Piranha 3D (2010)

Trans từ tiếng hoa hay tiếng thuỵ điển, TBN ra đi. Như vậy nhanh hơn.
 
Sub chuẩn mà khó kiếm không lẽ mấy ngôn ngữ khác lại có trước.
 
Trans từ tiếng hoa hay tiếng thuỵ điển, TBN ra đi. Như vậy nhanh hơn.

Vấn đề là có mấy ai biết được mấy thứ tiếng đó? :-?
 
Tốt nhất là đợi ENG chuẩn rồi trans sang Việt thôi :-"
 
Vừa mới làm xong, xác xuất 85%, chỉ cần ai có lỗ tai tốt hơn có thể dịch lại ổn hơn mình. Có vài câu ngắn có,dài có mà ko nghe rõ nên ko có sub nhưng ko phải quan trọng. Nếu đầy đủ chắc tầm 720 line.
http://subscene.com/english/Piranha-3D/subtitle-371795.aspx
 
sao tớ đang nhập vào Subscene ko đc nhỉ :-??



èo, xóa cookie thì lại đc >_<
 
vừa xem xong R5, lâu rùi mới có 1 bộ xem phê thế,nhiều máu quá =))
 
ông rociel dịch từ tiếng nước nào sang vậy? mình xem (và nghe) thử thì thấy cũng nhiều chỗ không giống nhưng về nội dung thì cũng tương tự, đang dịch sub việt phim này, dựa trên sub của ông :D
 
Từ đám Sweden qua. Nói chung là về ngôn từ thì có những từ ngang nhau, lúc đầu còn siêng siêng chuyển từ cho đúng nhưng xem qua hết thì thấy nghĩa nó tương tự nhau như breast/boobs,children/baby,.... nên thấy tạm ổn rồi.

Dùng babylon cho auto trán vậy cũng khá lắm rồi. Mấy cái này dùng auto trans trừ Vitenamese ra thôi còn lại mấy ngôn ngữ khác có vẻ khá tốt... hehe.
 
Phim này có cái sub Eng dởm xem là đủ rồi. Mởi xem xong, kinh tởm phết. Giờ héo éo dám đi biển nữa =))
 
Mình vừa dịch sub việt phim này này, bản này còn thiếu 1 số chỗ, nhưng cũng không quan trọng lắm, vẫn đủ để hiểu nội dung phim, khi nào có sub eng chuẩn có thể mình sẽ dịch lại sau, mà trên subscene cũng đã có 1 bản sub việt nữa, chưa xem nhưng có vẻ cũng tốt

http://subscene.com/vietnamese/Piranha-3D/subtitle-372004.aspx
 
hi vọng tháng sau là có HD :((
 
Mình vừa dịch sub việt phim này này, bản này còn thiếu 1 số chỗ, nhưng cũng không quan trọng lắm, vẫn đủ để hiểu nội dung phim, khi nào có sub eng chuẩn có thể mình sẽ dịch lại sau, mà trên subscene cũng đã có 1 bản sub việt nữa, chưa xem nhưng có vẻ cũng tốt

http://subscene.com/vietnamese/Piranha-3D/subtitle-372004.aspx

hôm qua định dịch nhưng hôm nay có hàng rồi thì thôi =))
 
Phim này theo mình cũng được nếu không quá khó tính, coi bưởi mông dâm dê cũng sơ sơ!
 
nhìn mấy thằng bị rỉa y hệt con chim cút bị con chim nhà em nó thịt :D lòi hết cả xương ra ý
 
Mình vừa dịch sub việt phim này này, bản này còn thiếu 1 số chỗ, nhưng cũng không quan trọng lắm, vẫn đủ để hiểu nội dung phim, khi nào có sub eng chuẩn có thể mình sẽ dịch lại sau, mà trên subscene cũng đã có 1 bản sub việt nữa, chưa xem nhưng có vẻ cũng tốt

http://subscene.com/vietnamese/Piranha-3D/subtitle-372004.aspx

Nice job , mà ông muốn + hay - rep đây :-?
 
Hehe có em Kelly Brock là quá hot còn gì..tiếc rỉa nhanh quá :D
 
Phim này xem cho nhu cầu giải trí thì ok , chứ nhìn chung phim ngắn , khá tệ + nhiều chỗ phi lý .
 
phim quá tuyệt ,giải trí cuối tuần ko có chỗ nào chê đc :D
 
Back
Top