[H]otaku Headquarter ► 10th Anniversary ► It's Purrsona Time !!

V7K3CGN.png


Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa

Là sao ??? troll người đọc à ???
 
cho link doc bo day voi
 
V7K3CGN.png


Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa Đậu móa

Móa, cái hình này từ chap nào ra thế, có đọc bộ này mà sao ko nhớ có đoạn này vậy ta :-??
 
^
Nhìn cái avatar với sign Cat Shit One mới nhớ ra tớ có đứa bạn là bạn của lão Director của bộ này, hôm nọ nói chuyện bảo hôm nào đi ăn uống một bữa :D:D
 
Cái ToZ vẫn gay như thế, hi vọng nó sửa cong thành thẳng có vẻ hơi xa vời =))
 
^
Nhìn cái avatar với sign Cat Shit One mới nhớ ra tớ có đứa bạn là bạn của lão Director của bộ này, hôm nọ nói chuyện bảo hôm nào đi ăn uống một bữa :D:D
Cái Cat Shit One nhảm xịt mà coi cũng vui. Hỏi lão bao giờ ra ep 2 đi bác.
 
Cái Cat Shit One nhảm xịt mà coi cũng vui. Hỏi lão bao giờ ra ep 2 đi bác.
Lão Kazuya ko làm cat sith one nữa đâu, đang ấp ủ dự án 3D cgi Daishogun mà mãi ko thành hiện thực kìa =))
Đợt trc kickstart cái short movie Daishogun cho VR mà fail =)). Lúc đó đọc tin, thấy làm VR là biết fail cmnr, làm 3D CGI OVA bt có phải đỡ hơn ko, cứ đú VR làm éo =))

 
Chỉnh sửa cuối:
Dai Shogun có hay ho gì đâu, fail là đúng rồi
 
À cái Daishogun là cái bộ làm cho có nguyên cả ep chỉ toàn still frame đến mức cứ nhún nhún cái hình nhân vật để miêu tả cảnh di chuyển ấy à? Cái đó có ma mới hype cho nổi.
 
Chỉnh sửa cuối:
Sẽ không bao giờ có Ep 2 đâu, đứa bạn nó bảo là vì cái Cat Shit One này mà lão director đấy mất cái ghế CEO của Anima đấy =))=))=))
 
Sẽ không bao giờ có Ep 2 đâu, đứa bạn nó bảo là vì cái Cat Shit One này mà lão director đấy mất cái ghế CEO của Anima đấy =))=))=))
Cũng không ngạc nhiên lắm bởi cái ấy nó cực kỳ xàm lông.
 
Cũng không ngạc nhiên lắm bởi cái ấy nó cực kỳ xàm lông.
Mình tưởng Muhrica fuck yeah như thế được nhiều người thích lắm chứ =))

Có đủ hết yếu tố B-rate action flick của Hollywood luôn. Cái phiên bản Việt Nam còn ảo hơn nữa.
 
Có ai rành thằng Visual Novel Reader không... vào game nó hook text ổn, mà sao phần dịch có lúc không hiện ra, có lúc thì hiện ra phần dịch mà toàn tiếng Hàn 8-}.... có update từ điển Jap/Eng rồi mà không biết cách chỉnh ra sao...
 
Mod box animu & mango đề nghị phải đọc raw để tỏ ra phù hợp với xu hướng hội nhập....
Ko đọc được biết tay nhau.
 
Mod box animu & mango đề nghị phải đọc raw để tỏ ra phù hợp với xu hướng hội nhập....
Ko đọc được biết tay nhau.
Em đang phang phập vn... :"> . Mà em mò ra rồi, ra là trong translate machine chưa bật 'enable translation script', soft xài ngon thật, tự phiên ra hiragana với sửa cú pháp luôn :v, vừa choi vừa học, hí hí

Còn vụ lòi ra sub Korean là do đang bật internet, nó tự syn phụ đề từ mấy thằng chơi cùng game, nó tự sửa và update sub từ mấy đứa chơi cùng :v.... tiên sư thằng nào nhét korean vào dialog game =]]
 
Học bằng machine TL thì thôi đừng học còn hơn =))
 
Đù, Tear Drop tái xuất giang hồ rồi kìa :o
 
Back
Top