- 12/12/06
- 468
- 0
Sát thương của char của ông này kô phụ thuộc stats, skill, items mà dựa trên ngực char to hay béTôi thậm chí chỉ thực hiện được nửa mức sát thương so với bình thường…”

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Sát thương của char của ông này kô phụ thuộc stats, skill, items mà dựa trên ngực char to hay béTôi thậm chí chỉ thực hiện được nửa mức sát thương so với bình thường…”

nếu thích loại con gái như thế thì kiếm em nào như thế về làm bxnếu nói chuẩn thì em Châu Hồng ko có chuẩn miếng nào hếtNgười mẫu thì cũng chỉ biểu diễn nhưng show thời trang thôi nói cách khác là cái mắc áo di động
Đàn bà tướng chuẩn là Ngực to , eo ong , mông nở nhé
![]()

mặc dù em này không xinh = bx của tôi![]()

tự sướng cái đấu ấy
Tự sướng thần chưởng![]()
Đấy nhé! Chính cậu chứng tỏ là cậu đang tự sướng nhé! Phải là ex-bx chứ không phải bx.tự sướng cái đấu ấy
bx tôi cũng là người mẫu mà là người mẫu nghiệp dư thôi...
mà bọn tôi cũng ly hơn được kha lâu rồi

Đấy nhé! Chính cậu chứng tỏ là cậu đang tự sướng nhé! Phải là ex-bx chứ không phải bx.![]()
thử hỏi xem có ai lại nói cây nhà lá vườn của mình là không tốt = người ta không Câu này trả lời cho cậu nhénhưng cậu ly hôn rồi, giờ đâu phải cây nhà lá vườn của cậu nữa![]()
đấy không phải gọi là tự sướng thì là gì 
nhưng cậu ly hôn rồi, giờ đâu phải cây nhà lá vườn của cậu nữa![]()
ly hôn là 1 chuyển mà ly thân lại là chuyển khác
2 chuyển khác nhau hoàn toàn 

đây là mình sướng chứ người khác sướng hộ đâu mà phải sở nhỉCâu này trả lời cho cậu nhéđấy không phải gọi là tự sướng thì là gì
![]()

tự sướng cái đấu ấy
thế cái câu này nó là cái gì
tôi bảo cậu tự sướng, cậu nói thế này xong bây giờ cậu lại quay ra nói kiểu khác à
buồn cười thật




LoL rất cám ơn bạn Mai Thùy Linh đã góp ý, Théhin thật sự có dịch sai tên một tí, nhưng Tiểu Hoằng chỉ là biệt hiệu người ta gọi Châu Hoằng trên mạng. Còn tên thật của MisChinaJoy thật sự là Châu Hoằng nếu bạn không xác minh được rõ rằng thì cũng đừng nên nói người khác dịch 'láo'. nói chung thx bạn một lần nữa về chữ Hoằng.
Còn tên thật ở đâu mình có thì xem bài link này nhé nếu bạn giỏi tiếng Hoa.

