汉语..谁会説? [discussion.zh]

gai le :'> ................wo cuo le T_T
 
Ni hao !
Wo shi yugifan83 ^^. Uhm, wo xing li, jiao ke qing.
 
li shi na ge li ??? li2 hai shi li3 ???, ke shi na ge ke ? qing shi na ge qing ???? hehe
 
li shi li', ke shi ke`, qing shi qing- ^^
 
na me ni de ming zi shi bu shi Lê Khắc Thanh .......????? ..........;)) shi shen me yi si ne ?? ;))
ni de di pan shi Yigi Box....na ni zen me zhi dao zher you Hanyu Box ne ??? ;)) ....
 
:whew: hic đọc mãi mới dịch nổi mấy bài viết của các pồ đến thằng TQ nó nhìn vào nó còn bảo là hic www.potay.com đề nghị các pồ xie zhong wen ba
:wink:
 
To_yugifan83 pồ viết phiên âm thế ai mà đọc nổi tên pò hả trời
 
Li Ke Qing viết xong bỏ chại lun gòi lolzzz. À nè cho hỏi, Jin Rong tên tui tíng Tàu nghe ra có hay ko vậy? Tíng Việt nói ra nghe thí nó kì kì sao á, nghe giống tên con trai wá...mà cũng ko giống là kí tên nữa. Mèn ui, ai mà hông bít, chọc tui là Chín Rồng là pó tai con gà wai.
 
he... he... tui mới học có 1 khoá 2 tháng cách đây 2 năm hà, mới biết chào hỏi thui, lấy đâu mà biết nhiều và đâu có software để đánh tiếng Trung T__T
 
hic đọc mãi mới dịch nổi mấy bài viết của các pồ đến thằng TQ nó nhìn vào nó còn bảo là hic www.potay.com đề nghị các pồ xie zhong wen ba
Nhiều người ko có font Chinese nên làm sao đọc được tiếng Trung ;;)
tintinweiwei ở TQ à....?
@ZhenQing : Nếu phát âm chuẩn thì ko sợ bị hiểu thành Chín Rồng đâu....Jin1 Rong2 đọc ko bị đổi thành âm kia đâu :'>
 
Lại -1MP, thế mới đau.
Mà mình làm gì còn MP mà trừ chứ.
Bai Xue hiện ở Shang Hai, tot nghiệp đại học ngoại ngữ Hà Nội năm 2003.
mong được giao lưu học hỏi!
 
wow...you ren zai zhong guo le :D .........2003 nian bi ye....:-" na me xian zai er shi ji sui le ....>.< ...hix....lao qian bei hehe.....
有人在中国了。。2003 年毕业。。那么现在二十几岁了 ,老前辈 。。你在中国多久了 ??? 去上海干什么??读研究生啊??
 
omg !! i think this topic only for English ...!
is people almost talk by chinese ??
 
this topic only use Chinese ;;) If u feel it's too difficult....so u can speak Vietnamese =)) ....
 
To_pocollo cho mình hỏi thi HSK có khó kô mình cũng đang dự định thi nếu pồ thi rùi thì cho mình vài lời khuyên nha cám ơn nhiều
 
hi hi!! thực tình tiếng trung cũng giống nhật (nhật khó hơn nhiều ) cho nên 1 sô vẫn có thể dịch được
topic này rất hay !! làm tui cải tiến rõ rệt vốn từ
 
@tintinweiwei : 我也没考过HSK :'> 五月的考试我起晚床,所以来晚,他们不让我进去。明年再来吧。。
wo ye mei kao guo HSK :'> wu yue de kaoshi wo qi wan chuang, suoyi lai wan....tamen bu rang wo jin qu...hix...ming nian zai lai ba T_T......hix....

你住在那儿呢 ?在那儿个学校啊 ?
ni zhu zai nar ne ? zai nar ge xuexiao a ??? :D
 
我在河内的hihihi 但是在中心学习thông cảm nha汉语水平不太好
mình muốn hỏi thi KSK thì dăng kí ở đâu
 
quan trọng là đang ở đâu kìa...Bắc Kinh hay đâu ??? Nếu ở Bắc Kinh thì đăng kí ở Beijing YuYuan XueYuan...tức là Bắc Ngữ đó...trường đó thì chắc ai cũng biết ;;) .....
 
Back
Top