Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.

Ném tên vào google để ra hình thôi chứ mình ko chơi bản tv.@_vforvendetta_ xin tên tiếng việt mấy set của bạn nói![]()
@_vforvendetta_ xin tên tiếng việt mấy set của bạn nói![]()
Game có đổi ngôn ngữ trong setting mà ?Ném tên vào google để ra hình thôi chứ mình ko chơi bản tv.
Không bạn, chả liên quan. Chơi Eng dễ mò guide hơn bạn, với trước h chơi game toàn của nước ngoài nên quen thuật ngữ tụi nó, chỉnh sang tv thì như vịt nghe sấm ấy =).cộng đồng VN nên cố gắng dùng tiếng Việt đi bạn ơi
set Ma nữ và set Tông thất
rảnh quá mò vào game đổi ngôn ngữ để dò tên set. Ném cái tên vào google vài giây chứ mấy.Game có đổi ngôn ngữ trong setting mà ?
Thử google mà không ra nè :(rảnh quá mò vào game đổi ngôn ngữ để dò tên set. Ném cái tên vào google vài giây chứ mấy.
Liyue bản việt dịch hay.game dịch từ tàu khựa ra nên tên hán việt nghe nó hay hơn là tên tiếng anh, nhiều khi tên ho lao bỏ mẹ. nhập gia tuỳ tục, ở VN giao lưu trong cộng đồng VN thì hãy dùng tên tiếng Việt, còn phang tiếng anh thì có thể lên reddit
mà mình có vấn đề nặng với việc chèn tiếng anh quá nhiều, đọc muốn lòi con mắt, thà 100% tiếng anh thì rất dễ chịu
Mình cũng thế, mỗi lần bí gì thì chuyển qua eng rồi lên gg mò, xong lại chuyển về tiếng việtmình cũng phải chuyển english vài lần vì cái vụ tên địa điểm, còn guide về build thì bọn nó có ảnh đầy đủ + mô tả thuộc tính skill nên chẳng cần nhìn tên

Nó là tên riêng/thương hiệu của cái tửu trang đấy màThấy kì kì nhất là Tửu trang Dawn.... đã dịch Hòn Vọng Phong các kiểu rồi sao không dịch Tửu Trang Bình Minh lun chứ cái Dawn có phải tên riêng đâu![]()
Bên tàu nó đặt biệt danh cho Amber là 點火燃炬真君 - Điểm Hoả Nhiên Cự Chân Quân, ngắn gọn là đứa thắp đènNói chung là dịch có tâm và khá hay, đại từ nhân xưng khá chuẩn, ko có spam bạn-tôi mọi chỗ như các game khác
![]()