìm rồi.

"Cô nói linh tinh cái quái gì vậy?" - tôi nghĩ, nhưng không nói thành lời. Tôi đang không ở vị trí của một kẻ được yêu sách.

- Xin cô! Tôi có thể chỉ đường cho cô tới đó...

Sarah cảm thấy tôi nghiệp thay cho người đàn ông này, cách nào đó anh ta gợi nhớ tới người cha hay xa nhà của cô. Thôi thì cứ giúp anh ta, dù sao thì cũng có hại ai?

- Thôi được rồi, chúng ta có thể ghé qua trên đướng tới sở. Giờ anh có đứng lên được không?

Tôi không muốn lãng phí thêm chút thời gian nào nữa, vội vàng theo cô ta đi lên xe, tay khoác qua vai phải nhờ dìu đi. Dường như nhớ ra điều gì, Sara vội quay ra hỏi tôi.

- Anh có thấy ông Stucky ở quanh đây không? Đây là trạm xăng của ông ấy mà?

Im lặng.

- Tôi không biết.

Kinh nghiệm mách bảo Sarah phải nghi ngờ mọi thứ, nhưng vào lúc này thì không tiện tí nào, cứ tới đâu hay tới đó cái đã, cô nghĩ thầm.

*
* *​

Sarah chắc chắn biết nhìn người, nếu không cô chẳng thể làm cảnh sát trưởng duy nhất của vùng này được. Người đàn ông này có cảm giác quen thuộc, và nhìn dáng điệu của anh ta cô không chắc anh có khả năng giết nổi một con kiến.

Cô đứng đó cạnh chiếc ôtô đậu cạnh hồ, nhìn người đàn ông tìm kiếm, kết quả cuối cùng như thế nào cô cũng đã biết chắc chắn từ trước. Có thể đây là một trò đùa vô duyên của người khách lạ, nhưng cô chẳng thấy trò này buồn cười tí nào, nhất là khi thấy khuôn mặt người đàn ông hoảng loạn, chạy tới chạy lui, chảy mồ hôi hột khi nhìn xuống mặt nước bằng phẳng. Có vẻ như bỏ cuộc, anh ta kiệt sức lấy tay dựa vào lan can gỗ, rồi từ từ xoay lại nhìn cô.

Sarah gật nhẹ đầu tỏ ý xác minh. Năm 1973, đúng là đã từng có một căn nhà nghỉ tên Bird Leg trên hòn đảo Diver ở nơi đây. Nhưng sau một trận phun trào của lòng hồ vốn là miệng núi lửa này, thứ còn lại chỉ là nửa cây cầu gỗ mục nát dẫn ra đảo và mặt hồ tít tắp phẳng lặng càng thêm ma quái dưới những làn sương mờ ảo lượn lờ bên trên.

HẾT CHƯƠNG 1

Thay nhạc cái nhỉ? :D

Poe: Haunted
[video=youtube;IheUO_dIG-A]http://www.youtube.com/watch?v=IheUO_dIG-A[/video]
 
Chỉnh sửa cuối:
Hix mới hết chương 1 thôi a? Mình đọc mà có cảm giác như coi phim, cho đến h truyện vẫn rối rắm làm điên đầu người đọc không thua gì cảm giác nv trong truyện:)) nhưng vẫn gây được sự tò mò cho ng xem, những tinh tiết cãi nhau , hay ở xưởng gỗ do bạn tự nghĩ ra à?. Không biết tại sao nhưng mìnhthí nv 9 hơi thiếu chút cảm xúc, hay do la truyện kd nên k cần thiết. :-?
 
Cảm ơn bạn, một số tình tiết đi sâu là do mình tự nghĩ ra, và càng về sau sẽ càng nhiều. Còn về tính cách nhân vật, mình không thích kiểu nói toạc ra tính cách anh A là XYZ thế này thế nọ, hay tính cách Chị B là ... mà tính cách sẽ được bộc lộ dần dần qua hành động kéo dài suốt truyện, nên bạn chịu khó nhẫn nại :D ( với lại chỉ mới có 1/6 chương thôi mà ).

Hiện tại sau khi viết xong chương 1 truyện này mình thấy mình đã có thể viết truyện của riêng mình (mới hoàn toàn :4cool_beauty:), giờ tùy bạn nếu bạn thích mình viết hết truyện này rồi mới viết truyện khác, hay là viết luôn (tại truyện này nhiều người cũng biết rồi, mất tò mò :6cool_beat_brick:) thì bạn cho mình ý kiến.
 
bạn viết lại theo cái cốt truyện game hay bạn viết lại theo cái tác phẩm trên paper của ông tác giả vậy :D?
 
Ông tác giả nào? Mình viết theo game mà ? :2cool_sad: Hay ý bạn là mấy cái manuscript trong game? Mấy cái đó ít lắm bạn ơi, làm sao mà dựa vào đấy mà viết được.

Tất nhiên mình sẽ phải thêm thắt cho nó sinh động hơn, nhưng nó vẫn là cốt truyện của game, cho nên mình đang dự định viết một truyện khác mới hoàn toàn đây :D
 
Chỉnh sửa cuối:
mình nghĩ bạn nên viehe51r6t, vì là đứa con tinh thần của mình ko nên bỏ rơi nó, dù sao mình cũng muốn coi diễn biến tiếp theo ^^
 
Phần tiếp theo, dạo này mải xem Breaking Bad quá nên hơi lười viết, mọi người thông cảm.

CHƯƠNG 2
Bắt cóc​

New York, mùa đông năm 2000, ba tháng trước.

Quá khứ là một cái hố đen ngoác miệng.

Tại một quán bar xó xỉng tận cùng thành phố, nơi chứa chấp những cặn bã của xã hội, một người đàn ông bước vào. Tất cả cái lũ bẩn thỉu trong quán đều quay ra nhìn hắn, với ánh mắt hình con dao. Những tên thú vật ấy nhanh chóng nhận ra kẻ vừa bước vào không cùng giống loài với chúng: chiếc áo khác gió ba-đơ-xuy cùng với cái mũ rộng vành, và chúng nhận ra, hắn là một tên cớm.

Ta cố trốn chạy khỏi quá khứ, nhưng ta càng chạy, tội lỗi của nó càng sâu hoắm, miệng hố nhe răng nanh trắng nhởn dưới gót chân.

Người đàn ông kéo một cái ghế ra, ngồi sát vào quán bar. Từ dáng hình hắn bốc ra một thứ mùi, không cần cảm nhận bằng khứu giác. Đó là cách hắn đi, khuôn mặt luôn cúi gằm, ánh mắt giấu dưới chiếc mũ xùm xụp, cánh tay đút vào áo giống như hắn muốn che giấu cơ thể hắn đi khỏi những ánh mắt tò mò. Vì vậy dù có là một tên cớm, nhưng hắn chia sẻ những đặc điểm chung với những con người khốn khổ nơi đây, hắn được chấp nhận một cách rụt rè, tạm thời.

- Lại một Wishky phải không hả Robert?

Hắn không nói gì, và người phục vụ quán bar cũng đã quen với loại khách này. Dòng thời gian trôi khiến người chủ quán bạc râu hói đầu đã chỉ cho hắn biết những loại khách như thế này chỉ thích tự đắm chìm trong sự khốn khổ của mình, và nếu khiến cho bọn chúng cảm thấy dễ chịu thì chúng sẽ trở thành con nghiện của quán dài dài, ít nhất là cho đến khi những gã này nhảy lầu tự sát hay chết ở xó xỉng nào đó vì sốc thuốc. Nghĩ đoạn hắn lấy chiếc cốc thủy tinh nhỏ gần đầy whisky liệng cho người đàn ông trên mặt bàn, biểu lộ sự kinh tởm giống như khổ sở là một căn bệnh dễ lây vậy. Chất cồn trong chén chao đảo, tràn một chút ra mặt bàn.

Cơ hội duy nhất của ta là phải quay đầu lại đối diện với nó, nhưng không hề dễ dàng.

Người đàn ông ngẫm nghĩ, lưỡng lự rút từ túi quần sau của mình ra một cái ví da nâu bạc màu. Rồi hắn cứ ngồi đấy, một tay cầm cái chén đã rỗng không, tay kia nắm chặt lấy cái ví không động đậy. Đôi mắt hắn nhìn chăm chăm không chớp, như thể nó muốn thiêu đốt cái lớp da bằng nhựa bốc mùi kia, dường như hắn có thể thấy nhìn xuyên thấu qua nó mà thấy tầm ảnh ấy, tấm ảnh bị chôn vùi dưới bao nhiêu tầng lớp giấy vụn và ác mộng, nhưng người đàn bà trong đó trẻ đẹp vẫn đang vẫy tay tươi cười nhìn hắn. Và hắn cũng không thể quên được cậu bé trai mà vợ hắn đang bế, kháu khỉnh mới nửa tháng tuổi, hồng hào tỏa ánh sáng chói lọi ngủ thiếp đi êm đềm như những thiên thần trên bầu trời nhà thờ. Nhưng đồng thời hắn cũng không còn một ký ức rõ ràng nào khác về họ, giống như bụi thời gian đã phủ một lớp dày lên trên tấm ảnh. Đã ba năm nay hắn không có can đảm rút tấm ảnh ra đối diện với họ.

Cảm giác khi ấy giống như cúi đầu nhìn xuống ngôi mộ trống rỗng của người ta yêu thương... - hắn nắm lấy chén rượu, lật ngửa nó lên hớp lấy thứ chất lỏng đăng đắng còn sót lại ở đáy - ... hay giống như đặt một nụ hôn cháy bỏng lên họng súng, viên đạn rùng mình trong cái hố đen sâu thẳm, sẵn sàng thổi tung những ký ức còn đọng lại bên trong đầu.

Hắn đặt cái chén xuống, một tiếng cạch vang lên. Nhưng âm thanh đó chỉ giống như giọt mưa rơi xuống biển, bên ngoài kia con người đang hân hoan vui sướng ăn mừng cái giây cuối cùng của thế kỉ 20 vừa mới qua đi. Cái không khí trẻ trung sôi nổi đó lây lan vào trong quán, khiến không khí của những tầng lớp dưới đáy xã hội trở nên bớt khốn nạn hơn, một vài tên say bắt đầu phấn khích đập bàn đập ghế ầm ĩ, và không lâu sau những cái chai đã được ném thẳng vào hộp sọ, tứa máu. Nhưng không phải hắn, đối với hắn tiếng chuông điểm 12 giờ đêm của nhà thờ giống như một lễ kỉ niệm ba năm ngày những thống khổ của hắn bắt đầu. Hắn chợt nhớ dạo này mình quên không đi thăm vợ con thường xuyên. Nhưng cái nơi hắn sắp tới cũng có cảm giác như chiếc cổng nghĩa trang chết chóc thực sự, và hắn phải có nghĩa vụ quay về nơi ấy, cho dù chỉ là để tự đào cho mình một khoảng đất để nằm cạnh họ.

Hắn gọi thêm một ly nữa, tu ừng ực rồi đứng dậy. Công việc sắp tới của hắn cần hắn phải tỉnh táo. Hắn nhớ những đêm trước say bí tỉ không còn biết trời đất, mà sự thực thì hắn cũng chẳng nhớ gì, nhưng hắn thích cảm giác ấy. Đứng dậy, người đàn ông vơ lấy cái áo ba-đơ-xuy, nhàu nát vì không có bàn tay người phụ nữ động vào. Hắn hướng ra cửa, không quên rút ra một tập hồ sơ để xem xét. Sếp của hắn thực sự không muốn hắn nhận vụ này nên đã giao cho cảnh sát khác, ông già lo cho hắn, một thám tử đã từng đứng đầu thành phố. Nhưng cuối cùng bằng cách này hay cách khác, hắn cũng đang sở hữu tập hồ sơ trên tay, tình tiết mới, thêm vài vụ mất tích bí ẩn lại xảy ra. Hắn gọi một cái taxi, ngồi phịch xuống cái đệm ghế bốc đầy mùi xăng, yêu cầu tài xế tới trạm xe lửa.

Đêm hôm trước, hắn đã đặt một vé đêm tới thị trấn Bright Falls, hắn cảm giác mình đã quay lại cái thời gian kinh hoàng ấy. Ba năm trước, hắn đã không thể phá được vụ án này. Ba năm trước, hắn đã chứng kiến cái xác máu me của vợ hắn, và đứa con trai mà cô ấy đáng lẽ phải bế bồng không bao giờ được tìm thấy.

*
* *​

Tiếng ồn ào của những bác sĩ và bệnh nhận đi qua đi lại xung quanh chỉ giống như một mớ hỗn tạp của âm thanh và hình ảnh. Tôi ngồi trong một buồng khám, thẫn thờ suy ngẫm lại những sự kiện vừa xảy ra tối quá, và cái cách mà cả một hòn đảo to đùng biến mất giữa lòng hồ không để lải vết tích gì. Nhưng càng suy nghĩ càng thấy cảm thấy vô lí cùng cực, cuối cùng trí óc tôi đầu hàng, tự buông thả bản thân nó vào màn hình cái tivi CRT treo trên góc tường.

Tiếng nhạc nền huyền bí của chiếc tivi cất lên, tôi băn khoăn không biết khi nào cảnh sát trưởng Breaker mới quay lại tìm tôi.

"Khoa học! Nó ban sự bất tử cho những kẻ nào dám cả gan tiến lên phía trước đem lại sự tiến bộ cho con người..."

Tôi nhận ra chương trình này, Night Spring. Sự đi lên của một nhà văn không phải chỉ cần viết thứ mình thích rồi đợi nổi tiếng, đôi khi tôi cũng phải viết thuê kịch bản cho những chương trình để kiếm tiền sống, và danh tiếng cũng từ đó mà tích lũy. Night Spring là một trong những chương trình tôi tham gia cố vấn khá nhất, đến giờ tôi vẫn còn cuốn băng thu tập tôi trực tiếp đạo diễn.

" Einstein, Tesla, Newton... đấng hoàng tử của loài người. Nhưng cái giá phải trả cho sự vinh dự lớn lao đó, là bước sâu vào... Night Spring"

Đã quá quen với kiểu mở đầu của chương trình này, Night Spring là một nơi không cố định, bất cứ nơi nào những điều kì lạ xảy ra, nơi đó là Night Spring.

"Tập tối nay: Sự tự sát Lượng tử"

Cảnh phim sáng dần, tôi thấy một căn phòng trống với những cái bàn nhỏ bày ngay ngắn giống như trong lớp học. Những người đàn ông phụ nữ chạc tuổi, ăn mặc chỉnh tề cùng với cuốn sổ nhở trên tay ra dáng nhà báo, tất cả bọn họ đều hướng lên phía bục giảng, nơi có một người đàn ông đang đứng trên đó. Tiếng nói dẫn truyện phát ra trầm trầm, huyền bí.

"Giả sử nếu cuộc đời chúng ta đã được viết sẵn, định đoạt từ trước, phải là một người dũng cảm mới dám đứng lên thay đổi kịch bản..."

"Đã tổ chức một cuộc họp báo, tiến sĩ Barclay Colvin sắp sửa thực hành sự dũng cảm đó."

Người đàn ông đó mặc áo blue trắng, đeo kính cận, hói đầu và bụng phệ, một kiểu khoa học gia điển hình không lẫn vào đâu được. Ông ta bắt đầu phát biểu.

"Xin chào quý ông và quý bà nhà báo, tôi, là tiến sĩ Barclay Colvin, và tôi rất vui mừng các quý vị tới tham gia hôm nay..."

"Tối nay, tôi sẽ thực hiện một thí nghiệm chứng minh và giải thích giả thuyết 'Không gian song song' ngay tại đây..."

Nhanh chóng, người đàn ông rút ra từ gầm bàn một khẩu súng ngắn, tôi bỗng nhớ lại những bản tin của những vụ thảm sát trường học.

"Như quý vị thấy rõ..." - ông ta giơ khẩu súng lên cao - "... đây là một khẩu chín li đã lên đạn đầy đủ, nó sẽ tham dự một phần vào thực nghiệm sẽ diễn ra ngay bây giờ... Một thực nghiệm thực sự! Sự tự sát lượng tử!"

Phía dưới bục giảng bắt đầu dội lên những tiếng xì xào, những nét mặt lo lắng bắt đầu bộc lộ ra, câu "tự sát" được một số người nhắc đi nhắc lai như thể họ nghe chưa rõ. Y như đi xem ảo thuật. Người đàn ông cuối cùng phải lên tiếng trấn tĩnh lại đám đông, cho dù có vẻ ông ta cũng thấy thích thú với sự kích động.

"Xin quý vị bình tĩnh, sẽ không có rủi ro nào cả..." - gian phòng bắt đầu im lặng trở lại, chỉ còn nghe thấy tiếng thở - "... giờ thì hãy quan sát cho thật kĩ!"

Khẩu súng trên tay phải của ông được nâng lên, họng súng đặt vào thái dương của chính ông. Tôi rùng mình, nhưng một tiếng cạch vang lên, súng không nổ, người đàn ông vẫn lành lặn mỉm cười. Xem ra lâu quá rồi, tôi đã quên mất chương trình này có thể điên rồ tới mức nào.

" Giờ thì vài quý vị ở đây cho rắng súng không có đạn... không hẳn như vậy..."

Ông ta chĩa thẳng súng vào cái bàn được chuẩn bị sẵn bên cạnh - " Quan sát chậu hoa! " - nói như ra lệnh.

Những mảnh đất nung của chậu hoa vỡ tan tành, vất vưởng cả trên mặt đất lẫn mặt bàn, trong khi đó cái cây cùng đống đất đã trở thành một đống lộn xộn không thành hình. Một số phụ nữ ở dưới hoảng sợ, co cả đầu gối lại lấy tay che tai, số còn lại chia sẻ một cái nhìn kinh hãi.

Tiến sĩ Barclay Colvin, vẫn bình thản nở một nụ cười, tiếp tục phát biểu.

" Vậy là ta thấy khẩu súng này không hại được tôi. Với mỗi lần bóp cò, có hai thực tế được sinh ra. Ở một nơi, khẩu súng không nổ, nơi còn lại, nó nổ. Với chiếc máy này..." - ông chỉ vào một cái máy hình chữ nhật, trông như cái đài, dây điện giòng xuống phía dưới , không có gì nổi bật. Ông ta còn giơ súng vào trán bóp cò lần nữa, như thể để chứng minh cho sự tự tin tuyệt đối.

"Với cái máy này, tôi có thể đảm bảo 100% thực tế thứ nhất luôn được ưu tiên, và trong khoảng khắc thực tế này, tôi không thể chết. Nói cách khác, tôi đã tự tạo cho mình sự BẤT TỬ LƯỢNG TỬ! KHÔNG CÓ MỘT TRƯỜNG HỢP NÀO MÀ KHẨU SÚNG NÀY CÓ THỂ GIẾT CHẾT TÔI!" - Barclay Colvin giang rộng hai tay, cảm nhận mình như một vị thánh.

Một nhà báo có vẻ gan dạ nhất ở hàng ghế đầu, đứng lên rụt rè hỏi.

"Xin hỏi thưa ông. Vậy ý ông là mỗi lần ông bóp cò là lại ở một thực tế khác một vị Barclay Colvin ... chết?"

"À vâng tất nhiên là vậy, nhưng đó không phải là chủ đề chính..." - ông ta vội giải thích - "... luôn luôn có một số lượng vô hạn các khả năng có thể xảy ra khoảng khắc này, và, thực sự thì, nó thực sự xảy ra ở một nơi khác. Quan trọng là, trường hợp đó, không thể xảy ra, tại đây." - tiến sĩ giọng tự tin đầy thuyết phục.

Nhưng tay nhà báo lại không nghĩ vậy.

"Ông đúng là điên, Colvin!"

"Điên!?"

Bị kích động mạnh mẽ, tiến sĩ run bắn người lên nói.

"ĐIÊN!?"

Cái lòng hãnh diện của Colvin bắt đầu bị thổi phồng lên, to đến mức che đi cả tiếng phích cắm điện của cái máy bị dựt ra khi vướng vào chân ông. Một kẻ phàm trần dám nói ông là điên? Hắn mù ư? Hắn không thấy thứ gì vừa diễn ra trước mắt hắn sao?

" Lũ ngu ngốc thấp hèn! Chống mắt lên mà xem sự Bất Tử Lượng Tử đây!!"

Họng súng lạnh giá áp vào thái dương.

ĐÙNG!

Tôi giật mình với tiếng động kinh người. Cánh cửa bên phải tôi bật mở, một y tá bước vào vội vàng.

- Anh Alan phải không? - cô ta hỏi.

- Vâng, là tôi?

- Mời anh đến phòng số sáu, bác sĩ Holmes đang đợi anh.

Tôi hấp tấp đứng lên, cô y tá đã đi mất rồi, nhanh như khi cô ta đến vậy. Bước ra khỏi cửa, tôi còn chần chừ xem nốt chương trình. Giọng trầm trầm của người dẫn truyện lại vang lên.

"Tội nghiệp tiến sĩ Colvin, tự lấp đầy bản thân bởi tính ngạo mạn của mình, hay đó là do sự dốt nát của quần chúng? Đáng lẽ ông nên để yên gói quà của tự nhiên không được mở, những hạt nguyên tử phân rã không được quan sát?..."

"Sự tò mò thường giết chết những kẻ tò mò... tại Night Spring!"

...

- Anh thấy sao rồi hả anh Wake? Có bị nhức đầu buồn nôn, mất ký ức ngắn hay gì không?

Ánh đèn sáng chói của chiếc đèn pin nhỏ xíu làm tôi hoa mắt, nó chiếu quá gần.

- Anh Wake? Anh có khỏe không?

Khỏe? Sao tôi thấy khỏe cho được? Vợ tôi mất tích, tôi thức dậy giữa rừng trong một cái hộp sắt méo mó, đầu bê bết máu, bị một thằng điên cầm rìu dí cho tóe khói. Giờ ông lại hỏi tôi có khỏe không?

Những hình ảnh chớp giật cứ tua đi tua lai trong đầu, tôi giống như một cái cát-xét han rỉ vậy. Một khuôn mặt đàn bà đen tối, vợ tôi chìm xuống đáy hồ, Stucky rít lên từng hồi. Mặc dù đang là ban ngày, đầu óc tôi vẫn tối tăm, giống như cái bóng đèn tròn trong sọ tôi bị cháy dây tóc.

- Không, tôi không sao. Đầu tôi không sao.

Ánh mắt tôi không nhìn thẳng bác sĩ Holmes, ông ta cũng cảm thấy tôi không thẳng thắn. Lấy một ngón tay giơ lên di chuyển từ trái sang phải, ông chăm chăm quan sát phản xạ của đồng tử.

Tôi phải nói dối với ông ta về chứng nhức đầu và cả một tuần lễ mất trí nhớ của tôi. Ông ta sẽ gửi tôi lên bệnh viện tuyến trên, khám sức khỏe và chụp đầu óc gì đó. Tôi không thể đi đâu xa bây giờ cả, cho đến khi tôi tìm lại Alice.

- Hừm! Thôi được rồi! Tôi nghĩ anh không bị tổn thương nào quá nghiêm trọng cả, nhưng rõ ràng thần kinh anh chưa được ổn định. Nếu tôi là anh tôi sẽ nghỉ ngơi vài ngày.

Ông lấy ra vài cái băng gạc y tế, băng lại vết thương trên đầu và vai tôi. Vị bác sĩ già nhưng bàn tay nhanh thoăn thoắt, lướt qua da thịt và thế chẳng mấy chốc đâu đã vào đấy.

- Xong rồi, anh Wake. Nếu cơn đau của anh mà tệ thêm hoặc anh có thêm các triệu chứng khác nữa thì anh cứ đến gặp tôi.

Có tiếng gõ cửa.

- Anh Wake? - cảnh sát trưởng Breaker đứng ngoái người vào - anh xong chưa? Để tôi ra lấy xe? Tôi còn nhiều việc ở sở nữa. Ông Holmes, ông có cần đi nhờ xe cùng chúng tôi không?

Vị bác sĩ phẩy tay.

- Chúng tôi xong rồi. Cô không cần trở tôi đi đâu, đằng nào tôi cũng muốn xuống cái hồ sau núi đi câu cá. Anh Wake sẽ ra bây giờ đây.

Breaker mỉm cười quay đầu bước đi. Vị bác sĩ lúi húi thu dọn đồ nghề, ánh nắng buổi sáng chiếu vào chiếc áo câu cá vàng choẹt của ông làm ông sáng lên như một cái biển báo chỉ đường. Ông quay ra nắm lấy vai tôi.

- Anh đừng lo, Sarah là một cảnh sát rất giỏi, rồi cô ấy sẽ tìm thấy vợ anh nhanh thôi.

Tôi dành một khoảng khắc quan sát người đàn ông. Khoảng tầm 60 tuổi, đầu của bác sĩ Holmes đã gần như hói toàn bộ, tóc bạc hờ hững ôm lấy da đầu. Ông trông giản dị, gần như không phân biệt nổi với người dân thường ở đây. Bác sĩ Holmes có gần như đầy đủ các đặc điểm thường thấy ở một vị bác sĩ tỉnh lẻ. Tôi lưu lại một chút tò mò.

- Bác sĩ vừa nói bác sĩ sắp đi câu ở cái hồ sau núi phải không? Hồ Cauldron?

- Ồ không phải! - ông lắc đầu - một cái hồ khác, gần đây hơn. Không ai lại đi câu ở hồ Laudron cả, lòng hồ thực sự không có đến một sinh vật sống nào hết.
...

Chiếc ôtô cảnh sát lao vun vút trên con đường nhựa rộng rãi. Vặn cửa kính xuống, tôi chống tay phải vào thành cửa, lơ đãng thưởng thức ngọn gió thổi ngược lại mang hương thơm của thảo mộc và bụi đường. Trí óc tôi dường như con diều, bị gió thổi bay tít lên tận trời cao, để lại thân xác héo khô dưới mặt đất.

Vừa lúc đi ngang qua hồ Cauldron lần thứ hai, tôi cố ráp lại những mảnh kí ức của đêm qua lại với nhau. Nhưng những mảnh ghép cứng đầu, chúng kiêu kì từ chối những khớp nối xa lạ, một lỗ thủng to tướng chắn ngang đường, giá như tôi còn nhớ thêm một tí gì về sự kiện xảy ra một tuần qua. Một dục vọng dấy lên trong tôi, có thể tôi bảo cảnh sát trưởng Breaker, tiện đường có thể cho tôi xem xét lại nơi hòn đảo Diver đã từng tồn tại chăng? Nhưng tôi sẽ kiềm hãm mình lại. Lần cuối tôi tới đấy chính mắt tôi đã xem xét từng hòn đá ngọn cỏ rồi, không còn gì, không một dấu vết, đôi khi tôi cảm giác đó như một lỗi chương trình xuất hiện nhưng cả bộ máy vẫn không sụp đổ, nhởn nhơ ở đó trêu ngươi tôi.

Tôi ước đây là một giấc mơ, cái kim ngắn của đồng hồ chỉ lên số sáu vào quả chuông rít lên ầm ĩ, tôi choàng người dậy, ướt đẫm mồ hôi, hoảng loạn nhìn ra xung quanh, nhưng rồi cuối cùng yên lòng khi thấy Alice đang ngủ say sưa cạnh mình.

Tôi mơ hồ nhớ lại căn hộ của chúng tôi tại New York. Một ngày mưa nặng hạt nào đó, bảng điện bị đoản mạch, chúng tôi mang những ngọn nến ra khắp nhà, ngồi co gối trên cái ghế dài chờ thợ đến sửa.

- Em xin lỗi, Alan - Alice gối đầu lên đùi tôi, mắt mơ màng.

- Lúc mất điện em hơi phản ứng thái quá, em biết thế là ngớ ngẩn, chỉ là... - cô ngước lên nhìn tôi - nhất là khi nó xảy ra bất ngờ, anh biết không, em sợ tối lắm.

Mắt tôi chạm mắt Alice, tôi mỉm cười say sưa.

- Anh yêu em, Alice.

Alice cười lại, duỗi người ra bớt căng thẳng hơn, cô nằm sấp lại, hai chân co vào vung vẩy vào không khí. Những áng nến lấp lánh làm cho không khí lãng mạn một cách bất ngờ.

- Kể cho em một câu truyện đi anh chàng nhà văn.

- Em muốn nghe chứ? - tôi hỏi lại, đùa giỡn.

- Ừ ừm...

- Được thôi, è hèm - tôi lên giọng, như chuẩn bị diễn thuyết. Tôi lấy bàn tay vuốt lên mái tóc vàng óng ả của Alice.

- Anh cũng từng có những cơn ác mộng như thế này khi anh còn nhỏ. Bóng tối là một trong những thứ anh sợ và hay gặp lúc ngủ mơ nhất - tôi luồn tay xuống, xoa lên vai cô ấy - khi anh bắt đầu hay mất ngủ quá mức. Một hôm mẹ anh vào phòng anh, dỗ dành anh và đưa cho anh một cái công tắc đèn cũ. Mẹ anh gọi là cái Clicker.

- Clicker hả? - Alice trườn người lên, thích thú với câu truyện, tôi cũng phải tự nể tài mình.

- Ừ, đúng thế. Và mỗi lần khi anh ở trong bóng tối một mình, anh chỉ cần ấn công tắc một cái là ánh sáng thần kì sẽ xua đuổi bè lũ quái vật đi hết!

- Anh kể truyện bịa hay đấy - Alice cười rúc rích, ngồi thẳng lên buộc lại tóc.

- Anh đâu có bịa - tôi cúi xuống dưới gầm ghế, moi ra từ trong đấy một cái công tắc cũ kĩ bị đứt dây đưa cho Alice - đây này! Có khi em cần nó hơn anh đấy?

Alice ngậm cười, tất cả chỉ là một trò diễu cợt thôi, nhưng Alice yêu tôi bởi những thứ như thế. Bàn tay Alice đan vào bàn tay đang cầm cái công tắc của tôi, trong khoảng khắc mắt chạm mắt.

- Em yêu anh, Alan. Dù anh đúng là đồ nói dối.

- Này, dù chuyện gì xảy ra anh sẽ luôn ở bên cạnh em mà? - tôi nhẹ nhàng đáp lại.

Gió bỗng dưng thổi trong căn phòng kín mít, những ngọn nến chập chờn, trên trần nhà những bóng đen quái dị sống dậy.

- Nhưng bây giờ anh không ở bên em - giọng Alice bỗng nhỏ lại, thều thào, đầu cô ấy cúi gằm xuống, không cử động.

- Alan... anh ở... đâu....? Dưới này... lạnh quá...

Tôi sững sờ, nhìn vào hình dáng của cô ấy đang nằm trong vòng tay mình. Alice vẫn đó, nhưng có cảm giác cô ấy ở miền xa xăm nào vậy.

- Alan... tỉnh dậy đi...

Alan...

Alan!

ALAN!!

Tôi bật ngửa người, suýt nữa lộn nhào cùng cái ghế ra đằng sau. Văn phòng của cảnh sát trưởng Breaker nhỏ nhắn với những tủ hồ sơ và chồng giấy tờ chất ngổn ngang, công việc của cảnh sát khá bận rộn ở thị trấn nhỏ này. Tôi bỗng nhận thấy cô ta đang gọi tên tôi, khuôn mặt tỏ vẻ lo lắng.

- Anh Wake, anh không sao chứ? Chúng ta đang nói chuyện sao bỗng dưng anh không trả lời tôi nữa?

- Tôi không sao, cảnh sát trưởng Breaker. Chỉ hơi mệt thôi, từ hôm qua tôi vẫn chưa được chợp mắt tí nào cả.

Cô cảnh sát tỏ vẻ nghi hoặc.

- Cứ gọi tôi là Sarah là được rồi. Anh chắc là anh không sao chứ, có lẽ tôi nên chở anh lên bệnh viện tỉnh, ở đó anh sẽ được chăm sóc tốt hơn.

Không thể được! Tôi khoát tay đi hơi bực dọc. Đôi lúc tôi cảm thấy khá khó hiểu khi mọi người đều tập trung sự chú ý vào tôi trong khi Alice mới đang gặp nguy hiểm thực sự. Linh tính mách bảo không ai tin tôi cả, mà cũng phải thôi, đến tôi còn không tin nổi những gì mình vừa trải qua cơ mà.

Sarah có đôi chút lưỡng lự, nhưng cuối cùng cũng phải chiều theo sự kiên quyết của tôi.

- Điện thoại và đồ đạc của anh đây. Như tôi vừa nói, tôi đã nạp đầy pin cho anh rồi.

Chiếc điện thoại nằm ngay ngắn trên bàn trước mặt tôi. Tôi vươn người ra lấy, những chiếc điện thoại hãng Nokia có thời gian pin vô địch, nhưng tôi đoán điện thoại nào cũng không trụ nổi quá một tuần. Sờ mó cái điện thoại trong tay, tôi lại vội vã hỏi.

- Các cô đã bắt đầu đi tìm vợ tôi chưa, cô ấy mất tích lâu quá rồi!

- Chúng tôi sẽ tiến hành, anh Wake. Nhưng chúng tôi không thể giăng lưới mò cá được, chúng tôi cần thêm thông tin. Anh còn chút kí ức nào về việc đã xảy ra không?

Sarah không tin tưởng tôi, đó là một kiểu hỏi dò, để xem tôi có nói dối không, hay kiểm tra thần kinh tôi có gì bất ổn, đại loại như thế.

Nhưng tôi để ý thấy một thứ đáng chú ý hơn, mấy tập bản thảo tôi nhặt được hôm qua, nó nằm ngay ngắn trên chiếc bàn làm việc của Sarah, ngay bên cạnh cái điện thoại. Tôi thót tim, nếu cô ta đã đọc vài dòng rồi thì sao? Liệu tôi có trở thành thủ phạm cho những gì xảy ra với Stucky hôm qua không?

Tôi với tay ra chầm chậm cầm lấy tập giấy, cố hết sức có thể tránh bắt gặp ánh mắt tò mò phán xét của Sarah. Tôi tự thấy mình đã quá lo xa, hai tập bản thảo này không hề nhắc đến một cái tên riêng nào cả, cô ta chắc chỉ cho rằng đây là giấy tờ công việc của tôi thôi.

- Tôi không chắc lắm..., tôi không nhớ rõ. Lúc đó chúng tôi vừa mới cãi nhau, tôi chạy ra khỏi căn nhà...

- Căn nhà trên hòn đảo ở hồ Cauldron? - Sarah ngắt lời tôi.

Tôi biết, tôi biết. Cô cũng nói đi nói lại bao nhiêu lần rồi. Căn bản từ đầu không còn hòn đảo nào, không còn căn nhà nào ở đấy nữa. Nhưng lúc đó, nó đã ở đấy, rõ ràng như ban ngày, tôi chắc chắn mình không hề chiêm bao.

Sarah thở dài, thử chuyển chủ đề.

- Thế cuối cùng sao anh lại đến trạm xăng của Stucky?

Tôi biết phải nói gì đây? Rằng tôi bị mất trí nhớ trong cả một tuần dài? Tỉnh dậy trong một chiếc ôtô bị tai nạn không biết gì xung quanh? Tôi lưỡng lự nhìn Sarah im lặng không nói gì. Câu chuyện từ đầu vốn nó đã chứa đủ sự vô lí rồi. Tôi biết tôi có thể tin Sarah, dù gì cô có vẻ là một người cảnh sát mẫu mực theo như tôi thấy, và tôi muốn kể hết mọi chuyện ra, không dấu một chi tiết. Tôi đã định kể cho Sarah mọi chuyện, nhưng tôi không thể, cô ấy sẽ phải tạm giữ tôi trong vài ngày, lúc này đây thời gian không phải thứ tôi có nhiều.

Sarah nhẫn nại, im lặng nhìn tôi, vẫn chờ đợi câu trả lời. Mọi thứ xung quanh bỗng trầm cảm đến mức kì lạ, cái đe sắt như nặng dần đè lên ngực tôi.

REENGGG!!!

Chiếc điện thoại trong tay tôi rung bần bật, chỉ cần trong giây lát sự chú ý chuyển hướng sang chiếc điện thoại, tôi cảm thấy dễ chịu hơn nhiều.

- Xin lỗi, nhưng tôi phải đi nhận điện thoại.

Tôi đứng lên, quay lưng lại với Sarah. Cảm giác lúc đó gần như giống chạy trốn khỏi ánh sáng pháp luật, ánh sáng công lí, giống như cũng con chó đánh hơi sắp được thả ra để bắt lấy tên tội phạm.

Nhưng Sarah vẫn đứng yên đó, không ngăn cản.

- Alô? - số máy lạ, điện thoại không hề hiện số gọi đến.

- ALÔ? - vẫn không có tiếng trả lời

Bỗng nhiên phát ra từ đầu ông nghe, tiếng rì rào của sóng điện thoại hòa lẫn với một giọng nói quen thuộc mà lạ lẫm đến bất thường.

" Alan... anh ở... đâu....? Dưới này... lạnh quá... "

- Alice? ALICE??

" Không được nói chuyện với cảnh sát. Tao đang giữ vợ mày. Nếu mày muốn cô ta toàn mạng trở về thì phải tuân theo chính xác mọi chỉ dẫn của tao! "

Bạn nào chưa biết đến giả thuyết "Tự sát lượng tử", có thể lên google hoặc Youtube tra "Quantum Suicide", "Quantum Immorality" là ra.
 
Chỉnh sửa cuối:
:)) vào dc rồi vào dc rồi. Mình đã lên utube mò coi clip những vẫn k hiểu =_= lắm về cái thuyết Quantum Suicide, còn lên gg gõ tự sát lượng tử thì ko ra @o@. Được thì bạn giải thĩ luôn mình nghe đi :D. Gần tết rồi ra chap đều đều hen ;)
 
Gamevn dạo này bị gì thế nhỉ?

Cái đếch gì ?!!

Người gọi dập máy, những hồi bíp dài kéo linh hồn tôi vào cõi vô tận. Cơn ngái ngủ ban sáng khiến vạn vật phủ lên nó một lớp màng siêu thực, mong manh và dễ vỡ, có thể cuộc gọi vừa rồi chỉ là do trí tưởng tượng phong phú của tôi tạo ra.

Điện thoại lại reo, lần này là tin nhắn.

" Bãi đỗ xe sau sở cảnh sát, bãi cỏ đi qua hàng rào, trong xác cái xe tải cũ. "

Thế thôi, một câu không hề có chủ ngữ, cụt lủn khiến người đọc phát bực. Nhưng rồi đâu đó trong tôi, mách bảo tôi nên kìm cái lòng kiêu hãnh của mình lại, rằng tốt nhất tôi nên làm theo những gì nó chỉ dẫn.

Tôi tự hỏi không biết Sarah sẽ nghĩ gì nếu tôi tự tiện bước đi như thế này, những bộ phim hình sự tôi đã xem qua trên truyền hình khiến tôi nghĩ đó sẽ là một sự phạm pháp rất nghiêm trọng. Nhưng có lẽ chỉ bước ra ngoài vài phút thôi sẽ không có hại gì, tôi tự nhủ.

Tôi quay lại nhìn cánh cửa đóng sau lưng, lưỡng lự trong giây lát rồi quyết định bước đi dọc theo hành lang. Trên bức tường hai bên, những khuôn mặt trắng đen hiển hiện trong vô vàn những thông báo tìm người mất tích, chạy dọc suốt hành lang, tờ này lấn áp tờ kia. Đôi mắt mờ mờ vô hồn của chúng bám riết theo tôi bằng một thứ keo dính vô hình. Cái cảm giác quen thuộc giống như khi tôi đến thăm một bảo tàng ở Milan, nơi những bức tranh được vẽ để tạo cho người xem ảo giác những con mắt trong tranh luôn dõi theo họ. Một số khuôn mặt trên những thông báo ấy tôi có cảm giác quen quen, không biết đã từng gặp ở đâu.

Một trong những tờ giấy đó lướt khỏi bức tường, rơi xuống tiếp đất nhẹ nhàng. Tôi mờ ảo nhìn thấy khuôn mặt mình trên đó.

Những chiếc đèn thước trên trần nhà bắt đầu chớp tắt liên tục, ánh sáng lập lòe khiến mắt tôi nhức nhối, cơn đau đầu ùn ùn kéo đến.

- Bà Weaver, tôi sẽ rất cảm kích nếu bà thôi không bật tắt cái công tắc nữa! Mấy cái đèn đóm có bị làm sao đâu?

Tôi đã tới sảnh chính của sở cảnh sát, một bà già phải đến hơn 60 tuổi lom khom ôm khư khư một cái đèn dầu bằng một tay, mắt nhìn lên ánh đèn trần như đang kiểm tra. Tôi sớm nhớ ra bà ta là người mà tôi đã gặp ở quán cà phê Oh Deer.

- Grant, tôi không có được tự tin như cô đâu . Những cái bóng đèn này cầm phải được thay sớm, nếu chúng hỏng đúng lúc cần sẽ rất nguy hiểm.

Vị cảnh sát chạc 40 tuổi, tóc nâu ngắn xoăn lên, dáng người mập mạp, tay chống nách, cô ngao ngán nhìn theo bà Weaver bước qua cánh cửa ra khỏi sở cảnh sát, bà ta vẫn còn hứa hẹn sẽ quay lại sớm để kiểm tra xem mấy cái bóng đèn có được thay mới không.

- Anh cần tôi giúp gì không, anh Wake? - cô ta quay ngoắt sang tôi, những nếp nhăn trên mặt tự tổ chức bản thân thành một khuôn mặt tươi cười hoàn toàn mới, giống như các nhà ảo thuật chỉ cần lướt bàn tay qua một cái là một cái mặt nạ khác xuất hiện vậy.

- Tôi cần ra ngoài hít thở không khí một tí, cảnh sát trưởng Breaker bảo tôi có thể ra sân sau một chút.

Tôi nói dối.

- Tất nhiên rồi. Anh có thể đi qua khu tạm giam, có một cánh cửa ở cuối hành lang.

Tôi không nghĩ rằng mình sẽ còn quay lại, sẽ chỉ còn là vấn đề thời gian trước khi họ phát hiện ra tôi đã biến mất. Xem thì có vẻ tôi đã quá trầm trọng hóa vấn đề, nhưng rõ ràng đây là một vụ bắt cóc tống tiền.

Một làn gió thổi qua vai tôi. Tôi xoay người nhìn lại, cánh cửa bà già Weaver đi qua bị khép hờ. Giống như bao sở cảnh sát khác, cửa chính của sở là hai tấm kính to bản trong suốt, hay như nhiều người trong ngành thích ví von, công lí không có gì phải giấu giếm cả.

Hôm nay là một buổi sáng đẹp trời, ánh sáng dịu nhẹ làm mù lòa con mắt ngái ngủ và đường dải nhựa rộng thênh thang như mời mọc tôi chạy trốn. Không hề dối trá, tôi có thể nói mọi việc đã đi quá sức chịu đựng của một con người như tôi, luôn luôn có một ranh giới, những con số đi lại hàng ngày giữa chúng ta.

Nhưng vẫn chưa tới lúc.

Cánh cửa thình lình đẩy vào, một người cảnh sát khác đang hộ tống một kẻ dường như đã bị còng tay ra sau. Mặc một bộ quần áo thể thao trắng, hói đầu, ông ta nhăn nhó la hét ỏm tỏi.

- Lần thứ ba trong tháng rồi hả Walter? Vẫn chưa cai rượu hả? Lần này anh ta lại gây chuyện gì vậy? - Grant nguýt dài.

- Cai được đã tốt. Anh bạn đây tự dưng xông vào quán rượu đánh thằng bạn Danny của gã một trận tơi bời. Hắn cứ la hét như thế này từ lúc bị bắt - người cảnh sát dùng hai cánh tay khỏe mạnh, dốc Walter đứng thẳng lên ngay ngắn, nhưng cái hình hài ấy như một bị thịt vô dụng chỉ muốn ôm chầm lấy mặt đất.

Tiếng ken két của khung cửa sắt phòng giam vang lên trong dãy hành lang nhỏ hẹp. Người cảnh sát phủi tay như trút được gánh nợ. Tôi có đôi chút ngại ngùng khi con đường của hai chúng tôi trùng hợp, cảm giác như tôi đang theo dõi bọn họ vậy, nhưng thật ra cũng chỉ là cảm giác, người tốt thì không sợ quả báo.

- Các anh không nghe tôi gì cả... Hức. Tôi không nói dối... Hức - Walter run rẩy, bám tay vào song sắt cửa.

- Tôi buộc phải làm thế... Hức. Chúng bắt mất nàng thơ của tôi... Hức. Chúng không cho tôi lựa chọn nào khác... Hức.

Đôi mắt đỏ ngầu của người say liếc trúng tôi đúng lúc tôi đi qua. Mùi rượu bốc ra nồng nặc như một vòng bảo vệ đánh bật sự thiện cảm về khuôn mặt sáng sủa của người khác dành cho hắn.

- Mày... chính mày... Hức. Lỗi tại mày hết... Hức. Mày tắt đèn đi... chính mày... Hức. Mày làm tao không nhìn thấy gì cả... - giọng hắn hằn học, giống tiếng chó sủa hơn là tiếng người.

- Ê - người cảnh sát dùng dùi cui gõ vào song sắt - câm miệng đi Walter, đi ngủ đi!

Walter quay lưng đi, dúi đầu vào góc tường. Tôi vẫn còn nghe thấy hắn lầm bầm. "Chúng mày sẽ chết hết, tao giết hết chúng mày... Hức.".

Sân đỗ xe của sở cảnh sát, không có gì đặc biệt ngoại trừ một chiếc xe cứu thương lại đỗ nơi đây. Ánh sáng của buổi ban sớm lại thiêu đốt đôi mắt tôi và khiến cơn đau đầu âm ỉ, cuộc goi nặc danh đó bảo tôi đi tới bãi có phía sau hàng rào, có cái gì đó ở trong cái xác xe cũ.

Nó đây.

Tấm bằng lái xe của Alice được đặt trên ghế trước. Nhìn vào bức ảnh dán trên nó khiến cho ruột gan tôi thắt lại. Tên bắt cóc chắc chắn muốn một cuộc thương lượng mua chuộc.

Điện thoại gieo, số lạ.

- Thằng chó! Mày giữ vợ tao ở đâu?

- Cẩn thận cái mồm, anh Wake. Vợ anh có sống được hay không là tùy anh. Tuyệt đối không gọi cảnh sát, nếu không tôi sẽ giết cô ta. Đêm nay tại khu sinh thái Rừng Già, có một địa điểm gọi là Đỉnh Núi Tình Nhân, ta sẽ thương lượng chi tiết tại đấy. - Cạch... Tút... Tút...

- Alô? ALÔ?? ... Đị...ttt, chó đẻ nhà nó!!!

Điện thoại lại gieo, số lạ.

- ALÔ!!!

- Giời ạ! Wake! Cậu làm quái gì ở đâu thế! Tớ cố liên lạc cho cậu và Alice cả tuần này rồi! Bảy ngày trong tuần! Năm lần một ngày!

- ¬Ờ ờ... Barry đó hả? - tôi dần dần nhận ra.

- Mẹ ơi! Mất liên lạc bảy ngày mà cậu làm như không! Tớ phải mượn điện thoại của người khác để gọi đây. Tớ đáp máy bay tới Bright Falls rồi, cậu đang ở đâu?

- Barry, nghe này. Tôi đang ở sở cảnh sát, tới đón tôi, luôn và ngay, không thể nói chuyện bây giờ được!

- Al, cậu bị làm sao thế hả? ...

Tôi cúp máy. Barry xuất hiện đúng lúc này quả là một sự giúp đỡ lớn, đã quá lâu rồi tôi mới cảm thấy thực sự vui mừng khi gặp được cậu ta. Có lí do mà tôi chọn cậu ta làm quản lí tài chính của mình, trong khi tôi luôn né tránh những công việc giấy tờ quan liêu, cậu ta lại rất khá trong vụ này, ít nhất là hơn tôi. Tôi cần phải khiến cho Sarah phải thả tôi đi, cần có đủ thời gian để tôi chuẩn bị gặp mặt tên bắt cóc .

Quay lại trong nhà, tôi đẩy cửa để quay lại dãy hành lang phòng tạm giam tối tăm. Walter giờ đã ngủ say, tôi có thể nghe thấy tiếng ngáy rên rỉ thoát ra từ cổ họng hắn. Một gã khó ưa, không phải tiếp xúc với hắn thì càng tốt.

Nhưng lẫn trong tiếng thở khò khè của hắn là một thứ tiếng động khác. Chiếc tivi ở cuối góc phòng đối diện với nơi tôi đứng, treo trên cao phát ra những tiếng xì xào như sóng biển ở nơi nào đó xa xăm. Tôi không hề nhớ có chiếc tivi nào được bật ở đó lần đầu tiên tôi bước vào đây cả.

Rồi không hề báo trước, màn hình tivi lóe sáng.

" Một nhà văn là thứ ánh sáng cứu thoát thế giới câu truyện của anh ta khỏi bóng tối, ban cho nó hình dạng từ cõi hư vô, như một cái dùi chạm khắc những đường nét từ một tảng đá vô hồn... " - giống như đêm hôm qua, người trong tivi vẫn là tôi, và vẫn tại căn phòng ấy, kẻ trong đó đang ngồi ngay ngắn trước cái máy đánh chữ.

" Nếu mà bây giờ mình dừng lại, thế giới mình tạo ra sẽ chết. Bóng tối sẽ dành lấy nó!... " - cánh tay của tôi lướt nhanh trên bàn phím, những dòng chữ cứ đều đều nối tiếp nhau dài dần ra, giống như tôi đang đánh một văn bản được chép lại không cần suy nghĩ.

" Mạng sống của Alice đang ngàn cân treo sợi tóc, nhưng mình không thể lo lắng quá nhiều được, nó khiến cho thần trí bấn loạn. Sự kinh hãi dai dẳng nơi khóe mắt. Mình phải cố lên. Mình sẽ làm được. Mình sẽ hoàn thành câu truyện. Mình sẽ cứu được Alice!..." - "tôi" trong tivi ôm lấy đầu nhăn nhó, tay đập xuống mặt bàn có vẻ thất vọng. Chiếc tivi bốc khói, không còn gì khác ngoài cái màn hình đen xì cùng với mình tôi bần thần đứng đó.

Là lần thứ hai được chiêm ngưỡng hiện tượng này, đầu óc của tôi không còn đông cứng như trước, thậm chí ngược hẳn lại. Chỉ vài phút trước đây thôi, những tưởng rằng tôi đã tỏ tường mọi thứ, Alice bị bắt cóc, sự thực khủng bố. Thế mà bây giờ, tôi đứng chôn chân nơi đây, cảm giác giống hệt đêm qua, như tôi vừa tỉnh dậy sau bánh lái của một cái ôtô dúm dó khác, hờ hững và lạc lõng với những câu hỏi lại sống dậy. Hoặc là vụ bắt cóc này còn thứ gì đó ẩn chứa đằng sau, hoặc tôi đã hiểu sai toàn bộ sự kiện đã xảy ra.

Khi nào gặp hắn tôi sẽ phải làm sao cho rõ ràng. Đó là kế hoạch tương lai. Tôi bước ra khỏi gian phòng tạm giam, và dù tôi đã dự tính điều này từ trước nhưng lòng tôi vẫn không tránh khỏi bồi hồi lo lắng. Mọi người đang tụ tập lại dường như đang đổ đi tìm tôi, còn Sarah đang đứng trước mặt, tay chống nách, ánh mắt cồn cào những câu hỏi tôi không muốn trả lời.

- Anh cảm thấy ổn chưa, anh Wake? - chỉ tới khi Sarah cất những lời đầu tiên, tôi mới có thể thở hắt ra.

- Thực ra thì... tôi cảm thấy không khỏe lắm. Tôi muốn đi ngay bây giờ!

- À, thực ra tôi vẫn còn nhiều điều muốn hỏi...

- Vậy tôi đang bị giam giữ đấy phải không? - không đợi Sarah nói hết, tôi đã ngắt lời cô ta.

- Không, tất nhiên là không - Sarah ngạc nhiên trước sự thay đổi thái độ của tôi, cô khá rành rẽ các quy định của hiến pháp, và cô biết tôi có quyền được ra đi tự do, tình huống đã thế này chỉ có thể mềm mỏng - nhưng tôi cần biết anh sẽ đi đâu để liên lạc khi có việc cần.

Cô ta chắc chắn phải cho tôi đi, xem ra không cần đến Barry tôi vẫn có thể tự lo mọi chuyện ổn thỏa.

Đúng lúc này, một kẻ lạ mặt xen vào. Đứng theo dõi cuộc nói chuyện từ nãy tới giờ, ông là một người có giọng nói hơi cao, khuôn mặt sáng sủa và đầu tóc gọn gàng nhưng không hiểu sao từ cái ấn tượng đầu tiên tôi đã cảm thấy mình đã cắm một mũi tên thù ghét vào cái nụ cười tự đắc của hắn.

- Tôi là bác sĩ trị liệu tâm lí của vùng này. Tôi rất hân hạnh nếu anh có thể đến Viện điều trị Hồ Cauldron ở, nơi đấy anh sẽ nhận được đầy đủ sự chăm sóc y tế cần thiết.

- Bác sĩ Emil Hartman đây rất khá - viên cảnh sát Grant tiếp lời - ông ấy làm trong lĩnh vực chuyên điều trị các nghệ sĩ, tôi thấy đó là ý kiến hay đấy!

Thực ra lời nói của viên cảnh sát hoàn toàn không lọt vào tai tôi, chính xác là tôi chỉ nghe được một chữ. Cái tên Hartman. Ha! Bằng cách nào đó không phải mọi cảm giác của tôi đều vô lí do.

- Ông là Hartman?

- Phải chính tôi.

Tôi chỉ thẳng ngón tay vào mặt hắn.

- Có phải chính ông đã nói chuyện với vợ tôi không??

Giọng vẫn điềm tĩnh như không có chuyện gì, hắn hất hàm như nhơn nhơn trêu ngươi tôi.

- Tôi thực sự rất mừng có dịp được thảo luận với cô ấy về tình hình của anh. Chính tôi đã đưa lời đề nghị mời các vị tới đây. Viện điều trị của tôi là nơi tuyệt...

Một số người luôn thắc mắc về những người hay gây gổ, họ nghĩ gì mà tự thích đâm đầu vào rắc rối. Alice cũng từng hỏi tôi nhưng điều tương tự như vậy, nhưng tôi không trả lời, tôi không biết, đơn giản là vì những lúc như thế tôi chẳng nghĩ gì cả. Hộp sọ rỗng không như một căn nhà hoang không người.

BỐP!

Gia tốc nhanh bị dừng đột ngột chuyển thành động lực lớn. Các khớp ngón tay tôi đau rát. Điều tiếp theo tôi biết là máu của gã Hartman bắn ra thảm trải sàn, và cảm giác thích thú khi tôi nghe thấy tiếng sụn của hắn kêu răng rắc. Không ai xung quanh thấy trước điều này cả, Sarah chỉ vừa kịp ngăn tôi tung ra cú đấm thứ hai, còn viên cảnh sát Grant đang bận giúp đỡ Hartman đứng dậy, cú đấm thẳng vào sống mũi của tôi khiến hắn mất thăng bằng quỳ sụp xuống đất. Tình hình rất hỗn loạn, như mọi khi tôi lại là kẻ tự chuốc vạ vào thân.

Cánh cửa sở cảnh sát mở tung ra.

Những khoảng khắc này là lí do vì sao tôi vẫn cần Barry.

- Ê, TẤT CẢ ĐỨNG YÊN! Cô kia, bỏ tay ra khỏi thân chủ của tôi!!

Sarah sốc, không phải bởi kinh hoàng mà bởi sự quái dị có chân đang đứng trước mặt. Như một cái đèn lồng biết cựa quậy, Barry mặc một chiếc áo gió nhồi lông chim hay bất cứ thứ gì phồng tướng lên, khiến cậu ta đã mập mạp lại càng trương phình to tướng. Dường như không đủ, cậu ta lại để một kiểu đầu đinh nửa mùa, toàn thân cậu ta như mẩu đất sét được vo tròn. Cuối cùng chiếc quần nửa ngố nửa dài để hở đôi tất thể thao trắng kết thúc một giọt nước chanh nhỏ vào mắt quan khách.

- Anh là ai?? - Sarah hỏi, vẫn không thể rời mắt khỏi cậu ta.

- Tôi là Barry Wheeler, đại diện của ông Alan Wake - giọng cậu ta dõng dạc, như thể tuyên bố mình là thủ tướng vậy - các người muốn gặp ông Wake, các người phải nói chuyện với tôi trước!

Barry nhìn xuống Hartman lồm cồm vẫn chưa bò hẳn dậy, cậu ta thoáng nhìn là biết tôi lại gây rắc rối, nhưng giải quyết rắc rối là công viêc của Barry.

- Mấy thằng nhà quê vô học, chúng bây nghĩ mình là vương làm tướng ở đây được hả? Ta mà búng ngón tay cho luật sư đến, kiện cho chúng bây đi tù mọt gông, rồi tha hồ mà xem lỗ đít nở hoa nhé!

Barry nói như thể Hartman mới là người đấm tôi chứ không phải ngược lại. Cái bài dọa dẫm này cũng cứu thoát chúng tôi đôi ba lần, nhưng thường nó lại chuốc cho chúng tôi nhiều phiền nhiễu hơn.

- Không sao, không sao - gã Hartman cười xuề xòa, đặt một tay lên vai Sarah - tôi không sao, Sarah. Tôi không muốn căng thẳng - gã giả vờ rộng lượng, cứ như tôi cần hắn bào chữa cho tôi vậy.

- Anh Wake. Lời đề nghị của tôi vẫn còn đó, xin anh suy nghĩ kĩ càng - đôi khi tôi có cảm giác gã không có liêm xỉ vậy.

Ném cho gã một cái nhìn bực dọc, tôi đi nhanh ra cửa, Barry theo sau. Tôi biết chỉ còn là vấn đề thời gian trước khi Barry nổ còi.

- Cái quái gì thế hả Alan? Cậu ngồi không rỗi việc quá hả? À hay lại một quả maketing bằng xì-căng-đan như vụ hành hung phóng viên hồi trước? Tớ ủng hộ thôi, nhưng tớ bảo đừng lạm dụng quá kẻo lại giống như mấy con mắm ở Hollywood đấy. Hiểu ý tớ không? Hả? - cái khiếu hài hước tệ hại của Barry tôi không hiểu là bẩm sinh hay do tập luyện - Cười lên nào chàng!? Hú hồn, tớ tưởng bà cảnh sát kia sẽ bắt cậu lại cơ đấy.

Một người bước ra từ tình cảnh như tôi sẽ không có đủ cơ mặt để mà cười, vẫn còn bao thứ bộn bề đáng lo hơn.

- Cậu để xe ở đâu? - tôi hỏi.

Barry chỉ sang phía bên đường, tôi rảo bước sang phía bên đó, gần như đang chạy. Bởi một lẽ, giống như Sarah, Barry cũng có hàng vạn câu hỏi tôi chưa muốn trả lời.

- Alan, nói với tớ đi, cho tớ biết có chuyện gì xảy ra thế? Tớ là bạn cậu mà.

- Lên xe mới nói được - chưa thôi.

Sarah nhìn theo hai bóng người đang dần mất hút. Thật kì quặc, chỉ vừa lúc trước anh ta làm nhặng xị cả sở cảnh sát lên vì người vợ mất tích, mình còn bao nhiêu câu hỏi cho anh ta. Thế mà bây giờ anh ta lại vội vã bỏ đi, thậm chí không hề nhắc tới việc tìm kiếm nữa, như anh ta đã biết vợ mình ở đâu rồi vậy. Có gì đó thay đổi, có gì đó đã diễn ra trong lúc cô không để mắt tới Alan. Mặc dù linh tính mách bảo hoàn toàn ngược lại, nhưng cô cần đưa Alan vào diện tình nghi, cô cần phải để mắt tới anh chàng kì cục này, và bỗng cô nhận ra, cô đã quên không hỏi Alan định đi đâu.

*
* *​

Tôi biết câu truyện của tôi điên rồ, rằng không ai có thể tin được nếu không tận mắt chứng kiến, nhưng tôi phải kể với một ai đó. Ít ra, với Barry, tôi có thể chắc rằng dù không tin, cậu ta vẫn nghe tôi nói. Tôi kể với Barry tất cả mọi thứ. Đúng như tôi nghĩ, thoạt đầu Barry tưởng tôi đang lên cơn mất trí, nhưng khi nghe đến đoạn các trang bản thảo, Barry tỏ ra hứng thú thấy rõ. Cái việc tôi đã viết được cái gì đó, dù tôi hoàn toàn chẳng có tí kí ức nào về nó, là đã đủ thỏa mãn cậu ta. Barry ngửi thấy mùi tiền. Tiện thể cậu ta cũng tin rằng Alice đã bị bắt cóc. Ngoài những thứ đó ra, các chi tiết còn lại lại là một câu truyện hoàn toàn khác.

Tên bắt cóc đã hẹn tôi tới công viên quốc gia Khu Rừng Già, nơi nào đó gọi là Đỉnh Núi Tình Nhân vào lúc nửa đêm, cho nên chúng tôi cho rằng thứ khôn ngoan để làm trước tiên là thuê một nhà nghỉ ở khu vực đó. Tôi đoán những địa điểm thu hút khách du lịch như thế này luôn có một khu nhà nghỉ ở gần. Tới trước cổng khu nhà nghỉ tọa lạc dưới chân núi được cả công viên hình cánh cung ôm trọn lấy, suốt dọc đường Barry cứ lải nhải cố gắng khẳng định những gì tôi nói là ba láp, đến tận khi xoay nắm đấm của vào khu nhà chính rồi vẫn không buông tha.

- Tớ không thích chuyện này, Al. Tớ không thích tí nào hết. Chuyện cậu kể cứ kì dị thế nào ấy.

Có người tiến tới, Barry lắm mồm nhưng cũng biết lúc nào nên câm lặng. Nhưng người tiến tới không phải ai xa lạ, Rose, cô phục vụ tại quán cà phê hôm ấy.

- Anh Wake! - cô ta thích thú reo mừng, còn tôi thì không được thoải mái như thế

- Chào Rose... - Barry lên tiếng trước, giọng điệu lả lơi một cách kì cục.

- ANH BARRYYY!!! Anh tìm được anh Wake rồi hả? - có thứ gì đó kì quặc xảy ra giữa hai người này, tôi cảm thấy mình đang xem bộ phim về mối tình mẫu giáo vậy.

- Ồ anh Wake, anh vẫn khỏe là tôi vui rồi. Tôi chỉ tiện đường mang cho Rusty chút cà phê ấy mà. Anh ấy làm việc ở đây, đang chăm sóc Max, khổ thân nó.

Vâng, cứ ba hoa đi, làm như tôi chẳng còn việc gì quan trọng khác để làm ấy.

- Thôi nhé, tôi phải đi đây. Chào anh Barry, chào anh Wake, bao giờ mình gặp lại nha!

Bao giờ mình không bao giờ gặp lại nha!? Tôi ước vậy. Nhìn cái điệu bộ Barry nháy mắt rồi Rose tươi cười lại, tôi thà thuê một cuốn phim Hàn Quốc sướt mướt xem còn hơn.

- Max là ai thế nhỉ?

- Người yêu cô ta, chắc thế - Barry cố phát ra một điệu cười giả vờ rõ to với trò đùa của tôi.

Gian sảnh chính, tôi tưởng mình lạc vào một viện bảo tàng được dựng lên bằng gỗ, khắp nơi tôi nhìn treo những tranh ảnh, những tiêu bản ép khô của hoa và bướm, những đầu hươu và đồ lưu niệm treo trên tường, và quả là thiếu sót nếu không kể đến cái hiển hiện trước mặt: một khung xương voi khổng lồ đúng kích thước thật dường như được làm bằng nhựa, một loại ma mút Columbia gì đó theo như những gì viết trên bảng chỉ dẫn.

- Cô ta đúng là đồ đầu rỗng tóc vàng, hợp với cậu lắm Barry ạ - chỉ cần nhìn thoáng qua là tôi biết Barry nghĩ gì, đôi lúc tôi cảm thấy mình như muốn gây sự với bất cứ ai tôi gặp.

- Con lạy ông nội, ông nội tháng này bị táo bón hay sao mà khó tính thế? - cậu ta đốp lại - đâu phải lỗi của cô ấy, cô ấy rất tử tế là đằng khác. Hơn nữa - Barry nhấn mạnh - cô ta là fan nữ, có hẳn một website cho anh đấy, cô ta còn giúp tớ tìm cậu nữa.

Và như thế chủ đề chính đã chuyển sang tôi, dù tôi đã cố gắng né tránh.

- Tớ nghiêm túc đấy, Al. Bây giờ cậu có còn tự lắng nghe xem mình nói gì nữa không đấy? Cái thứ cậu kể với tớ trên xe ấy? Cậu bắn chết một gã? Rồi xác gã tự động biến mất? Mấy ngày cậu chưa ngủ rồi hả Al? Cậu đang dùng "thuốc" phải không? Cậu đang lên cơn phê hay lên cơn say đấy?

Giời ạ. Tôi ước vào cái đêm hôm qua cậu ta đã ở đấy bị Stucky đuổi cho xoắn hết cả đít lại thì mới tin. Tôi không mong đợi gì nhiều ở Barry, nhưng chí ít ra cậu ta không nên phủ nhận hoàn toàn những gì tôi nói chứ?

- KHÔNG!!? Nghe này Barry, tôi bị mất tích một tuần, và có ai đó bắt cóc Alice, và rồi...

Barry đã ra dấu tay dừng lại trước khi tôi kịp kết thúc câu nói.

- Không, cậu mới phải nghe này. Cậu biết kiểu ăn nói như thế giống người gì không? Đừng hiểu lầm, tớ là bạn cậu, quan trong hơn, tớ là ông bầu của cậu. Những thứ đấy có thể làm nên một cuốn sách tốt, thậm chí bán chạy là đằng khác. Nhưng khi mà cậu bắt đầu lẫn lộn giữa viễn tưởng và thực tế, cậu chuẩn bị đi ăn cơm ở Châu Quỳ được rồi đấy!

Tôi bắt đầu cảm thấy hối hận khi kể cho Barry biết mọi chuyện. Biết rằng cậu ta luôn hỗ trợ tôi dù có chuyện gì xảy ra bởi tôi chính là người viết séc trả tiền lương cuối tháng, nhưng thói lắm mồm của cậu ta cũng khiến tôi bực mình, tôi không cần có người kè kè bên hông để nói cho tôi biết mọi sự điên rồ đến cỡ nào, điều đó tôi rõ hơn ai hết. Dẫu vậy tôi cũng chẳng thể nào phản bác được Barry bởi cậu ta cũng chẳng nói gì sai cả.

- Thôi thôi cậu đứng đợi đây cho tôi nhờ!

Barry biết ép quá cũng không dẫn đến kết quả gì, cậu ta lo lằng đứng đằng sau nhìn tôi bước đi. Tôi cần yên tĩnh một lát, để có thể nhìn thông suốt những chuyện đã xảy ra và các khả năng bên cạnh có thể khác. Đôi lúc tôi cũng cực kì nghi ngờ sự minh mẫn của mình, nhưng tôi tuyệt đối tin tưởng vào cảm giác bản thân, dẫu sao đến tôi nay, mọi chuyện sẽ được rõ ràng hơn.

Rusty ở đâu đó xung quanh đây. Người kiểm lâm mà trước đây tôi gặp ở quán cà phê lại là người quản lí khu nhà nghỉ này, quả là một sự trùng hợp. Tôi ngày càng thấy thị trấn này nhỏ lại, giống như bạn không thể ra đường mà không gặp được những người bạn đã quen từ trước. Đi nghỉ ở đây thì còn được, chứ nếu mà phải sống ở đây từ năm này qua năm khác thì tôi buồn đến chết mất.

- A, chào anh Wake!

Tôi tìm được Rusty ở ban công phía ngoài khu nhà. Anh ta đang lúi húi băng bó cho một con vật nằm trên bàn, đang rên ư ử vì đau.

- Nhẹ nhàng thôi cậu bé. Ta sắp làm xong rồi.

- Xin lỗi anh, tôi muốn bắt tay anh nhưng tôi đang bận ở đây một chút - Rusty phân trần.

- Anh Rusty, có phải anh cho thuê phòng trọ phải không? - tôi bỗng sực nhớ là tôi không mang theo nhiều tiền mặt, nhưng có thể Rusty nhận thẻ tín dụng, hoặc cùng lắm tôi sẽ mượn tiền Barry.

- Ồ tất nhiên, nhưng lại phải xin lỗi anh lần nữa, phiền anh lấy hộ tôi bản đăng kí ở trên bàn trong kía với, đối diện với bộ xương con ma-mút ấy. Tôi vẫn còn dở tay.

Nhìn thấy ánh mắt tò mò của tôi với chú chó đang nằm trên mặt bàn, một chân bị thương, Rusty vội giải thích.

- Bọn thợ săn khốn nạn. Chú chó Max đây bị dẫm phải một cái bẫy gấu. Khu rừng này đã bị cấm không săn bắn, nhưng mấy thằng rác rưởi vẫn cứ mặc kệ. Cứ đến tối là tôi nhìn thấy nhiều bóng đen lẩn khuất trong khu rừng, nhưng đến khi tôi mang đèn xuống kiểm tra thì lại chẳng có ai cả.

Tôi có một vài phán đoán lờ mờ, nhưng tốt nhất không nói cho Rusty.

- Dù sao trông Max có vẻ cũng ổn rồi phải không? - tôi nói một câu cho có lệ, bước đi khỏi. Tôi không biết Rusty nghĩ gì chứ chẳng lẽ khách hàng không quan trọng bằng một con chó?

Lift - Poets of the Fall
[video=youtube;uOxs8-wdufE]http://www.youtube.com/watch?v=uOxs8-wdufE[/video]
 
Chỉnh sửa cuối:
Mình thấy cái từ mấy cái từ chửi á, nó giống của Vn, mà đang viết bên châu âu, chen vô vậy giống nữa tây nữa ta ko thích hợp lắm :D. Chờ chap sau
 
Cái này mình thấy khó, nếu mình để cho nó giống tây thì văn nó bị cứng, nên mình mới chuyển một tí.

Thôi thì rút kinh nghiệm, về sau tìm cách nào cho nó xuôi hơn vậy, cảm ơn bạn :D
 
Chương mới, tết vừa rồi mải ăn chơi quá quên cả viết bài, bà con thứ lỗi :P

Tôi lại quay lại chỗ Barry lắm mồm, không biết có phải vậy không, nhưng ngay khi nhìn thấy tôi, cậu ta lại ngay lập tức mở máy miệng, như chưa bao giờ dừng.

- Tớ nói thật đấy Al! Cậu không thể cứ thế mà tay không đến gặp tên bắt cóc được. Hắn ruốt cuộc sẽ hại cậu bằng cách nào đó, lấy rìu bổ đôi đầu cậu chẳng hạn?

Cậu phải báo cho cảnh sát!

Giờ thì cuộc đối thoại bắt đầu vượt qua giới hạn của nó. Tôi biết Barry nói vậy chỉ vì quan tâm đến tôi, nhưng không ai thoải mái khi người ngoài xía mũi vào chuyện riêng tư của mình cả.

- Alice là vợ tôi và tôi là chồng cô ấy! Đây là quyết định của TÔI!

Tôi cúi đầu thở dài, cố tự trẫn tĩnh mình lại, một đằng tôi lại giơ tay ra hiệu cho Barry đừng nói gì nữa.

- Nghe này, chúng ta bàn chuyện này sau, được không?

Ngừng một lúc để biết chắc Barry không nói nữa, tôi vớ vội lấy cái bảng đăng kí trên bàn. Cậu ta im lặng trông giống một quả bom, chỉ chờ chực nổ. Khoảng thời gian còn lại mọi việc diễn ra khá suôn sẻ, Rusty cuối cùng cũng trao cho tôi chìa khóa phòng nghỉ và lời chỉ dẫn đường đi lên Đỉnh Núi Tình Nhân, không quên căn dặn chúng tôi cẩn thận với đám thợ săn ăn trộm vào ban đêm. Cơn dằn dỗi của Barry vẫn chưa dứt, cậu ta thậm chí còn không thèm nhìn vào mắt tôi. Phải đợi đến khi tôi mở cửa bước đi khỏi, cậu ta mới lẽo đẽo theo sau, giữ một khoảng cách lạnh băng bất biến.

*
* *​

Trong những giây phút im lặng hiếm có, giác quan của ta được cường hóa lên, da tiếp nhận những cái vuốt ve của không khí sởn gai ốc, đôi tai dỏng lên cảnh giác với những hạt bụi cọ sát vào nhau. Trong lúc bước theo Alan tới bãi đỗ xe, Barry bất thần nhận ra ở phía đầu bên kia bãi đỗ một bóng đen có dáng một người đàn bà vận đồ tang, Barry nghĩ rằng người đó đang nhìn chằm chằm về phía mình.

Nheo mắt lại để nhìn cho rõ, bằng một cách kì diệu nào đó cái bóng đen thay đổi, chỉ còn là một đống lá cây lay động trong gió. Barry lắc đầu cười thầm vì sự ngớ ngẩn của mình, anh nghĩ có lẽ mình lúc nào đó nên ghé qua chỗ Rose làm một tách cà phê. Thiếu chất caffein chảy trong mao mạch làm Barry cảm thấy mình bị dễ bị tác động bởi sự hoang tưởng của Alan hơn. Không có gì đáng sợ ở đây cả, Barry tự trấn an mình, cố gắng dẹp yên nỗi lo sợ mới hình thành, nhỏ nhoi và cứng đầu không chịu biến mất.

*
* *​

Sự lạnh nhạt vẫn còn kéo dài ngay cả khi tôi và Barry đã ngồi chung khoảng không gian chật hẹp bên trong chiếc ôtô, cùng một hàng ghế trước. Barry mở cửa sổ, tay chống cằm hướng mặt ra ngoài trong khi tôi đang tập trung lái. Đôi khi tôi cảm giác cậu ta nhìn trộm tôi, đôi khi cậu ta lại hạ tay xuống quay mặt lại như muốn nói gì đó, nhưng rốt cuộc lại đưa tay kia lên chống cằm mơ màng tiếp. Lời nói của tôi có thể gây tổn thương, và tôi biết rõ mình có lỗi với Barry, nhưng tôi lại muốn lợi dụng những khoảng khắc im lặng hiếm có với Barry như thế này, những khoảng tĩnh lặng để tôi có thể bình tâm suy tính bước tiếp theo.

Chiếc ôtô đánh phanh cái két, Barry bất ngờ theo quán tính ngã ra trước, nhưng cái thân cử tạ của cậu ta làm nhiệm vụ tốt hơn cái túi hơi bảo hiểm xe, đã đỡ toàn bộ trọng lực của khổ chủ. Tôi ngắt chìa khóa ôtô, mở cửa ra, lạnh lùng không nói câu nào bước xuống xe trong khi Barry vẫn chưa đứng nổi dậy để hiểu truyện gì đang xảy ra.

- Ê Al, cậu đi đâu đấy!?

Chỉ ghé qua nơi này một chút thôi, Barry không cần biết tường tận làm gì. Hơn nữa tôi không muốn có người biết tôi đã đến đây, trong khi Barry là cái máy thu hút chú ý bẩm sinh. Tôi dừng lại, đứng dạng hai chân, chắc chắn là Barry không đi theo tôi, trong khi ngước cổ lên nhìn tấm bảng nêon không còn phát sáng vào ban ngày.

" TRẠM XĂNG STUCKY "

Những giác quan trong cơ thể tôi dựng đứng hết cả lên. Những gì xảy ra đêm qua với tôi là thật, và dù không có bằng chứng nào để xác minh, tôi luôn có nỗi sợ hãi chân thật của mình làm đồng minh biện hộ, nhất là khi càng bước chân lại gần, cái cảm giác ấy trong tôi lại càng hiển hiện, rõ ràng hơn. Nhưng hôm nay tôi không đến đây để tìm một nhân chứng cho sự trong sáng vốn có của mình.

Đẩy cánh cửa của tiệm tạm hóa, tôi bước vào, mọi thứ ở nơi đâu vẫn yên vị chỗ ấy. Tôi rảo bước qua quầy tính tiền, vô tình ánh mắt chạm vào cái tivi màn hình lồi ở gian gara bên cạnh. Tôi chăm chăm vào nó một hồi, tỏ ra như vị học trò muốn lắng nghe thuyết giảng, mong rằng một thứ kì lạ, một thứ phép màu sẽ diễn ra giống như cái đêm hôm qua. Chỉ cho đến khi nhận ra mình thật ngớ ngẩn, tôi mới giật đứt được sự tò mò của mình khỏi cái màn hình đen thui. Có thể Barry nói đúng, tôi đang dần dần mất trí. Nhưng tôi có thể cam đoan một điều, những gì tôi đã trải nghiệm là thật, và nếu có ai ở trong tình cảnh của tôi mà không mất trí thì kể cũng lạ.

Đóng cánh cửa lại nhẹ nhàng vụng trộm, tôi chuẩn bị dời đi sau khi tìm được thứ mình muốn. Tôi cảm thấy kì lạ khi cảnh sát vẫn chưa biết đến sự mất tích của Stucky, suy xét đây là một thị trấn nhỏ nơi người biết người. Và như thế tôi lại càng bồn chồn hơn, không thể biết lúc nào một chiếc ôtô gắn đèn xanh đỏ sẽ đến đây bất thình lình và bắt gặp tôi tại trận được. Sự có mặt của tôi tại hiện trường có thể không đủ để kết tội tôi nhưng một cái lịch tạm giam vài ba ngày đã là quá xa xỉ khi tính mạng của Alice ngàn cân treo sợi tóc. Giữa chốn heo hút, tôi hi vọng không ai nhìn thấy mình.

Một ánh mắt có thể là vô hình nhưng lại có sức nặng của riêng nó, tôi cảm giác như có ai đâm một mũi lao qua gáy. Quay đầu lại, cái cảm giác lạnh cóng ấy dẫn dắt ánh mắt tôi tới một hình dáng người đàn bà bé nhỏ đứng ở đầu bên kia trạm xăng, quan sát tôi với thái độ dò xét đè lên ngực khiến tôi khó thở.

Đó là bà già quái đản tôi gặp ở quán cà phê và đồn cảnh sát, bà Weaver. Tôi dụi mắt nhìn lại cho kĩ, nhưng bà ta dửng dưng không có thái độ gì, cỏ cây dường như cũng lặng im theo. Bất thình lình, bà ta quay đi, ung dung ôm cái đèn dầu đi theo con đường mòn vào khu rừng hun hút phía sau lưng, biến mất như chưa từng tồn tại.

Đúng là mụ già quái dị, tôi nghĩ. Nhưng thật ra đó cũng chẳng có gì to tát lắm, chắc cũng không có ai tin lời một bà già lập dị đâu. Nghĩ đoạn tôi quăng mình xuống đệm sô pha ôtô, Barry ngồi bên cạnh khoanh tay tỏ vẻ giận hờn, đợi một lời giải thích.

- Alan, cậu biến đi nơi quái nào vậy? Tớ tưởng cậu đi sống với muôn thú rồi cơ đấy? Cái gì trong túi áo cậu kia? MỘT KHẨU SÚNG?!

Barry đã nhìn thấy ánh lấp lóe từ ổ đạn kim loại trong túi áo tôi, tôi không hề có ý định cho cậu ta biết. Đêm hôm qua trong lúc đợi xe cảnh sát tới, tôi vô tình phát hiện một khẩu lục ổ đạn xoay được lấp dưới những giấy tờ kinh doanh và quảng cáo linh tinh khác, cùng với một hộp 16 viên đạn đặt ngay ngắn bên cạnh.

Vào thời khắc lúc ấy, tôi không hề có một dự định nào, tôi đã an toàn, ấm áp trong ánh đèn của cửa hàng. Vì vậy, tôi đóng ngăn kéo lại để yên khẩu súng ở nơi nó thuộc về. Một phút sau, cảnh sát Breaker đến và tôi bước khỏi dường như đã quên tiệt về khẩu súng. Nhưng đến sáng nay, một cuộc điện thoại đã làm thay đổi ý định của tôi. Tên bắt cóc giữ Alice, và ngăn cấm tôi không được gọi cảnh sát. Có thể tôi bắt buộc phải nghe lời hắn, nhưng ít ra khi đến tối nay gặp mặt, kẻ mà hắn gặp sẽ không phải là một nạn nhân yếu đuối thụ động nữa. Tưởng tượng về khoảng khắc ấy. tôi mím môi, nắm chặt tay lại.

Tôi biết Barry rất kinh ngạc, và ngay khi miệng cậu ta mấp máy chuẩn bị nói thì tôi đưa một ngón tay lên môi ra dấu im lặng.

- Không phải ở đây! Về tới nhà nghỉ cái đã!

Buổi chiều tối, mặt trời hất mái tóc óng ả và hoang dã xõa lên nền đất, ánh nắng vàng buông xuống mắc kẹt vào những khe lá ngọn cỏ rối răm, và với mỗi bước đi khuất núi của quả bóng lửa đỏ rực rỡ, những sợi tơ mềm mại vô hình thô bạo và vô tình cào sới, kéo theo nó nụ cười của cỏ cây, đến khi thứ còn lại chỉ là bóng tối ma quái bao trùm, phủ thứ vải đen đúa lên vạn vật. Nhưng vẫn còn lóe sáng, ánh trăng yếu ớt trên cao buông bàn tay bạc lấp lánh xuống xoa dịu đi sự thê lương, cố gắng tuyệt vọng không bị xóa nhòa đi trong màn đêm, thu mình chờ đợi bình minh mới.

Thấp thoáng trong khu rừng thông dày đặc, chúng tôi tìm được khu nhà nghỉ của mình. Không như các khu du lịch sang trọng hào nhoáng khác, phòng nghỉ của chúng tôi là hẳn một căn nhà gỗ riêng. Giản dị và không hoa mĩ, chỉ giống như căn nhà gỗ của ông nông dân hay bác tiều phu, nhưng tôi phải công nhận ngôi nhà hòa mình vào khung cảnh một cách hoàn hảo. Mặc dù xung quanh căn nhà của chúng tôi còn vài chục ngôi nhà gỗ khác nữa, nhưng chỉ cần bước chân vào thôi tôi đã cảm thấy không gian êm ả tách biệt, giống như mình là một vị hiền triết lập dị sống ẩn dật trong rừng vậy.

Tôi tuột giày ra văng trên sàn nhà, cái túi xách da rơi đánh uỵch xuống dưới đất, mắt tôi liến thoắng khắp nơi tìm cho mình một cái giường êm ái hoặc thậm chí một cái ghế sô pha cũng đủ. Căn nhà gỗ một tầng có đầy đủ tiện nghi, từ bàn ghế, tủ sách, tivi, thậm chí xoong chảo vẫn còn đặt trên mặt bếp trông rất tự nhiên. Giống như vài giây trước khi chúng tôi tới, căn nhà này vẫn còn người ở. Barry đang phàn nàn không khí bụi bặm trong nhà có thể khiến căn bệnh hen xuyễn từ tuôi ấu thơ của cậu ta tái phát. Một tấm thảm chùi chân đặt trước thềm cửa viết " Thiên nhiên tươi đẹp "

- Tớ ghét thiên nhiên! - Barry càu nhàu.

Sau khi vào nhà tắm một cái, nước nóng khiến đầu óc tôi sảng khoái, nhưng không khiến những bế tắc trong tôi được giải thoát. Mặc lại bộ quần áo cũ khi mà toàn bộ quần áo khác của tôi đã chìm xuống đáy hồ, và muôn đời tôi cũng không chịu mượn quần áo với kiểu mốt kì quái của Barry. Kiệt sức, tôi lăn mình xuống nệm giường êm ái, nhưng mỗi lần nhắm mắt lại tôi lại tưởng tượng ra một gã cầm rìu đen đúa đứng cạnh giường, đang vung cái thứ vấy máu ấy trên đầu tôi, nhưng mỗi lần tôi hé mắt ra nhìn thì hắn lại biến mất. Mặc dù vậy, tôi lại chìm vào giấc mộng nhanh một cách kinh ngạc, giống như là buông xuôi bỏ mặc mạng sống của mình vậy.

Tôi lái một chiếc xe cảnh sát chạy băng băng trên đường, cảnh vật xung quanh chỉ có hai màu trắng đen giống như những bộ phim Noir cũ trên tivi. Tôi có thể nhìn thấy ánh sáng phát ra từ chiếc đèn xanh đỏ trên nóc xe chiếu xuống mặt đường đen kịt, nhưng không có một tiếng còi hú nào, im ắng tới mức tôi dường như có thể tự nghe thấy tiếng đế giày của mình cọ trên sàn xe.

Chiếc xe tự nguyện dừng lại, ngồi bất động trên xe phải đến năm phút tôi mới biết. Bần thần, tôi mở cửa xe ra, dẫm xuống nền cát trắng xóa với miền mặt nước xa xôi vô tận trước mặt. Tôi tiến tới, chiếc xe cảnh sát sau lưng tôi bỗng biến thành cát bụi, hòa xuống mặt cát trắng, tôi tiến thêm bước nữa, chiếc cầu mục nát gẫy một nửa tôi đi qua cũng tan biến nốt. Bỗng nhiên, ở đằng xa xa tôi bỗng thấy một dáng người đang vẫy vẫy ánh sáng trắng thu hút sự chú ý. Chính lúc người đó quay lưng lại chạy đi, tôi phát hiện mình đang đứng giữa mặt nước bao la, bốn phía không thấy bờ, giống như chúa Jesus đi bộ trên mặt nước trong thần thoại. Ba chân bốn căng chạy theo, tay đưa ra chơi vơi, tôi cố đuổi theo con người bí ẩn đó. Khoảng cách của chúng tôi ngày càng gần lại một cách đáng ngạc nhiên, giống như người đó thực sự cũng đang chạy lại phía tôi vậy. Chúng tôi chỉ còn cách nhau 500 mét, 300 mét, 100 mét, và tôi nhận thấy người đó trông giống tôi một cách kì lạ, kiếu tóc rối bù, khuôn mặt râu lởm chởm, chiếc áo kaki xám với miếng vá ở khuỷu tay. Tôi đứng lại anh ta cũng đứng lại, tôi giơ một tay lên anh ta cũng giơ một tay lên. Thu lấy hết can đảm, tôi tiến tới giơ một ngón tay ra phía trước. Khoảng khắc hai đầu ngón tay chúng tôi chạm nhau, giống như đang soi vào một cái gương trong suốt, hình ảnh người đàn ông bỗng thay đổi, méo mó rung động như mặt nước gợi sóng. Hình ảnh anh ta tan vỡ, những mảnh vụn nhỏ dần cho đến khi không còn gì cả, tan biến như làn sương mù. Nhưng chưa dừng tại đó, những gợn sóng ảo ảnh lan rộng, ăn vào không gian, bao vây lấy tôi. Làn sương mù trắng tinh trong ánh sáng đen trắng, uốn éo chuyển mình. Và trước khi tôi nhận biết được chuyện gì đang xảy ra, ở đằng xa xa tôi đã nhìn thấy căn nhà gỗ trên hòn đảo Bird's Leg, dần dần hiện ra từ cõi mờ mịt.

Thế là tôi lại chạy, chân trái lên trước, rồi lại đến chân phải. Hình ảnh càng ngày càng gần, nhưng ngôi nhà nhợt nhạt mỏng manh, cứ như chỉ cần một hơi thở thô lỗ là nó sẽ cuốn đi cùng làn gió. Không còn bầu không khí im lặng, những tiếng động âm thầm vang lên. Lúc đầu còn nhỏ, không lớn hơn tiếng đập thình thịch của con tim tôi, nhưng với mỗi lúc tôi lại gần căn nhà, nó càng ngày càng rõ hơn. Những tiếng lách cách đều đặn vang lên tiếng kim loại giống như ai đó đang gõ một cái máy đánh chữ. Tiếng động lúc đầu còn nhỏ nhẹ , càng về sau càng nặng nề chết chóc, vang lên như tiếng trống, cái dùi cui vô hình đập thình thịch vào lồng ngực. Cường độ của nó ngày càng mạnh, như tra tấn lỗ tai của người nghe, trong đầu tôi tưởng tượng ra cảnh một thằng bé 10 tuổi ngồi ở góc phòng, khoanh tay úp mặt vào đầu gối, chơi trò bập bênh với cơ thể của mình.

Rồi đột nhiên mọi thứ dừng lại, không còn người đàn ông xa lạ, không còn căn nhà gỗ cũng như âm thanh rùng rợn. Tất cả mọi thứ biến mất trong khi bầu trời tối xầm lại. Bàn chân rời khỏi mặt đất, tôi bỗng nhận ra cơ thể mình mất dần trọng lượng, đang lơ lửng bay về miền trời âm u bên trên. Nhìn xuống mặt nước nơi tôi vừa từ biệt, thật kì lạ cái bóng phản chiếu của tôi lại không phải chính tôi. Alice đứng đó, cúi đầu xuống tươi cười nhìn lại, giơ tay lên vẫy chào. Khi nhận ra bầu trời trong xanh ở trên đầu cô ấy, những bọt khí nổi lên từ môi tôi, và tôi biết mình đang chìm dần xuống đáy hồ.

*
* *​

Mắt hấp háy mở ra, tôi từ từ tỉnh dậy khỏi cơn ác mộng. Cơn chợp mắt nhất thời dường như chỉ khiến cho đầu óc tôi càng thêm rũ rượi chứ chẳng khá khẩm gì hơn. Giơ cánh tay lên trước mặt, cái đồng hồ có dạ quang cũng giúp ích đôi chút. Đã 10h đêm, cuối cùng thời điểm đấy cũng đã đến. Tôi ngáp dài đứng dậy, bước khỏi giường, Barry vẫn ở phòng chính dựa đầu vào ghế sa lông nghiêng sang một bên như vẫn đang ngủ. Tôi nhón chân nhẹ nhàng, tay phải tôi thọc vào túi áo khoác, nhưng thật kì lạ, khẩu súng đã không còn ở đây.

- Tìm cái này hả Al?

Cái dáng ngồi chiễm chệ tự đắc trên ghế sô pha của Barry quả là không thể nào ưa được. Cậu ta lấy hai ngón tay cầm vào cán súng, treo tong teng nó trước mặt như khẩu súng là một con dao đã dính máu.

- Trả cho tôi đây, Barry!

Tôi bực tức đưa tay ra chộp lấy, nhưng trước khi kịp sơ múi được gì, cậu tay đã nhanh nhẹn thu tay về.

- Sau khi cậu phải lắng nghe tớ đã!
- nuốt cơn giận trong người, tôi quanh mặt ra cửa sổ hướng ra khu rừng u ám phía bên ngoài, chờ đợi Barry thuyết giảng.

- Như tớ nói từ trước
- cậu ta bắt đầu mở máy - tớ nghĩ cậu tốt nhất phải báo cáo chuyện này cho cảnh sát, hoặc thậm chí cho FBI, tớ nghĩ mấy gã nhà quê ở đây không giải quyết nổi chuyện này đâu.

- Khỉ thật, Barry! Hắn sẽ cắt cổ cô ấy!!
- cánh tay giận dữ vung vẩy mạnh trong không trung, tôi gạt đổ một cây đèn ngủ đứng bên cạnh. Điều này tôi đã nhấn mạnh với cậu ta bao nhiêu lần rồi, Barry cứ cứng đầu không chịu hiểu là sao nhỉ?

- Thế này nhé - Barry giơ hai tay ra trước, như muốn làm nguội cái đầu đang bốc hỏa của tôi - giả sử cậu đến gặp tên bắt cóc, rồi sao nữa?

- Cứ cho là cậu đồng ý cho hắn thứ hắn muốn đi? Nhỡ hắn lại muốn nhiều hơn thì sao? Hắn cứ thế được đà vắt sữa cậu tiếp thì sao?

- Nghe này Barry! Không còn có gì phải bàn bạc nữa... - tôi ngắt lời.

- Cậu cứ từ từ! Bây giờ cho rằng cậu cầm khẩu súng này đến đe dọa hắn đi. Thì sao nào? Chẳng lẽ hắn thì không có súng chắc? Đó là chưa kể hắn có thể còn có tòng phạm bắt giữ Alice làm con tin, lúc đấy thì cậu làm gì hả?

- Nhưng mà...

- Còn điều cuối cùng và quan trọng nhất đấy. Nếu chẳng may Alice thấy mặt bọn chúng, mà điều này thì rất có thể, thì 100% khả năng cô ấy chết chắc! Cậu biết có bao nhiêu phần trăm các vụ bắt cóc kết thúc với máu của con tin không? 67%! Alan, hai phần ba cơ đấy!!

Các con số tự bịa ra luôn luôn mang một sức nặng đe nẹt nhiều người, nhất là những người đang băn khoăn lo lắng.

Một khoảng khắc im lặng trong không khí.

- Alan!?

- Có khi cậu nói đúng - tôi bất ngờ lên tiếng.

- Thật á?! - Barry trợn tròn mắt, ngửa cả người ra sau - vậy là cậu sẽ cùng tớ tới đồn cảnh sát trình báo?

- Tất nhiên rồi! Cậu nói chuyện rất lôgíc và có lí! Tớ thực sự đã chưa suy nghĩ thấu đáo như thế đấy!

Barry không tin nổi mình, đứng lên mà cảm giác như loạng choạng muốn ngã.

- À... ừ... Cảm ơn cậu? Ờ... ý tớ là... tốt? Thế là tốt! Chỉ có điều tờ chưa bao giờ gặp tình huống như thế này? Hơi sốc, giống như cậu cãi nhau thắng trên Internet ấy - cậu ta cười đứt đoạn ngớ ngẩn - Úi chà, đúng là cột mốc đáng nhớ trong lịch sử!

- Thế thì ta đi luôn chứ? - tôi hết sức giữ bình tĩnh nói.

- Bây giờ á?... À không! Ý tớ là... càng sớm càng tốt!

Tôi vội rảo bước đi trước Barry tới cảnh cửa, cố không chạm mặt với cậu ta càng tốt. Khi vừa bước ra nền đất bên ngoài, tôi đột ngột dừng, quay lại dừng trước cửa nhìn Barry.

- Cậu lấy thẻ điện tử chưa đấy, quên thẻ là cửa khóa mở từ trong ra cũng không được đâu.

- Đây đây, tớ nhớ mà, tớ đang cầm ở tay đây! - nói đoạn cậu ta rút chiếc thẻ từ trong túi ra giơ giơ trước mặt.

Chỉ đợi có thế, tôi thô bạo giằng lấy nó, nhanh chóng luồn người qua, kéo nắm đấm cửa kéo cái rầm.

- Alan!? Cậu làm gì thế hả!? Thả tớ ra!

Tôi hét vào cánh cửa, giọng như muốn gầm lên.

- NẾU KHÔNG MUỐN GIÚP TÔI THÌ Ở YÊN ĐÂY!!! ĐỪNG CÓ CẢN TRỞ !!!

Lạnh lùng bước đi, tôi biến mất vào con đường mòn tối tăm.

*
* *​

Gã đẩy cửa bước vào, chuyến xe lửa đường dài đã làm hắn mệt lử, đôi vai tì lên lớp đệm ghế cứng mỏi lừ và dạ dày như muốn tự móc họng tống nó ra ngoài. Đồn cảnh sát này vẫn không có gì khác nhiều so với lần viếng thăm trước của hắn. Nếu có gì khác, thì chẳng qua, theo những gì hắn biết, cô con gái của viên cảnh sát trưởng Breaker đã lên thay cha cô ta, y như thời phong kiến. Hắn tự mỉm cười với mình, ở cái nơi khỉ ho cò gáy này thì có gì lạ? Mọi thứ ở đây khiến hắn muốn mửa ra, cái mùi, hình ảnh và kí ức. Không hẳn nơi này tệ đến thế, thậm chí nó lại có cảm giác yên bình là đằng khác. Nhưng bóng ma quá khứ luôn có cách bám riết theo hắn, hắn nghe thấy tiếng răng rắc thì thầm khắp nơi của chúng trong bóng tối. Hắn nổi điên khi mọi người, mọi vật đều khiến hắn nhớ lại những thứ kinh khủng ấy, cho dù tất cả chỉ là do hắn tưởng tượng ra.

Hắn gặp Sarah, tỏ ra trịnh trượng giơ cái thẻ FBI của mình ra, tuy vậy trong lòng hắn lại cảm thấy lo sợ. Từ lâu hắn đã bỏ FBI mà quay về NYPD tại New York, có lẽ do hắn cảm thấy dấn thân vào những ống cống thối tha của thành phố hào nhoáng ấy, tiếp xúc với những bệnh tật ghẻ lở và nghiện ngập thì xứng đáng với hắn hơn là làm công việc bàn giấy điều hòa máy lạnh tại trụ sở FBI. Nhưng khi tới đây thì cái danh hiệu cũ có vẻ có tác dụng dọa vỡ mật mấy thằng nhà quê ở đây hơn. Chẳng phải thế mà trên chuyến tàu hỏa hắn dành hẳn nửa tiếng trong toa lét lấy cồn kì cọ cái dấu đỏ đóng trên cái thẻ.

Mặc dù vài nếp chữ đỏ "ĐÃ HẾT HIỆU LỰC" vẫn còn có thể thấy lờ mờ, nhưng Sarah không hề mảy may để ý. Hắn không phải người lạ đối với cô. Ba năm trước khi mà cha cô vẫn làm việc ở đây, cô đã gặp hắn, một người đàn ông dễ thương, và cô mất vài đêm day dứt mất ngủ, thương tiếc cho tai họa đã giáng xuống gia đình anh ta. Vụ án đấy xảy ra ngay tại đây, tại địa bàn của cô, và dù cảnh sát địa phương cùng đơn vị FBI của anh ta đã điều tra ráo riết, tất cả manh mối đều dẫn tới ngõ cụt. Ba năm không gặp, cô thấy hắn thay đổi nhiều quá, nhưng không phải theo kiểu khổ sở, trông hắn như bị mục ruỗng từ bên trong ra vậy. Cái mùi rượu hôi hám bốc ra từ áo khoác của hắn khiến cô thấy khó thở.

- Đúng, anh ta vừa mới ở đây. Chúng tôi vừa mới gặp anh ta xong. Tuy nhiên anh ấy đi khỏi rất vội vã, tôi chưa kịp hỏi anh ta sẽ đi đâu! - Sarah chìa tấm ảnh trả lại cho Nightingale, trên ảnh là một người đàn ông trung niên, đầu tóc bù xù lỗi mốt và râu cằm lởm chởm.

Ta biết ngay mà, lũ cảnh sát non nghề chẳng được cái tích sự gì cả. Mọi việc đang rất khẩn cấp, vậy mà hắn không biết bắt đầu từ đâu. Giờ thì đến mạng sống của hắn cũng bị đe dọa. Hắn phải hành động ngay, phát lệnh truy nã, tung cảnh sát đi tìm kiếm, đăng báo... bất cứ giá nào cũng phải làm.

Có một tên nhà văn mà hắn nhất quyết phải bắt cho kì được!

*
* *​

Barry chưa bào giờ quá thân với Alice, nhưng đủ biết Alan yêu cô ta cực kì, thậm chí yêu một cách kinh khủng. Giờ đây, Alice đã xảy ra chuyện... còn Alan, tay lăm lăm cầm súng, nói lảm nhảm những điều vớ vẩn, lại còn nhốt mình trong căn nhà tối thui này. Mọi chuyện cứ như là người bạn thân nhất của Barry đang trải nhiệm một câu truyện tâm thần mà cậu ta hay viết, và hoàn toàn không còn nhận thức được đâu là sự thật nữa rồi. Barry sợ rằng sự bao che của mình dành cho cậu ta sẽ làm sự việc càng thêm tồi tệ.

Điện thoại của Barry nhận được tin nhắn rung lên. Alan gửi tin nhắn, ở yên đây, và nếu đến sáng cậu ta không quay về, hãy báo cảnh sát.

Mình còn làm được gì hơn nữa đây? Barry nghĩ thầm. Dựa lưng xuống ghế sô pha, Barry định nghỉ ngơi đến sáng hôm sau rồi hẵng tính, nhất định mình phải kiên quyết với Alan hơn nữa.

Bên ngoài màn đêm tối thui, gió bắt đầu nổi lên.

*
* *​

Gập đôi chiếc điện thoại bỏ vào trong túi, tôi lại tiếp tục lộ trình của mình. Nhốt Barry lại là một hành động hết sức bộc phát, tôi chưa suy nghĩ thấu đáo. Nhưng tên bắt cóc bảo tôi phải đến đó một mình, hắn gọi cho tôi nghay tại sở cảnh sát, chứng tỏ hắn không có đùa. Với lại để Barry ở lại trong nhà an toàn hơn là lang thang trong rừng, nhất là với những mối nguy hiểm cậu ta không hề biết tới.
Nhìn lại chiếc đồng hồ, vẫn còn hơn một tiếng rưỡi nữa mới tới nửa đêm, thế mà mặt trăng đã lên cao quá đầu. Những làn mây đùa rỡn chậm chạm trên bầu trời khiến ánh trăng vẽ lên trên nền đất những nét tối nét sáng, giống như cây cỏ đang tự nó chuyển động. Tôi có thể thấy ánh sáng của khu nhà tiếp tân ở đằng xa, có thể ở đó họ sẽ cho tôi mượn dùng một cái đèn pin. Nếu những gì tôi tin là đúng, thì không có gì mạo hiểm hơn là đi trong buổi đêm thế này mà không có một nguồn sáng nào cả.

Dường như quạ là thứ chim chóc duy nhất ở vùng này, những cái bóng đen nho nhỏ ở trên cao nhìn xuống với đôi mắt đỏ, cào bộ móng sắc của chúng vào thân cây kêu răng rắc. Rồi một cơn đau đầu khác kéo đến, như thể lũ chim quạ kia đang bới móc bên trong đầu tôi. Mặt đất bắt đầu rung chuyển, ban đầu chỉ là chấn động nhỏ, nhưng dần dần dữ dội hơn đến mức cuối cùng tôi phải víu vào một thân cây mới đủ sức đứng vững. Những bóng đèn chiếu sáng trên đầu tôi nổ tanh tách, vụn thủy tinh rơi xuống và thế là chúng trở nên tối tăm im lìm. Trong phút chốc tôi tưởng mình đã thấy khuôn mặt của Alice phủ một tấm mạng đen giống khăn tang.

Mọi thứ bình thường trở lại. Ngay trước khi tôi kịp tự hỏi liệu có phải mình vừa mới tưởng tượng ra mấy thứ vừa xong không, tiếng la hét và súng nổ, ánh sáng lóe lên từ cửa sổ khu nhà tiếp tân đã khiến tôi lo sợ.

- KHÔNG, KHÔNG... ĐỨNG LẠI... SAO MÀY KHÔNG CHẾT?!!

Rusty?

Tôi nhận ra giọng nói của người kiểm lâm.

- Đợi đấy Rusty! Tôi tới đây!
- hẳn một thân cây thông đổ gục trước mặt tôi, đè nét chiếc xe để giữa đường, tôi chật vật leo qua nó.

- Có ai không? CỨU TÔI VỚI?!

Thêm một vài tiếng súng nổ. Mặt tiền của căn nhà trước mặt tôi như bị bão quét qua, mái vòm gỗ sập một bên đè xuống chiếc ô tô bên dưới, chiếc biển treo trước của gẫy làm đôi, dây điện lòng thòng rũ xuống đất, tia lửa phát ra từ nó rơi xuống mặt đường, nảy tưng tưng lên như có lò xo.

Khi tôi bước vào bên trong, ánh đèn pin chiếc vào mắt tôi khiến tôi chói lóa. Một người đàn ông đang ngồi dựa lưng vào cái cửa kính lớn đằng sau.

- Ai đấy?! Anh Wake phải không? Tạ ơn trời!

Rusty ngồi run rẩy trong đống máu của chính mình. Tôi có thể thấy một vệt máu kéo dài từ giữa sàn nhà cho tới tận đây. Hơi thở anh ta gấp gáp, một phần do sợ hãi, một phần do cơn đau đớn đang chảy ra từ vai và chân anh ta qua miệng vết thương.

Rusty ho khù khụ, cố hít lấy một hơi dài

- Nó xảy ra... giống hệt như miêu tả trong mấy tờ giấy... tôi tìm thấy... là sự thật
- anh ta ho một tràng dài - hắn biết... tối quá. Hắn sẽ quay lại... quay lại lấy mạng tôi... anh Wake.. anh phải cứu tôi.. tôi cầu xin anh đấy!

- Bình tĩnh lại Rusty! Cái gì tấn công anh?!

- Chính nó! Kia kìa!!

Rusty chỉa tay ra phía cửa, tôi vội vàng quay laij, nhưng chẳng có gì cả, chẳng có gì ngoài bộ xương con voi ma mút tôi thấy ban sáng, giờ đang lập lòe dưới ánh sáng tia lửa điện.

Rusty muốn hét lên vì đau đớn, nhưng sức cạn, thứ thoát khỏi môi anh ta chỉ là tiếng rên rỉ. Vết thương quá sâu, đang chảy máu ướt hết sàn nhà, nếu không đến bệnh viêbj kịp thời rất có thể anh ta sẽ mất mạng. Tôi hối thúc anh ta.

- Rusty! Anh có xe không? Tôi xe chở anh tới bệnh viện!

Anh ta đầu cúi gằm xuống, đang bị cơn đau đớn ăn mòm mất lý trí. Chú chó ban sáng anh ta băng bó ngồi ở trong chuồng bên cạnh, thu mình vào một góc run rẩy, rên lên ư ử.

- Rusty!! Tỉnh lại đi! - tôi lấy tay lay bên vai không bị thưởng của anh ta - anh để xe ở đâu!?

- Ở trong gara đằng kia - anh ta yếu ớt trả lời - chìa khóa ở trong ổ... anh đi mau lên... đây - Rusty đẩy cái đèn pin và khẩu súng cho tôi - anh đi mau lên!

Cầm chắc lấy cây đèn pin trong tay, tôi cầm lấy tay Rusty.

- Tôi quay lại ngay lập tức đây! Anh cầm lấy - tôi lấy ngón tay yếu ớt của Rusty nắm chặt lấy báng súng hướng ra trước mặt - nếu thấy kẻ nào định hại anh, bắn hắn! Anh rõ chưa? Cố lên nào anh bạn, tôi mang xe đến ngay đây, rồi anh sẽ không sao đâu!

Rusty mỉm cười vô hồn. Tôi đứng lên vội vã chạy đi, thời gian không còn đủ, tôi cần phải tìm ra cái xe trước khi anh ta bất tỉnh.

*
* *​

Cặp mắt Rusty dõi theo Alan khi anh biến mất sau cánh cửa. Không biết Alan có biết không, nhưng Rusty biết Alan là một người tử tế, với cái cách đối xử của anh ta với mình vừa rồi, mặc dù Alan có thể bất cần mọi người khác nghĩ về mình như thế. Rusty cố dùng hai tay dựng thẳng người lên, nhưng vô dụng, cái chân bị bẻ cong ngoặt vao trong, động đậy chỉ khiến cơn đau càng thêm dữ dội khi đầu xương gẫy đâm vào da thịt của anh từ bên trong. Đột nhiên, Rusty lo sợ phải chết cô đơn.

Trong những khoảng khắc tỉnh táo cuối cùng, Rusty nghĩ về Rose, cô nhân viên ở tiệm cà phê. Anh lớn hơn cô ấy kha khá tuổi, và Rose cũng chỉ vừa 18. Nhưng cô ấy khiến anh cảm thấy mình như sống lại và có thể quên đi cuộc hôn nhân lạnh nhạt vô vọng mà anh đã phải chịu đựng bao năm.

Anh vẫn còn đeo cái nhẫn cưới, cái vết sẹo trong anh lộ ra ngoài. Nhưng Rusty hi vọng một ngày nào đó chính Rose sẽ bảo anh bỏ cái nhẫn ấy ra.

Nhưng giờ thì anh không còn cơ hội nào nữa.

*
* *​

Tôi gân hết cơ bắp trên cơ thể kéo cái cửa gara bằng gỗ vừa to vừa nặng ra. Cái bản lề cửa bằng sắt han gỉ kêu lên ken két khiến toàn bộ lỗ chân lông trên cơ thể tôi tê tái như bị chích điện. Ngay khi mở được một khoảng trống vừa đủ cho ôtô lùi ra ngoài tôi vội vã nhảy lên xe.

Đúng như Rusty nói, chìa khóa đã ở trong ổ, có thể khi xuống xe anh ta đã để quên ở đây. Nhưng có một vật gì đó, hình một thanh gỗ cắm vào mui xe mà đáng lẽ ra nó không nên ở đây.

Máy không nổ. Tôi chạy xuống kiểm tra. Cái thanh gỗ mà tôi nhìn thấy trước đó, hóa ra là một cái rìu to tổ bố, cắm sâu vào trong động cơ xe mà giờ đây giồng như một đống sắt vụn vô dụng hơn. Chiếc xe này không đi đâu cả.

Thở dài, tôi định quay lại chỗ Rusty, nhưng trước khi kịp quay lưng khỏi, thứ gì đó vướng vào tầm mắt tôi. Ở đầu lưỡi rìu, có một tờ giấy trắng được gim ở đấy. Tôi kéo nó ra, lật mặt sau lên đọc những chữ được viết trên đó.

"Cơ thể Rusty bắt đầu cảm thấy tê dại, thậm chí anh còn không còn cảm thấy đau nữa. Thứ duy nhất giữ cho anh biết mình còn sồng là đôi mắt vẫn còn nhìn thấy nền đất đen trước mặt và vết máu đang loang rộng ra.

Anh ước gì mình không hèn nhát như thế. Anh ước nếu trời cho anh một cơ hội sống, cho anh quay ngược lại thời gian, anh sẽ ngay lập tức bày tỏ tình yêu của mình với Rose, cho cô ấy biết anh yêu cô đến dường nào, dù cô có chấp nhận anh hay không, lúc đó thì anh chết cũng được.

Có tiếng kim loại cứa vào nền đất ở rất gần. Cây súng trên tay anh run lẩy bẩy, anh thậm chí chưa chắc có sức kéo cò.

Rusty cười, cười chua cay. "Giá mà...", "Nếu như...", "Ước gì..." ... rặt những điều nhảm nhí người sắp chết nghĩ. Kể cả có cho anh cơ hội thứ hai, anh cũng vẫn sẽ làm y chang như cũ, vì anh là anh, con người vốn không thể thay đổi. Chúng ta đều tự tạo ra những lựa chọn, nhưng đến cuối ngày những lựa chọn ấy lại tạo nên chúng ta. Và tự nhiên, với những ý nghĩ ấy, cái chết đối với anh bỗng nhẹ như lông hồng.

Lưỡi rìu bạc sáng loáng vung lên."

Ôi không! Rusty!

Có tiếng đổ vỡ rầm rầm ở đằng xa, và nếu nghe kĩ, bạn có thể nghe thấy tiếng la hét của một người đàn ông lẫn trong ấy.
 
Chỉnh sửa cuối:
"Buổi chiều tối, mặt trời hất mái tóc óng ả và hoang dã, ánh nắng vàng buông xuống mắc kẹt vào những khe lá ngọn cỏ rối răm, và với mỗi bước đi khuất núi của quả bóng lửa đỏ rực rỡ, những sợi tơ mềm mại vô hình thô bạo và vô tình cào sới, kéo theo nó nụ cười của cỏ cây, đến khi thứ còn lại chỉ là bóng tối ma quái bao trùm, phủ thứ vải đen đúa lên vạn vật. Nhưng vẫn còn lóe sáng, ánh trăng yếu ớt trên cao buông bàn tay bạc lấp lánh xuống xoa dịu đi sự thê lương, cố gắng tuyệt vọng không bị xóa nhòa đi trong màn đêm, thu mình chờ đợi bình minh mới" => thích đoạn này , miêu tả hay ghê ^0^
Có vẻ như nv9 đang ở trong chính câu chuyện của mình nhỉ, thật khó nghĩ ghê :-?
"cùng với một hộp ¬¬16 viên đạn " hộp này hộp gì thế ? deugia @@, mà bữa nào on yh mình có tí chuyện muốn nhờ bạn nhé
 
"Buổi chiều tối, mặt trời hất mái tóc óng ả và hoang dã, ánh nắng vàng buông xuống mắc kẹt vào những khe lá ngọn cỏ rối răm, và với mỗi bước đi khuất núi của quả bóng lửa đỏ rực rỡ, những sợi tơ mềm mại vô hình thô bạo và vô tình cào sới, kéo theo nó nụ cười của cỏ cây, đến khi thứ còn lại chỉ là bóng tối ma quái bao trùm, phủ thứ vải đen đúa lên vạn vật. Nhưng vẫn còn lóe sáng, ánh trăng yếu ớt trên cao buông bàn tay bạc lấp lánh xuống xoa dịu đi sự thê lương, cố gắng tuyệt vọng không bị xóa nhòa đi trong màn đêm, thu mình chờ đợi bình minh mới" => thích đoạn này , miêu tả hay ghê ^0^
Có vẻ như nv9 đang ở trong chính câu chuyện của mình nhỉ, thật khó nghĩ ghê :-?
"cùng với một hộp ¬¬16 viên đạn " hộp này hộp gì thế ? deugia @@, mà bữa nào on yh mình có tí chuyện muốn nhờ bạn nhé

Híc, bạn quote lại mới thấy mấy đoạn này sai chính ta khiếp.

Phải là\
"Buổi chiều tối, mặt trời hất mái tóc óng ả và hoang dã xõa lên nền đất, ánh nắng vàng buông xuống mắc kẹt vào những khe lá ngọn cỏ rối răm, và với mỗi bước đi khuất núi của quả bóng lửa đỏ rực rỡ, những sợi tơ mềm mại vô hình thô bạo và vô tình cào sới, kéo theo nó nụ cười của cỏ cây, đến khi thứ còn lại chỉ là bóng tối ma quái bao trùm, phủ thứ vải đen đúa lên vạn vật. Nhưng vẫn còn đó lóe sáng, ánh trăng yếu ớt trên cao buông bàn tay bạc lấp lánh xuống xoa dịu đi sự thê lương, cố gắng tuyệt vọng không bị xóa nhòa đi trong màn đêm, thu mình chờ đợi bình minh mới"

Với cả "cùng với một hộp 16 viên đạn", hộp đạn chứ còn hộp gì nữa.

Sao copy từ Word ra lại bị thế nhở :(

Đi nhảy sông Tô Lịch tự vẫn đây X_X
 
À! Lỗi chính tả thì hơi bị nhiều đấy nhá, k phải riêng đoạn đó đâu.
Ừ! Nhảy đi mình k dám cản mò cua=))))))))

- - - Updated - - -

À! Lỗi chính tả thì hơi bị nhiều đấy nhá, k phải riêng đoạn đó đâu.
Ừ! Nhảy đi mình k dám cản mò cua=))))))))
 
Sắp hết chương 2 rồi. chắc chỉ thêm một phần nữa thôi

Khi tôi chạy tới nơi thì đã quá muộn, Rusty đã không còn ở đấy nữa. Khắp nơi giờ đây chỉ là những vết màu quệt ngang dọc, những vết tay đẫm máu in trên cửa kính đưa một luồng gió lạnh luồn qua lỗ chân lông khiến tôi rùng mình ớn lạnh. Không gian tĩnh lặng xung quanh làm tôn lên cái cô độc của tôi trong màn đêm hoang vắng.

Tôi đưa ánh đèn pin dẫn theo một vệt máu dài và đậm nhất, không tin nổi vào mắt mình khi nhìn thấy bức tường bên cạnh. Trên nền gạch vữa, lỗ thủng khổng lồ giống như một bức tranh có chiều sâu siêu thực dính chặt vào bức tường. Những mảnh gạch vỡ nhô ra từ khóe miệng của nó, giống như hình ảnh lồng ngực của một người đàn ông bị xé tung bởi con dao cùn vậy, với thịt và xương dập gẫy mở toang hoác. Thật khó có thể nghĩ rằng lỗ thủng là do sức người tạo ra chỉ trong một thời gian ngắn như vậy, với suy nghĩ ấy, linh tính ngớ ngẩn của tôi khiến tôi quay lại nhìn chăm chăm vô ích vào bộ xương voi khổng lồ còn nguyên lành trong khi mọi thứ khác đều đổ nát.

Đỉnh Núi Tình Nhân nằm ở cuối con đường mòn du lịch của khu này, và mới trùng hợp làm sao, con đường đất ấy giờ đây lại trải dài trước mặt tôi, qua cái lỗ thủng to đùng ấy. Dẫu sao đêm nay mục đích ban đầu của tôi vẫn là cuộc hẹn của tên bắt cóc đáng nguyền rủa ấy. Không có ích lợi gì khi khóc trên mộ người chết, Rusty đã đi rồi, giờ tôi có muốn cũng chẳng làm gì được, có lẽ chưa bao giờ tôi có thể làm gì được. Cảm giác ngột ngạt như một thứ vẫn được gọi là số phận, đôi khi tôi cảm thấy mọi thứ xảy ra chỉ là một bộ phim quay sẵn, một bóng đen vang vọng của cái tự do thực sự.

Tôi bước chân ra khỏi ngôi nhà, cảm giác những ngọn cỏ cọ sát lên mặt giày của tôi đem đến một cảm giác yên lòng kì lạ. Phải. Rusty đã chết rồi. Nhưng đó không phải lỗi của tôi. Ít ra Alice còn sống. Cô ấy thì vẫn còn hi vọng. Tôi tiến nhanh về phía con đường.

- XIN ĐỪNG...!

Rusty?

Anh ta vẫn còn sống?

Tiếng chó sủa dự dội bỗng vang lên không biết từ đâu, nhưng chỉ vài giây sau lại im bặt, bắt chợt đi cũng như nó bất chợt đến.

- Xin đừng...! Xin đừng... XÂM PHẠM MÔI TRƯỜNG!!!

Tiếng của Rusty bỗng rú lên thất thường, như chiếc đĩa nhạc bị vấp. Chưa kịp hiểu chuyện gì đang xảy ra, một cái xác đẫm máu bỗng rơi phịch xuống bên cạnh tôi. Hình dáng nhỏ và kì quặc, không hề giống một con người tí nào. Một con sóc? Một con chồn? MỘT CON CHÓ!

- TUÂN THEO MỆNH LỆNH... kiểm lâm!!!

Bất chợt dưới ánh trăng lung lay, một bóng đen nhổm dậy từ trên mái nhà. Nhanh như cắt, hắn uốn người đáp xuống mặt đất mặt đối mặt với tôi, nhẹ nhàng như thể cơ thể được tạo ra từ khói bụi, chân thậm chí chỉ hơi chạm đất. Mặc dù khuôn mặt bao bọc trong lớp bùn đen nhớp nhúa chầm chậm chảy xuống, tôi vẫn dám chắc đó chính là người kiểm lâm qua bộ quần áo xanh lá.

Một chút lúng túng, nhưng tôi đã kịp giơ cây đèn pin chiếu vào mặt hắn ta trước khi cây rìu của hắn kịp bổ xuống. Giống như đỉa phải vôi, bóng đen vội vàng, giật lùi lại giận dữ, lấy một tay che mặt. Ánh đèn chiếu sáng làm lớp khói đen quấn chặt lấy người đàn ông giãn ra, tôi có thể thấy lớp da nhợt nhạt của Rusty dưới ánh sáng leo lét. Họng súng đen ngòm chĩa thẳng vào vầng trán của anh ta, tôi có thể cảm nhận thấy mồ hôi toát ra từ lòng bàn tay tôi khiến báng súng chỉ muốn trơn trượt.

- Tôi rất xin lỗi, Rusty.

ĐOÀNG!!!

Xa xa trong khu rừng tối hun hút, những đàn quạ trừng con ngươi đỏ màu máu của mình. bay toán loạn hót những tiếng hét chói tai.

Không ngừng nã đạn vào cái hình hài trước mặt, cái thứ mà đã từng là người kiểm lâm thân thiện. Chỉ đến khi làn khói đen biến mất hẳn trong đêm tối, tôi mới dám hạ tay xuống nghỉ hít lấy một hơi dài. Trong ổ đạn còn đúng hai viên. Khi tay cầm từng viên đạn lên đút vào ổ, tôi mới nhận ra bàn tay mình run run. Cười thay cái sự trớ trêu. Đây không phải lần đầu tiên tôi bắn chết một "người" như thế này. Cái gã Stucky, tôi chưa từng gặp mặt hắn, những kí ức duy nhất của tôi về hắn là cái ngôi nhà mà hắn cho tôi thuê và cái đêm hắn bám riết theo đòi nếm máu tôi. Thực tình, hắn bám chặt lấy tôi như con đỉa, như thể cái bóng ma trong tủ quần áo mà bất cứ đứa trẻ nào cũng run sợ.
Rusty có thể nói là một người tử tế, điều có thể thấy ngay khi nhìn vào đôi mắt anh, và cái cách anh thương yêu động vật. Không ai có thể biết trước mình chết như thế nào cả. Ngẫm lại, bị biến thành một thứ đồ vật không có gì giống mình ra ngoại trừ bề ngoài, và chỉ với một phát súng lóe lên là đi vào cõi hư vô, cảm giác không hề dễ chịu. Đã có một khoảng khắc, khi ngón tay tôi chạm cò súng, tôi đã lưỡng lự. Biết đâu trong cái hình hài thú vật kia, đâu đó bên trong vẫn còn tâm hồn và lí trí của một con người, biết đâu anh ta vẫn có thể được cứu rỗi.

Lương tâm luôn dẫn dắt ta trong những bóng tối của thời gian.

Lương tâm đúng là đồ dối trá.

Với không chút chậm trễ, tôi bắt đầu hành trình của mình theo tuyến đường mòn vào khu rừng tối tăm, tới địa điểm đã hẹn trước. Tôi bước những bước dài gần như chạy, vừa nóng lòng vừa e ngại cuộc hạn lúc nửa đêm này. Tự tra tấn mình bằng hàng loạt những kịch bản có thể hoặc có thể không xảy ra, những câu hỏi liên miên không có lời giải đáp. Và bỗng tôi nhận ra, mình hoàn toàn chẳng có một kế hoạch hay ho nào, hay đúng như Barry từng nói, TÔI CHẲNG BIẾT MÌNH ĐANG LÀM GÌ NỮA.

Bất chợt nhảy ra chắn giữa đường tôi là một con vực sâu hun hút vô đáy. Cảm nhận làn gió thổi qua mang tai, bị cái miệng nứt nẻ toác ra trên mặt đất nuốt chửng lấy, thật là kì lạ khi tôi vẫn còn muốn đi tiếp và vượt qua nó. Đường đi thì chỉ có một thôi, một cây cáp treo dùng để chở du khách từ bờ này sang bờ kia của vực. Nhìn sợi dây thép mỏng manh, tôi biết mình không thích phải làm thế này tí nào hết.

Nhưng rốt cuộc tôi vẫn nhấc được mông mình lên chiếc ghế sắt treo lủng lẳng trên mép vực. Khi tiếng cót két bắt đầu vang lên trong đêm tôi, cũng là lúc tôi đẩy chân vào bờ đất tự đưa cơ thể mình ra xa. Cảm thấy dường như mình nhỏ bé lại trước biển bóng tối rộng mênh mông mà tôi đang đánh đu ở trên, hai tay tôi quấn chặt lấy, bám dính vào cây cột sắt đã han gỉ bên cạnh.

Tôi luôn tự nhủ không được nhìn xuống dưới. Nhưng ý chí như một con ngựa bất kham, chống đối lại cả những lí lẽ tuyệt vời nhất. Kì ảo và đầy mê hoặc, chỉ cần hé mắt một chút để nhìn xuống thôi, tôi bỗng như bị thôi miên. Không chút sợ hãi, tôi nhìn chăm chăm xuống cái vũ trụ đen thui phía dưới, cảm thấy đê mê và say mềm như người bị chốc rượu. Mắt tôi bắt đầu đờ đẫn và đầu óc tôi trống rỗng. Tự hỏi rằng cái màu đen huyền bí kia có giấm giếm những gì tuyệt đẹp? Một ngọn lửa cháy bỏng trong tôi, cái thăm thẳm kia sâu bao nhiêu? Giờ tôi chỉ có một ước ao, được chạm tới đáy của nó, không còn gì khác trong đời tôi khao khát hơn.

Buông một tay ra, tôi vắt vẻo như nghệ sĩ diễn xiếc, bàn tay buông thõng xuống như muốn chạm vào thứ gì đó vô hình. Chỉ cần xuống thêm một tí nữa thôi, một tí nữa thôi, tôi thở dốc theo con tim đang loạn nhịp vì phấn khích. Một chân tôi đã rời khỏi chiếc ghế sắt, giơ ra phía không gian xung quanh như muốn cống hiến toàn bộ thể xác.

Bỗng tôi thấy một thứ gì đó chuyển động phía dưới đáy vực. Một thứ gì đó cũng đen thui hòa vào không gian xung quanh mà chỉ có thể nhận thấy bằng ánh trăng mờ loang loáng chiếu xuống. Lúc đầu còn nhỏ, ở xa. Nhưng nó càng ngày càng tiến lại gần, gần đến nỗi tôi có thể thấy khuôn mặt trắng bệch của nó ẩn dưới lớp khói mù lay động theo gió trông giống như một chiếc khăn đen.

Một làn gió bạo lực thổi vút lên từ phía dưới làm tôi choáng váng. Bất thần nhận ra hành động ngu xuẩn mình đang làm, tôi vội vàng co tay co chân lại ôm chặt lấy cái ghế đang đung đưa trong gió. Chiếc ghế rung lắc dữ dội, không dứt, bị những ngọn gió mạnh mẽ không hiểu bất ngờ từ đâu tới chơi đùa, vậy mà nó mới có đi được nửa quãng đường. Những bàn tay vô hình như muốn kéo tôi ra khỏi chiếc ghế, nhưng tôi vẫn cứng đầu, hai tay quàng lấy thanh sắt nhất quyết không chịu rời.

Trong phút chốc tôi tưởng tôi đã thắng.

Những tiếng răng rắc phát ra từ đầu bên kia của khe vực. Một thân cây thông nặng nề, bị gió bẻ gẫy thân cây, đang từ từ đổ rầm xuống trên đầu tôi. Tôi nhắm mắt lại chờ lưỡi rìu của đao phủ hạ xuống đầu mình. Nhưng thay vào đó, thân gỗ to lớn lại đổ vào đầu dây cáp bên kia bờ vực, nảy chồm lên rồi lao xuống lỗ đen bên dưới. Tôi có thể cảm thấy đoạn dây thép căng ra, trùng xuống khủng khiếp trước khi bật tưng lên như dây đàn ghi ta. Cơ thể tôi không thể cưỡng lại quán tính quá sức lớn, đến khi dây cáp không còn rung bần bật nữa, tôi tự thấy cơ thể mình đang treo lơ lửng giữa mênh mông vô định chỉ với một tay bám vào thành ghế.

Các cơ bắp yếu ớt gượng sức kéo phần thể xác nặng nề còn lại lên, tệ hơn nữa, cây cáp treo đã không còn chuyển động, mắc kẹt và đứng im thin thít tại chỗ. Chơ vơ bất động giữa bóng tối bủa vây xung quanh, tôi tự nhủ phải chăng cuộc đời mình sẽ kết thúc ở chốn khỉ ho cò gáy này.

Nhưng có thứ gì đó xảy ra, không biết là may mắn hay xui rủi. Cây cáp treo bắt đầu chuyển động lại, nhưng nó phát ra những tiếng động quái dị, bất an. Giờ đây không còn một ngọn gió, một thân cây đổ nào nữa, nhưng chiếc ghế sắt co giật liên tục, tiếng động ken két vang lên từ phía bờ vực bên kia như một con quái vật với bộ hàm kim loại rỉ đang nghiến răng chờ đợi tôi tới mà ngấu nghiến.

Và rồi đoạn dây đứt phựt, không hoàn toàn có gì là ngạc nhiên lắm. Chiếc ghế sắt ôm cả tôi lao xuống phía dưới, nhưng bờ đất đã ở phía trước rồi, gần tới mức tôi tưởng tượng có thể chạm vào nó chỉ bằng ánh mắt.

Thế là tôi đu người nhảy, lao về phía trước không khoan nhượng.

Mặt đất đầy đá sỏi đập vào cơ thể tôi như một cú đấm chí mạng vào đầu. Choáng váng, tôi dần dần ngất đi, tiếng đổ vỡ vang vọng lên từ đáy vực.

Tôi mơ hồ thấy một chiếc máy đánh chữ trước mặt...

- Nhà ngươi đây rồi!

Tôi bàng hoàng cố mở mắt ra, giọng nói đó thì thầm réo rắt như vang lên từ dưới mộ sâu. Giong nói của một người đàn bà, dù chậm rãi và bình thản, tôi vẫn cảm nhận được sức ép đáng sợ của nó.

Qua khóe mắt đóng hờ và tầm nhìn mờ ảo, tôi có thể thấy một bóng đen mặc áo xanh lá đang tiến dần về phía tôi. Đó chính là Rusty, cầm rìu, và không chỉ có một mình hắn, tôi bị cả một đám người đen đủi bao vây lấy xung quanh, lăm lăm vũ khí, vòng vây càng ngày càng xiết chặt lại. Mùi cá tanh tưởi bốc ra từ chúng.

Vội vàng quơ quạng khắp mặt đất, khẩu súng ban nãy tôi đã làm rơi xuống vực rồi, giờ tôi chỉ còn cái đèn pin là thứ duy nhất để chống cự, mà nó lại nằm chỏng chơ trước mặt Rusty. Vội vã vươn người ra lấy, nhưng Rusty đã nhanh hơn tôi một bước, hắn lấy chân thô bạo đạp mạnh xuống, chiếc đèn nhỏ nhắn gẫy làm đôi, lớp kính vỡ làm từng mảnh vụn long lanh. Hoảng sợ, tôi chống hai tay xuống bò lùi về phía sau không biết phải làm gì. Nhưng cái hình bóng kia ngày càng đến gần, còn sau lưng tôi lại là mép vực chơi vơi. Một tên nhanh nhất đã đến sát gần tôi, chiếc liềm sắc nhọn vung lên, tôi nhìn lưỡi liềm nhọn hoắt dưới ánh trăng, tưởng tượng đến lúc nó lúc sâu vào da thịt, cào xé lòng ruột ra, vậy mà tôi chỉ biết giơ tay lên đỡ tuyệt vọng.

Cùng lúc ấy, từ đằng sau đám quái vật hung dữ, tôi thấy một luồng sáng đỏ rực lóe lên cuồng nhiệt, rực rỡ, như phát ra từ một đám cháy. Luồng khói dày đặc màu đỏ hồng tỏa ra khiến những gã đen đủi kia choáng váng, gào rú thảm thiết. Bọn chúng đều bị ánh sáng kia đốt cháy, từ người bốc ra những tàn tro lơ lửng lấp lánh ánh bạc thả mình vào không gian. Tiếp đó, nhưng tiếng súng đinh tai khiến tôi có cảm giác bị người khác lấy búa đóng đinh vào đầu. Nhanh chóng, bọn chúng tan biến cùng làn khói vào trong không khí, chỉ còn lại thứ mùi nồng nặc trong không trung.

Khi chưa kịp hiểu gì, một người đàn ông bước ra từ trong đám khói cuồn cuộn hồng. Từ dưới ngước nhìn, ánh sáng rực rỡ tôn lên cơ thể và khuôn mặt anh ta, trông dáng dấp như một vị thánh cứu sinh.

Tôi với tay nắm lấy bàn tay anh ta đang xòe ra trước mặt cho tôi, được kéo lên giống như vừa mới thoát khỏi địa ngục cô độc vậy.

- Đứng lên nào, Wake! Chúng ta phải đi mau lên! Bọn chúng sắp quay lại rồi!

Đó là một người đàn ông trung niên không có gì đặc biệt lắm, xét theo cách ăn mặc thì có lẽ là một người bản địa. Anh ta đội một chiếc mũ lưỡi trai trắng, và thứ phát ra tiếng động sấm sét ban nãy là khẩu súng ngắn anh ta đang cầm lăm lăm.

Người đàn ông nói và hành động như thể tôi đã quen anh ta từ mười thế kỉ trước vậy. Vẫn còn ngơ ngác cố động não nhớ xem anh ta là ai, chân tôi đá phải cây đèn pin dưới đất. Trông nó thật thảm hại, dây nhợ thò hết ra ngoài qua đoạn bị gãy làm đôi, tôi cầm nó lên mà những mảnh kính vỡ thi nhau trượt ra ngoài qua lỗ thủng, rơi loẻng xoẻng xuống nền đất.

Người đàn ông nhìn mớ rác tôi cầm trên tay, liền đưa cho tôi một cái túi xách da mà anh ta vừa khoác trên vai.

- Đây! Mày sẽ cần mấy thứ này!

Từ trong chiếc túi da, tôi rút ra một vài những thanh nhựa đỏ có nắp ở một đầu, tựa như cái bút dạ lớn, những quả pháo sáng cầm tay. Thứ này tôi đã từng thấy trước đấy trên tivi, người ta thường dùng nó làm ánh sáng báo hiệu hoặc kêu gọi cấp cứu.

Tò mò cực đại, tôi cất tiếng hỏi.

- Anh cũng nhìn thấy được bọn chúng hả?

- Trời đất quỷ thần ơi! Ai mà không nhìn thấy cơ chứ? Thôi nào, đi theo tao mau lên! - anh ta hối thúc.

- Đi đâu chứ?

Người đàn ông bật tiếng cười ha hả tự mãn, tôi không có cảm tình lắm với anh ta.

- Đi đâu câu truyện nói ta phải đi, tất nhiên rồi! - người đàn ông quay người đi trước.

Tôi cứ nghĩ mãi, không hiểu anh ta là ai. Dù cũng phải mất một lúc, nhưng cuối cùng tôi cũng nhận ra. Tôi nhận ra anh ta, cái ngày mà tôi với Alice vẫn còn ở trên phà trên đường tới thị trấn này, anh ta cũng ở đó, mắt thám thính như đang theo dõi vợ chồng tôi. Hắn biết tên của tôi. Cả hai người chúng tôi đều cùng một lộ trình hướng tới Đỉnh Núi Tình Nhân trong đêm tối heo hút này. Không hề có một sự ngẫu nhiên nào cả, hắn chính là kẻ đã bắt cóc Alice.

- Mau lên nào Wake, tao không chờ mày đâu! Buổi tối nay tao còn nhiều việc phải làm lắm!

Cái thái độ thản nhiên và không thèm đếm xỉa đến tôi của hắn khiến máu tôi sôi lên.

- Mày đâu rồi!!? - tôi hét to lên, cảm giác muốn giết gã bằng một con dao cùn.

Tôi đi lên tới một mỏm đất trống, nhô từ sườn núi nhìn ra khu rừng phía bên dưới, từ dưới dốc chạy lên, tôi thở hồng hộc, cuối cùng cũng đuổi theo kịp tên bắt cóc. Hắn đang đứng yên, dường như đang quan sát một cái gì đó.

- Mẹ khiếp! Wake, ném một quả pháo ra đây mau lên!

Đứng bên cạnh hắn, tôi mới thấy rõ thứ gì khiến hắn bàng hoàng. Một bóng đen to lớn, phải cao hơn hắn và tôi hẳn một cái đầu, cơ thể vạm vỡ, hai tay nâng một cái rìu lớn đang chầm chậm tiến lại, Không chần chừ, tôi rút vội một quả pháo sáng từ trong túi ra bật nắp, tia lửa lóe lên từ một đầu của nó, sáng đến nỗi tôi phải giơ nó xa khỏi mắt mình, và thứ này sinh ra lượng khói lớn khỏi phải bàn.

Gã to lớn lập tức giật nảy người, lấy tay che mặt, thậm chí còn bắt đầu sợ hãi đi lùi lại. Tên bắt cóc bắt đầu nã súng. Một phát, hai phát... phải đến phát thứ năm, tên khổng lồ mới gục ngã tan biến.

Đúng lúc đó cây pháo sáng trong tay tôi cũng hết cháy. Nó yếu dần đi chỉ còn vài tia lửa mỏng manh phụt ra, chẳng bao lâu sau tắt lịm đi trả lại không gian đen tối và ảm đạm cho khu rừng ban đêm.

Tôi lo lắng cất tiếng.

- "Nó" đã chết chưa?

Một lần nữa hắn đáp lại tôi bằng nụ cười, một nụ cười khinh khỉnh nửa mép.

- Bọn chúng không bao giờ chết cả! Khi nào bà ta muốn, thì chúng sẽ lại xuất hiện ngay tức thì. Một khi đã bị bóng tối điều khiển, mày không thoát được dễ dàng thế đâu!

Khỉ thật!

Hắn thốt lên, tiến về phía cây đèn tối um trên một cái sàn gỗ ở mép mỏm đất. Một vết chém sâu còn hiển hiện trên thân cột, lòi cả dây điện ra ngoài.

- Mẹ khiếp, mẹ khiếp...! Trong mấy tờ giấy đâu có viết như thế này? Phải làm sao đây? Phải làm sao đây? Khoan, chờ chút! Có thể tao sửa được cái này! Ê Wake! Trông chừng sau lưng giùm tao được không?

Hắn cúi xuống lúi ha lúi húi. Tôi chỉ muốn lấy chân đạp cho hắn một cái chỏng gọng trong tư thế ấy, nhưng đồng thời tôi cũng có hàng tá câu hỏi đang chực chờ. Lúng túng không biết thế nào, tôi quay định mở miệng hỏi hắn trước.

- Lạy hồn mày Wake! Lo trông chừng cho tao đi!

Đó gần như một sự bảo đảm của hắn, tôi sẽ nhận được các câu trả lời sau. Đồng thời lúc ấy, gió lớn bắt đầu nổi lên, rừng cây rung lắc mạnh mẽ dưới ánh trăng mờ ảo bị mây mù và gió cát lấp đi phần nào, tạo nên những hình nhân kì dị nhảy múa.

- Bà ta đến đấy! - gã nói, đưa tay lên trán quệt mồ hôi, mắt vẫn không dời khỏi mấy đoạn dây điện.

Từ khắp những bụi cây và góc tối, hàng chục cái bóng đen lao ra, trên tay cầm nào là cuốc, xẻng, rìu, dao phay đủ kiểu... sáng lóe dưới ánh trăng, kêu lên sắc lạnh ghê người khi cứa xuống đất. Bọn chúng tới quá đông, tôi có cảm giác như bị một cái chăn chồm lên phủ lấy người cho ngộp thở. Tim tôi đập loạn xạ.

Tia sáng lóe ra từ đầu quả pháo tôi ném xuống trước mặt, những hình dáng đen thui bắt đầu giãn ra một chút chừa cho tôi một chút không khí để thở. Mặc dầu ánh hồng của quả pháo phát ra mạnh mẽ, nhưng tôi vẫn cảm thấy dường như nó không còn sáng như trước nữa so với bóng đêm đang bao quanh tôi.

- Đưa tôi khẩu súng mau lên! - tôi gào lên.

- Ha! Còn lâu nhé cưng!

- Anh đùa hả? Đưa khẩu súng cho tôi mau!

Bọn chúng lại bắt đầu thắt chặt vòng bao vây, cây pháo vừa nãy đã sắp tịt ngòi. Tôi đặt cái túi da xuống, rút ra một ít, tháo nắp một cây giơ lên cao, các tia lửa lăn trên vai tôi rơi xuống đất. Lần này bọn chúng không lùi lại nữa, những tên to lớn vẫn lừ lừ tiến đến, còn những tên nhỏ con hơn nấp sau lưng chúng an toàn.

- Mẹ mày! - tôi tiến lại phía tên bắt cóc.

- Mày làm gì thế, Wake?

Tôi cúi xuống nắm lấy báng súng gắt ở thắt lưng phía sau của tên bắt cóc rút ra, vẫn giơ cây pháo sáng lên quá đầu. Nhưng nó bị kẹt cứng, hắn giữ nó chắc quá. Tên bắt cóc ngay lập tức chuyển người, lấy chân đạp mạnh vào ngực tôi một cái khiến tôi ngã ngửa. Cây pháo trên tay tôi rơi xuống đất, đầu sáng của nó cắm xuống tối om.

Chỉ đợi có thế, lũ bóng đen nhất loạt xông vào, khát máu. Tôi vội đứng dậy, bật thêm một quả pháo nữa, nhưng chúng đã đến gần tôi quá rồi, tên gần nhất không cách quá tám bước chân. Chúng bắt đầu dồn tôi vào góc bên trái, đằng sau lưng là dốc đen dựng đứng.

Tôi tự xem lại, trong tay tôi giờ chỉ còn hai quả pháo. Chiếc túi da lúc nãy đang ở bên cạnh tên bắt cóc, tôi không có cách nào với tới nó được.

- Ê! Vứt cho tôi cái túi! Mau lên!

Hắn không trả lời. Vòng vây ngày càng xiết chặt, tôi thấy khó hiểu khi bọn chúng chỉ đuổi theo tôi mà mặc kệ hắn.

Đột ngột, tôi cảm thấy có thứ gì ở đằng sau mình. Có một tên bóng đen thừa lúc tôi không để ý, trèo từ dưới dốc lên ra sau lưng tôi. Hắn chỉ vừa mới thò tay lên, tôi vội lấy quả pháo sáng trên tay đâm thẳng vào mắt hắn. Tiếng rú kinh khủng dần dần tiêu biến dưới con dốc dựng đứng khi hắn rơi xuống.

Đám còn lại vội ùn ùn xông tới. Đến khi tôi kịp bật một quả pháo nữa, chúng đã tới sát gần tôi lắm rồi. Ánh sáng hồng chiếu lên khuôn mặt kéo dài và nhợt nhạt vô hồn của chúng, con ngươi trắng xóa trợn ngược. Cho dù trong tay tôi vẫn còn một quả pháo nữa, thì cũng đã quá muộn để sử dụng.

Bỗng nhiên ánh sáng thiên thân từ đâu chiếu xuống, tỏa khắp một vùng rộng lớn. Lúc đầu chiếc bóng đèn còn nhấp nháy và mờ mờ, nhưng chỉ chưa đến một giây sau nó đã chiếu sáng hết công suất. Tôi nhìn ra xung quanh, những bóng đen lúc nãy đang mờ dần đi, rồi biến mất, giống như đang nhìn thấy ảo ảnh trên sa mạc. Chẳng mấy chốc, nơi đây chỉ còn mình tôi với tên bắt cóc.

- Thấy chưa? Tao đã bảo mày là tao sửa được mà! - hắn cười hoan hỉ.

Đứng dậy phủi bụi quần áo, vết giầy của hắn vẫn còn in trên ngực áo tôi. Không còn giằng dai nữa, tôi phải làm mọi chuyện cho ra nhẽ trước khi thêm một đợt bóng đen tràn tới.

- Trả lời tôi luôn và ngay! Anh giữ vợ tôi ở đâu?

Tên bắt cóc đưa tay chống xuống lan can gỗ mục nát gần đó, vẻ trầm ngâm như nhà thơ. Trước khi tôi kịp nói thêm điều gì, hắn đã lên tiếng trước.

- Tao biết mày sẽ nói như thế này Wake ạ! Tao đã đọc hết trước rồi! Mày đúng là nhà văn có tài năng trời phú! Chúc mừng mày, Wake! Mày sẽ là người đem lại những thứ vĩ đại hoặc kinh khủng, nhất là khi chúng tao... biên tập lại câu truyện của mày hợp lí một chút!

Bây giờ hắn lại nói những thứ điên rồ khó hiểu ở đâu đâu. Thứ tôi muốn là lời giải thích.

- Anh nói cái quái gì vậy? Alice đâu?

Hắn quay lại phía tôi, chỉ thẳng tay vào mặt.

- Tao muốn toàn bộ số bản thảo còn lại! Nếu mày không làm theo thì vợ mày sẽ phải chết! - hắn đưa bàn tay duỗi thẳng ngang qua cổ, ra dấu hiệu đe dọa.

- Thằng chó đẻ! Mày mà dám động vào Alice thì...

Tôi vung một nắm đấm lấy hết sức lực táng vào mặt hắn. Cảm thấy hả hê trong lòng, tôi đã muốn làm thế này cả đêm nay rồi.

Nhưng một lần nữa tôi lại làm hỏng bét hết mọi chuyện.

Chiếc lan can bằng gỗ phía sau không chịu nổi sức nặng sau khi một đấm của tôi làm hắn bật người vào đấy, vỡ nát ra từng mảnh. Bị lỡ đà, tôi lao theo hắn xuống sườn dốc dựng đứng tối om.

Những mẩu đá nhỏ nhô ra trên sườn núi khiến chúng tôi bầm dập khắp thân thể khi lao từ đỉnh xuống, cứa vào da thịt đau nhói. Tới khi chạm tới được mặt đất bằng phẳng, cả tôi và hắn đều kiệt quệ sinh lực. Tay chống cơ thể, đầu gối rớm máu, đau đớn khắp người, nhưng ít ra tôi biết tên bắt cóc cũng chẳng khá khẩm gì hơn.

Quờ quạng trong bóng tối xung quanh, cố xác định xem mình đang ở đâu, tôi chạm tay vào thứ gì đó. Sắc lạnh và ánh lên ánh bạc trắng, tôi nhận ra đó là khẩu súng ngắn mà, có lẽ trong lúc ngã xuống tên bắt cóc đánh rơi ra. Đúng là thần may mắn mỉm cười với tôi, nhưng cũng đúng lúc tôi với tay ra nhặt khẩu súng, mắt tôi chạm mắt hắn, và hắn luống cuống đứng dậy chạy đi mất.

Đến lúc tôi đứng vững được trên hai chân, chĩa súng về phía kẻ bắt cóc, hình dáng hắn đã mất hút trong khu rừng từ lúc nào.

- Thằng khốn! Mày chạy đi đâu!?

Tôi vẫn giữ lăm lăm khẩu súng hướng về phía trước, tôi lao vào bóng tối bất chấp tính mạng. Tiếng gió gào thét bên tai, tôi cảm thấy mình như con thú dữ gầm lên thèm khát con mồi. Tôi chạy băng qua rừng, nhảy qua suối, giật đứt các cành cây cản đường, để gai nhọn xé rách quần áo mình. Đôi lúc nhìn thấy những bụi cây xếp giống hình người, tôi nã vài phát súng vô ích vào đấy. Rừng cây ban đêm im ắng bỗng chốc sáng lóe và nổ tưng bừng như người ta tổ chức một cuộc đi săn.

Rồi tôi chạy được đến một khu cắm trại lớn. Nơi đây vắng tanh, không bóng người. Khi chưa kịp nghỉ lấy hơi, tôi đã nghe thấy tiếng bánh xe rít cách đây không xa. Đó chắn hẳn phải là tên bắt cóc, tôi thầm nghĩ. Vội vã chạy theo tiếng động đó, chỉ để thấy một chiếc xe phóng ra đường cái, đánh cua phát ra tiếng ken két trên mặt đường, rồi xì khói và đất cát ra dằng sau, lao vào con đường tối tăm.

Phải đuổi theo hắn ngay lập tức! Tôi vội chạy đôn chạy đáo khắp nơi, tìm kiếm một chiếc ôtô khác, nhưng khắp nơi chỉ toàn lều trại nhấp nhô, im ắng rợn người như thể muốn trêu ngươi tôi. Khi chạy đến một căn nhà lơn hơn gần đó, tôi phát hiện ra bên cạnh nó có một cái gara nhỏ chứa một chiếc ôtô đang nằm im lìm bên trong. Gara có cửa lưới sắt, khóa lại bằng một ổ khóa trông khá dày dặn. Tôi lấy tay che mặt, hướng thẳng khẩu súng vào ổ khóa bóp cò. Phát thứ nhất tôi ngắm trượt, viên đạn găm xuống mặt đất gần đó. Phát thứ hai tôi bắn trúng vào ổ khóa, nhưng một tiếng keng kêu lên, viên đạn bật nảy ra như gắn lò xò. Tức giận, tôi tuyệt vọng bóp cò liên tục, nhưng đáp lại chỉ có tiếng lách cách của băng đạn trống rỗng, ban nãy khi còn trong khu rừng, tôi đã lãng phí gần hết đạn.

Máu trong người tôi sôi sùng sục. Tôi liệng mạnh khẩu súng vô dụng xuống đất, bắt đầu lấy chân đạp cật lực vào chiếc khóa. Phải đến phát thứ ba, bản lề của cánh cửa lưới sắt han gỉ mới bật ra, tôi luồn người qua đoạn lưới thủng vào bên trong gara. Chiếc xe Royce màu đỏ, lớp bụi mỏng trên mui xe cho biết nó đã không được sử dụng một thời gian. Tôi chạy lại gần giằng tay kéo xe ra, vô ích, cửa xe đã bị khóa lại.

Không chần chừ, cùi chỏ đập mạnh vào cửa kính, mảnh vụn rơi cắm vào đệm ghế bên trong. Tôi ngoắc chân vụng về chèo vào, cảm thấy các vụn thủy tinh kêu loảng xoảng dưới đế giày.

Và khi tới cái khoảng khắc tưởng chừng như thành công tới nơi rồi, tôi lại không tìm thấy chìa khóa khởi động xe đâu.

Tôi tìm sau kính chiếu hậu, sau vô lăng,dưới thảm trải xe, trong ngăn kéo đựng đồ, nhưng cái chìa khóa chết tiệt không nằm ở đó. Tuyệt vọng, tôi bới cả ngăn gạt tàn thuốc lên. Những mẩu đầu lọc vàng vọt, kẹo cao su, giấy rác, tiền xu, nhưng cái thứ tôi cần thì tuyệt nhiên không thấy. Tức giận, tôi lấy cả hai tay giằng ra cho bằng được, bàn tay tôi cảm nhận được cái khung sắt bên trong gẫy vụn. Gần như thô bạo ném nó lên đùi, tôi bắt đầu bới tung rác rưởi bên trong lên, như một con chó khổ sở đang đào đất tìm cục xương cho mình.

Tôi cứ bới mãi, bới mãi, thậm chí không còn muốn tìm cái chìa khóa nữa, sự thật là tôi không hề còn biết mình phải làm gì. Lạc lõng, vô phương.

Rồi tự nhiên tôi nếm thấy vị đắng trong miệng mình. Bỗng nhận ra giọt nước mắt đang lăn trên má mình, tôi thút thít, khuôn mặt nhăn nhó cố kìm nén cảm xúc, dường như thấy mình đang từ đào mộ cho Alice, tôi có thể thấy khuôn mặt trắng bệch của cô ấy bị lấp dần lên bởi rác rưởi.

Thế rồi sức lực trong tôi tiêu biến mất. Tôi đổ gục xuống vô lăng ôtô, như giọt mưa rơi xuống mặt đất. Chúa ơi! Tôi cúi đầu áp mặt vào vô lăng thút thít như một đứa trẻ con, một đứa con gái choai choai vừa mới thất mối tình bọ xít. Tôi bỗng cảm thấy căm hận đời ghê gớm, nhưng thậm chí còn thù ghét bản thân kinh khủng hơn. Muộn rồi! Quá muộn rồi! Không còn cứu vãn được nữa! Mình đã để mất Alice! Chính mình gây ra! Không có ai để đổ lỗi! Tại sao! Tại sao! Tại sao? Tại sao lại là mình? Giờ trắng tay không còn gì cả! Phải sống ra sao đây? Làm sao còn sống được nữa đây?

Tôi cuộn tròn lại trên đệm ghế ôtô, cố gắng thu nhỏ mình lại hết sức có thể. Bên trong chiếc xe này là không gian tội lỗi của riêng tôi, nó nhỏ bé, ấm áp và khá tử tế. Tôi chỉ muốn từ giờ đến cuối đời chui lủi trong xó xỉnh này, chết cô độc không phải gặp bất cứ ai. Giống như tôi phải sống để chịu đựng hình phạt cho tội ác của mình.

Nhưng chỉ vài phút sau đó, tôi bị lôi khỏi chốn thiên đường trong tiềm thức của mình. Đơn giản, sau một lúc im lặng quý giá, tôi lấy lại được khả nămg giữ bình tĩnh và suy nghĩ rõ ràng hơn. Cố gắng sáng suốt, tôi ngả lưng vào ghế, giữ cho mình được thoải mái một chút. Gạt vài giọt nước mắt còn vướng trên khóe mắt, lấp đầy cái đầu mình bằng các suy tính, giữ cho nó được bận rộn. Tôi phải làm gì tiếp theo đây?

Kiểm tra lại các chỗ giấu chìa mà tôi có thể bỏ qua lúc trước trong cơn tuyệt vọng. Không có gì cả, tôi rút ra kết luận sau khi rà soát toàn xe đến lần thứ hai. Giờ ít nhất cũng ra được khỏi khu rừng tìm đến đường cái, tôi phải tìm bằng được chìa khóa cho chiếc xe này, chứ đi bộ giữa đêm với không đèn đóm cùng với khẩu súng hết đạn, tôi không thích tí nào. Điều bây giờ tôi nên làm, tôi phải quay lại căn nhà chỗ Barry và chờ đợi điều tiếp theo sẽ xảy ra không quá khủng khiếp. Cố gắng nghĩ đến phía sáng sủa, nếu những bản thảo đó thực sự do chính tôi viết, và hắn cần đến nó. Điều đó có nghĩa tôi là hi vọng duy nhất của hắn. Có lẽ giờ đây hắn cũng đang tuyệt vọng như tôi khi con mồi không chịu làm theo những gì được sắp đặt. Hắn sẽ gọi lại sắp xếp một cuộc thương lượng mới ngay thôi.

Bỗng tôi hướng trí tò mò đến một tờ giấy kẹp ở cửa kính xe. Rút nó lên, tôi mở tờ giấy ra để đọc dòng chữ viết bên trong.

"Gửi Tom

Chìa khóa xe ở phòng thay đồ trong tủ quần áo của cậu, ngày mai cậu mang xe lên thành phố kiểm tra động cơ hộ, có tiếng hơi nước xì ở bên trong.

Kí tên
Zane"


Vậy là bỗng nhiên tôi tìm được chiếc chìa khóa một cách dễ dàng. Mừng rỡ, tôi lại thầm ước giá như mình tìm được nó sớm hơn. Nhưng điều gì xảy ra cũng đã xảy ra rồi.

Nhưng vẫn còn nữa, tôi quay mặt sau tờ giấy ra hiếu kì xem những dòng dày đặc chữ ở đằng sau viết gì. Có lẽ người chủ chiếc xe này trong lúc vội vã đã lấy tạm một tờ giấy nào đấy viết tạm lên mặt sau.

Đó chính là một trang bản thảo của tôi!

"Khi Barry nhìn thấy những bóng đen tấn công vào khu nhà tiếp tân, từ xa qua ô cửa sổ, anh ngay lập tức tin vào những gì Alan đã nói như một lời lí giải duy nhất. Người bạn thân của anh đã không tưởng tượng ra mọi chuyện, cái bóng đen biến mất khi Alan nổ súng không phải chỉ là một gã bản địa nóng nảy.

Bằng cách nào đó, toàn bộ thế giới xung quanh Barry thay đổi hoàn toàn theo góc nhìn. Giống như một chương trình truyền hình trên tivi bị đổi kênh bất ngờ. Bạn tưởng mình đang xem một kênh giải trí nhảm nhí nhưng thực sự ra đang đóng vai trong một bộ phim kinh dị.

Barry nhảy lên giường, chùm chăn kín lại giống như bọn nhóc ba tuổi làm khi sợ ma. Khi anh nghe thấy tiếng cửa kính vỡ ở sau ngôi nhà, Barry không ngạc nhiên, chỉ sợ vãi đái ra quần"

Tôi đứng đực ra một lúc.

Ôi không! Barry!

Poets of The Fall - Illusion & dream
[video=youtube;NkmEl67DyYU]http://www.youtube.com/watch?v=NkmEl67DyYU[/video]
 
Chỉnh sửa cuối:
Back
Top