dongdongdua
Donkey Kong
- 24/9/08
- 470
- 17
Vào nick Lông lá join in group với lý do là cái kia bị tử ẹo đợi khi nào thả thì unset cái này như lần trước ta làm với cái Lucifer là được,toàn người mình cả có sao đâubay nick [mask]mars rồi làm sao xem![]()
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Vào nick Lông lá join in group với lý do là cái kia bị tử ẹo đợi khi nào thả thì unset cái này như lần trước ta làm với cái Lucifer là được,toàn người mình cả có sao đâubay nick [mask]mars rồi làm sao xem![]()


Mình mong muốn bạn Hiền ru di thêm lần nữaCái đó là tôi du di một chút chứ làm thế không được đâu
Mấy cha là thành viên nhóm rồi mà ăn nói nhảm shit để bị chém, chém rồi lại cho clone vào nhóm thì loạn.
Từ sau là ko có trò đấy đâu nhá, cẩn thận cái mồm với cái tay gõ đấy![]()


The Eye (Gin gwai) - 2002
Thể loại : Kinh dị, Hồng Kông
Năm : 2002
Hãng sản xuất : Panorama Entertainment
Đạo diễn : The Pang Brothers
Diễn viên : Lee Sin-ji, Laurence Chow, Chutcha Rujinanon
^
^
Múc cái The Eye !!! ................................................
ặc ặc, bác này trâu vãi, không có việc gì làm à toàn dịch sub vậy.
Nói chứ cuối tháng này đi học lại rồi 


. Mà nhớ lựa hàng Ebp nhé
.
. Có nhiều film mới tui coi mà phần dịch nhiều đoạn khá là gượng gạo và máy móc, ko được tự nhiên. Bởi vậy nhiều người nói Subteam GVN ko đủ khả năng dịch film mới thì ko hẳn như thế. Mà là vì nếu cũng chen chân vào dịch film mới, hóa ra lại thừa sub à. Chỉ khi nào mà bản dịch chán quá thì mới dịch lại.Mình request phim Confessions of a Dangerous Mind (2002) do chính George Clooney đạo diễn + diễn xuất,với lại cũng là do có cái tên Sam Rockwell (mình ít coi phim của cha này)
Giới thiệu như vậy rồi mà chưa ai nhận ah 

Ráng dịch đi tui coi. Mà nhớ lựa hàng Ebp nhé
.
Cá nhân tui thì dịch vì đam mê. Cho nên chẳng bao giờ mà dịch đua film mới với mấy team khác cả. Dịch kiểu đó thì chẳng qua vì cái danh. Có nhiều film mới tui coi mà phần dịch nhiều đoạn khá là gượng gạo và máy móc, ko được tự nhiên. Bởi vậy nhiều người nói Subteam GVN ko đủ khả năng dịch film mới thì ko hẳn như thế. Mà là vì nếu cũng chen chân vào dịch film mới, hóa ra lại thừa sub à. Chỉ khi nào mà bản dịch chán quá thì mới dịch lại.
Kéo qua page nàyGiới thiệu như vậy rồi mà chưa ai nhận ah
![]()
?Ông đó hình như muốn gia nhập vào Review team gì đó mà, định mở rộng subteam ra thành movie team hay sao ấy![]()
Vốn tiếng Anh tớ khá cùi nên sao dịch phim dc,vào để viết review thôiAi giỏi English dịch dùm phim này đi mấy bro: Prince - It's showtime (2010) .Phim Ấn Độ tìm mãi mới thấy 1 sub Eng ^^
![]()
Link MF Sub English
http://www.mediafire.com/?g2478n8edwvtel3
Trailer film nè
[video]http://www.youtube.com/watch?v=s8JO1XimQx0[/video]

