Square Enix Latest News

Tựa Game bí ẩn mới được thực hiện bởi Art Director của Final Fantasy Type-0
Link Trailer : http://cc2012.square-enix.co.jp/

image_thumb70.png


Odin :
image_thumb71.png

Titan :
image_thumb72.png

Diablos :
image_thumb73.png


Có thể đây là tựa game mới mang tên Final Fantasy Dimension mà Square Enix đã đăng kí trước đó hoặc là 1 game nào đó khác .

Nguồn : http://www.siliconera.com/2012/03/2...tions-from-final-fantasy-type-0-art-director/
 
Chỉnh sửa cuối:
Thông tin về demo thứ 2 của Bravely Default Flying Fairy

23ssc.jpg


Số mới của tạp chí Jump đã có một vài thông tin đầu tiên về bản demo thứ 2 cho game nhập vai trên 3DS của hãng Square Enix mang tên Bravely Default Flying Fairy, có tên "Demo Vol.2: Heroes of Despair Volume."

Jump hiện chưa có thông báo về ngày phát hành. Nhưng lần trước khi Jump đưa thông tin về demo thứ nhất vào ngày 25/2 thì ngày 29/2 nó được đưa ra thị trường. Có thể dự đoán lần này sẽ có lịch tưong tự.

Tales Source cũng nói rằng tạp chí Jump có giới thiệu thêm về một nhân vật mới, một cậu bé có tên Tiz Oria, được Mitsuki Saiga lồng tiếng. Tiz là người sống sót một cách thần kì sau một thảm họa trên lục địa - sự kiện đóng vai trò trung tâm trong cốt truyện Bravely Default. Cậu bé sau đó quyết định giúp đỡ Anies ngăn chặn bóng đêm đang lớn dần.

Nguồn: http://andriasang.com/con0dr/bravely_default_demo_2/
 
Ý nghĩa của cái tên Bravely Default

Bravely-default-header-600x300.jpg


Bạn có nghĩ rằng Square Enix chọn tên cho game RPG mới của họ, Bravely Default Flying Fairy bằng cách chọn ngẫu nhiên những từ có trong từ điển không? Cũng giống như trường hợp tên Kingdom Heart mà Tetsuya Nomura đặt, ban đầu nhìn có vẻ vô nghĩa nhưng thật ra không phải.

Trong một bài phỏng vẫn mới đây trên báo Famitsu, người viết kịch bản nổi tiếng của Steins;Gate, Naoka Hayashi cùng nhà sản xuất Tomoya Asano đã giải thích ý nghĩa của Bravely Default. Cơ sở cho kịch bản của game sẽ làm sáng tỏ tiêu đề Bravely Default, Asano nói. Nó có nghĩa là "Có can đảm và từ bỏ những hứa hẹn cùng trách nhiệm mà bạn bị buộc phải làm". Nói theo cách khác, đừng mù quáng làm theo những gì bạn được bảo, hãy làm theo ý chí của bản thân.

Giờ thì bạn đã hiểu "Bravely" và"Default" như thế nào rồi đó. Đáng tiếc là hai người họ không đề cập gì đến phần tên Flying Fairy.

Bài phỏng vấn cũng đề cập đến vấn đề tại sao Hayashi lại tham gia vào dự án. Mọi chuyện bắt đầu khi trợ lý sản xuất Shinji Takahashi gợi ý cho Asano tham gia Steins;Gate. Asano muốn Bravely Default có những yếu tố làm cảm động hay bất ngờ với người chơi. Ông tìm thấy những điều này trong Steins;Gate và có hỏi 5pb., giám đốc của Takahashi rằng liệu việc này có khả thi?

Vai trò của Hayashi là tạo những tình tiết trong game và sắp đặt nhân vật. Ông chia nhỏ công việc chi tiết ra để làm với Square Enix và nhà sản xuất Silicon Studio, cùng lúc đó ông viết rất nhiều đoạn kịch bản.

Square Enix cùng Asano cũng yêu cầu với Hayashi một cách rõ ràng rằng phải chú trọng thật nhiều vào các nhân vật, nhân vật phản diện hay chính diện phải thật rõ ràng.

Nguồn: http://andriasang.com/con0fp/bravely_default_interview/
 
Chỉnh sửa cuối:
Square Enix Unveils Crystal Conquest

22685-620x-crystalconquest.jpg


Square Enix đã công bố thông tin về web game mới nhất của họ. Với tên gọi Crystal Conquest, đây là sẽ game chiến thuật thời gian thực free-to-play, bắt đầu đi vào hoạt động trên Yahoo! Games mùa hè này.

Trong khi SE nói rằng đây là game chiến thuật thời gian thực thì một FAQ trên trang chủ lại nói rằng nó thực ra là game hành động theo đội, hỗ trợ tới 20 vs 20 người trong một trận (alpha test sẽ chỉ là 12 vs 12). Người chơi lựa chọn một trong số 4 class, sử dụng skill và triệu hồi để đánh bại kẻ thù.

crystal-conquest-web-1333100351-001.jpg


"Chiến thuật" mà SE nhắc tới có lẽ là việc chuẩn bị trước khi vào trận, bạn cần trang bị cho nhân vật của mình những skill mạnh mẽ bằng cách sắp xếp Skill Deck và Wild Card Skill Deck.

Đây chính là game bí ẩn của SE xuất hiện tuần trước. Truy cập trang chủ của game để biết thêm thông tin chi tiết.

Nguồn: http://andriasang.com/con0fz/crystal_conquest/
 
Job mới trong Final Fantasy XI: Gymnast

Nguồn: http://andriasang.com/con0gb/ffxi_gymnast/

Mặc dù đã phát hành từ khá lâu nhưng Final Fantasy XI vẫn được cập nhật thường xuyên với nhiều nội dung mới. Square Enix hôm nay đã công bố update mới nhất của game: nghề nghiệp mới!

Đoạn video dưới đây giới thiệu vài nét sơ lược về job gymnast này. Motion của job này được trình diễn bởi cặp diễn viên hài Cowcow.

[video=youtube;2hP3iZ21DsM]http://www.youtube.com/watch?v=2hP3iZ21DsM[/video]

Job mới này sẽ được bổ sung vào cuối tháng Tư tới.
 
Gilgamesh cùng Koyo-Koyo xuất hiện trong Final Fantasy XIII-2 Coliseum Mode

Như chúng ta đã biết thì Gilgamesh sẽ xuất hiện trong Coliseum Battle mode của Final Fantasy XIII-2 trong bộ DLC thứ 5 của game. Nhưng thông tin mới nhất cho biết Gilgamesh sẽ không xuất hiện một mình mà đi kèm với Koyo-Koyo, một địch thủ có hình dạng người ngoài hành tinh.


Tuần san Famitsu mới đây đăng tải thông tin chi tiết về 2 nhân vật này. Gilgamesh có thể trở thành Attacker nếu bạn thành công trong việc đưa hắn trở thành thành viên trong nhóm, tỉ lệ của việc này là 25.15%. Koyo-Kôy thì có thể thành Healerm nhưng tỉ lệ crystal hóa của nhân vật này chỉ là 10% nên sẽ khá khó khăn để thu phục.

Hai đối thủ này sẽ xuất hiện vào ngày 10 tháng Tư, Gilgamesh có giá ¥400/480MSP, còn Koyo-Koyo là ¥200/240MSP.

Noel's Assassin's Creed "Ezio" costume and Serha's Exposure and Defense costumes are also due out on the 10th. The Elzo costume is ¥300/360MSP. Exposure and Defense, a costume designed (and briefly worn) by an AKB48 member, will be free.

Trang phục Assassin's Creed "Ezio" của Noel và Exposure and Defense của Serha cũng ra mắt vào ngày 10 tới.

Nguồn: http://andriasang.com/con0if/ffxiii2_dlc_update/
 
Chỉnh sửa cuối:
Trailer đầu tiên của Crystal Conquest

[video=youtube;GxNlGF7co9Q]http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=GxNlGF7co9Q[/video]
 
Mở cửa Piano Opera Final Fantasy IV,V,VI Official Site

23wl0.jpg


Mới đây Square Enix đã mở cửa website riêng cho Piano Opera Final Fantasy IV,V,VI, CD mới tổng hợp các bản nhạc piano hay nhất trong Final Fantasy.

Các fan có thể ghé thăm site tại địa chỉ http://www.square-enix.co.jp/music/sem/page/ff4-6/piano/ để nghe một vài đoạn nhạc ngắn và một bức ảnh của Nobuo Uematsu ngồi xem nghệ sĩ Hiroyuki Nakayama chơi đàn cùng những đứa trẻ.

Nguồn: http://andriasang.com/con0oo/piano_opera_site/
 
4 bài hát mới đc phát hành cho Theatrhythm Final Fantasy tuần tới

Shokanjusen (Battle Stage, Final Fantasy XII)

[video=youtube;T-nFnNdmXE0]http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=T-nFnNdmXE0[/video]

Royal Capital Rabanastre (Field Stage, Final Fantasy XII)

[video=youtube;kpTilz2H-is]http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=kpTilz2H-is[/video]

Battle 2 (Battle Stage, Final Fantasy IV)

[video=youtube;BssM_kUUUYM]http://www.youtube.com/watch?v=BssM_kUUUYM&feature=player_embedded[/video]

Crystal no Aru Doukutsu (Field Stage, Final Fantasy III)

[video=youtube;33en4SMZPYg]http://www.youtube.com/watch?v=33en4SMZPYg&feature=player_embedded[/video]

Nguôn http://andriasang.com/con0v7/theatrhythm_ff_dlc/
 
Tựa game mới của Square Enix dành cho iOS/Android

Square Enix mới đây đã hé lộ một vài hình ảnh từ một tựa game mới của hãng dành cho máy di động chạy iOS và Android. Trang chủ của game: http://www.square-enix.co.jp/smart/otome/

23xmj.jpg


Dòng chữ trên tranh có nghĩa là "Làm thế nào để trở thành một thiếu nữ thực thụ?". Câu trả lời sẽ được Square Enix đưa ra vào mùa hè này.

Nguồn: http://andriasang.com/con0vn/squenix_mobile_game/
 
GameInformer có một cơ hội để ngồi lại với Tetsuya Nomura ông chủ của các dự án lớn Kingdom Hearts và Final Fantasy Versus XIII.Trong khi phần lớn của bài viết tập trung vào KH3D sắp tới, tạp chí đã lẻn vào một câu hỏi về game nhập vai hành động rất được chờ đợi của Nomura. Khi được hỏi về Final Fantasy Versus XIII khi mà đã 6 năm kể từ khi trò chơi đã được công bố.

Final-Fantasy-Versus-XIII.jpg


Tetsuya Nomura phát biểu: "Chúng tôi thật sự mong đợi sự kiên nhẫn của các bạn đối với tựa game này. Lúc nào cũng cần rất nhiều thời gian với những thách thức hoàn toàn mới như thế này, nhưng chúng tôi đang cố gắng hết sức để mang đến cho các bạn những thông tin chính thức càng sớm càng tốt". Vậy mà đầu năm nay, Nomura đã hứa: "Chúng tôi sắp hoàn thành việc chuẩn bị những thông tin mới nhất của Final Fantasy Versus XIII". Tuy nhiên, Nomura và Square Enixlại không hề có một thông tin mới nào cho tựa game đã được công bố từ tận năm 2006 này. "Bởi vì một lí do ngoài lề, việc công bố thông tin về game buộc phải bị trì hoãn", Nomura nói.
Bạn có thể kiểm tra các cuộc phỏng vấn đầy đủ trên số ra tháng Sáu của tạp chí GameInformer.

Nguồn: http://www.rpgsite.net/news/1643-tetsuya-nomura-would-like-to-ask-for-your-patience-on-final-fantasy-versus-xiii
 
Chỉnh sửa cuối:
Nomura: Các dự án mới được ưu tiên hơn Final Fantasy VII Remake

Famitsu tuần qua mới có một bài kỉ niệm Final Fantasy VII cùng cuộc phỏng vấn với thiết kế nhân vật Tetsuya Nomura.

Trong bài phỏng vấn, Nomura có nói rằng rất nhiều người mong đợi có một bản remake của Final Fantasy VII. Tuy nhiên hiện nay hãng chỉ tập trung vào làm những tựa game mới, hứa hẹn sẽ đạt tầm hoặc hơn cả Final Fantasy VII.

Bản thân Nomura cũng tin rằng Yoshinori Kitase là người thừa kế thực sự của dòng game Final Fantasy.

Ngoài ra Nomura cũng tiết lộ một số chi tiết bên lề. Nhân vật Yufie ban đầu được chỉ định là bị truy nã. Tại Midgar, người chơi có thể nhìn thấy các poster truy nã có ảnh của cô. Mỗi poster có một khuôn mặt khác nhau và Yufie gia nhập nhóm của bạn có khuôn mặt trên poster cuối cùng mà bạn thấy.

Nguồn: http://andriasang.com/con116/nomura_on_ffvii/
 
Square Enix tiết lộ Final Fantasy Dimensions cho điện thoại di động Game ra mắt trên iOS, Phiên bản trên Android sẽ có trong hè này; Square Enix sẽ có thêm thông tin tại E3.
Square Enix đã tiết lộ kế hoạch đang phát triển game Final Fantasy Dimensions vào thứ 4 tuần này cho thiết bị iOS và Android vào hè này trên trang web chính thức của game. Logo của game giống với logo đã dùng cho Final Fantasy Legends: Hikari to Yami no Senshi đã được phát hành tại Nhật cho điện thoại iMode và EZWeb trong năm 2010.

Square Enix cũng tiết lộ vào hôm thứ 4 rằng Final Fantasy Dimensions sẽ là một sản phẩm tham dự Electronic Entertainment Expo (E3) vào sự kiện diễn ra vào 5-7 tháng 6 tại Los Angeles.
http://mikuland.com/2012/05/square-enix-tiet-lo-final-fantasy.html
 
PHỎNG VẤN YOICHI WADA VỀ LUMINOUS STUDIO ENGINE

240cc.jpg


LK aka KC dịch từ http://andriasang.com/con1db/wada_luminous/

Famitsu bắt đầu buổi phỏng vấn với Wada bằng việc hỏi về động cơ của việc phát triển Luminous Studio.

“Một công ty game phải tạo ra một môi trường phát triển game cho những người phát triển trong đó” – Wada đáp, cũng như Da Vinci phải có một studio vậy. Khi xem xét một game engine, có 2 hướng – gom mọi thứ vào một engine sử dụng được cho nhiều game, hoặc là một engine mới cho mỗi game. Định hướng của Luminoa Studio là kết hợp 2 hướng này lại với nhau.

Các engine hiện tại của SE trong đó có Crystal Dynamics' Crystal Engine - được sử dụng cho Tomb Raider và IO Interactive's Glacier 2 được dùng cho Hitman Absolution. Những engine này không bị giới hạn cho một thể loại game, khi Crystal Engine thích hợp với các game hành động phiêu lưu, với những hành động khác nhau và các map được tạo từ nhiều phần. Trong khi Glacier 2 thì tốt hơn với game bắn súng và tự do.

Đó là so với các studio con nước ngoài mà SE sở hữu. òn với Square Enix Tokyo Studio, nơi làm các thành phẩm FF và Kingdom Hearts thì vẫn chưa có engine thích hợp với những thể loại game trên, đó là lý do mà mỗi nhóm đều phải phát triển và cách tân engine cho mỗi game. Từ đây có thể lý giải lý do Square Enix phải tạo ra Luminous Studio – họ muốn có thứ gì đó chung chung nhưng vẫn có thể đáp ứng những yếu tố đặc biệt trong phát triển game. Mong muốn của họ là thứ gì đó có thể làm được thể loại RPG và action RPG, với đẳng cấp của Direct X 11.

(Wada không nói gì về Square Enix's Crystal Tools/White Engine trong buổi phỏng vấn này).

Demo mà SE cho thấy hôm qua có tên là "Agni's Philosophy Final Fantasy Realtime Tech Demo." Tại sao họ lại để FF trên tựa? Vì họ muốn chúng ta thấy rằng có thể làm game FF từ engine Luminous Studio.

Famitsu đã hỏi việc này có nghĩa Luminous sẽ được sử dụng để phát triển các tựa RPG và action RPG của SE?

“Chúng tôi không nghĩ tới việc sẽ bán engine này ra ngoài, và cách nghĩ của bạn đúng đấy” – Wada trả lời “Luminous Studio là một engine được làm ra để phát triển các game RPG như những game FF trước kia. Tuy nhiên không chỉ có thế, nó còn có tầm rộng hơn, là hướng tới những game hành động cao và những game ít hành động”. Water sau đó tiết lộ rằng với những studio ngoài có ký hợp đồng phát triển, thì SE sẽ đề nghị họ sử dụng Luminous Studio.

Famitsu tiếp tục hỏi điều này có nghĩa là Luminous Studio sẽ được dùng cho thế hệ FF tiếp ptheo, và nếu người chơi có thể trông ngóng công nghệ mới từ engine này? Wada không đá động về câu hỏi FF, ông chỉ nói rằng SE có kế hoạch cho việc thử công nghệ mới. Wada muốn staff hiện tại sẽ thử trước, và nhóm staff mới bên ngoài cũng sẽ được tiếp cận với Luminous Studio.

Wada lưu ý rằng Luminous Studio đứng riêng lẻ với hầu hết engine, ngoại trừ Unity Engine, khi nó được phát triển đặc biệt như một engine, và không kèm theo hay được xây dựng với một game cụ thể. Ông cho biết Source Engine (của Valve) và Unreal Engine (của Epic Games) đều được phát triển cùng với một game.
Hiện tại, chưa có game nào sử dụng Luminous Studio như một engine phát triển. Bản thân Wada muốn sử dụng engine này cho việc phát triển game vào cuối năm nay hoặc đầu năm sau.

Kết thúc buổi phỏng vấn với Wada là phần thảo luận về vị trí của Nhật trong làng game thế giới.

Thị trường game lớn hiện nằm ở châu Âu (EU) và Bắc Mỹ (NA) – Wada nói. Dù là tốt hay xấu về điểm này đi nữa, thì thị trường Nhật Bản vẫn thường bị so sáng như quần đảo Galapagos – nghĩa là nằm tách biệt với thế giới bên ngoài. Wada muốn các game SE làm ra đều được đón nhận ở cả Nhật và thế giới. Ông muốn các đồng sự hướng về thế giới và cho thấy Nhật Bản sẽ không từ bỏ thế giới mà không thử nghiệm gì cả. Và sự ra đời của Luminous Studio là thông điệp của Nhật: ổn thôi khi nhận lấy thử thách.

Đối tượng của Luminous Studio là thị trường cao cấp đã nói ở trên và game thủ chủ chốt (core-gamers). Wada hy vọng sự hiện hữu của Luminous Studio sẽ cho phép những cộng sự của ông trong SE có được sự lựa chọn tốt trong việc sử dụng engine, cũng như cho phép đa dạng game phát triển trong tương lai. Ông còn hy vọng sẽ đầu tư cho thể loại mà ông muốn chơi - “games with a backbone”. Những loại game này rất rủi ro, nhưng nếu bạn không đầu tư, bạn sẽ không thể có phần trên thế giới. (có thể ý muốn nói SE sẽ phát triển những game xưa giờ họ chưa từng làm).

Thông điệp gởi tới các fan Nhật Bản từ Wada:

“Tôi sợ dân tình sẽ ngưng trông ngóng mọi thứ từ các công ty game Nhật Bản. Chúng tôi muốn những người chơi game Nhật Bản sẽ có những kỳ vọng cao cho các công ty game. Chúng tôi sẽ cống hiến sức mình để điều này xảy ra”.
 
Khi nào có FFVII remake?

http://andriasang.com/con1ny/wada_on_ffvii_remake/

Câu hỏi này đã được CEO SE Yoichi Wada đáp lại như sau:

"Chúng tôi sẽ thực hiện FFVII remake khi chúng tôi làm được một tựa game có chất lượng tương đương. Nếu chúng tôi remake FFVII ngay lúc này thì thương hiệu FF sẽ kết thúc!"
 
Back
Top