Tearing Saga Translation project !

  • Thread starter Thread starter lckhoa
  • Ngày gửi Ngày gửi
Status
Không mở trả lời sau này.
Topic này coi bộ đang bị lãng quên, các mem đâu hết rồi, liệu chúng ta sẽ có đc sản phẩm sau biết bao ngày chờ đợi ko ?:D
 
Topic này coi bộ đang bị lãng quên, các mem đâu hết rồi, liệu chúng ta sẽ có đc sản phẩm sau biết bao ngày chờ đợi ko ?:D

Cuối cùng hôm nay cũng đã xong cái phần place trong load cái memory card. Mệt đứt hơi nhưng chất lượng thì tốt đó. Nhìn cái screen shot nè:
attachment.php
 

Attachments

  • Plname.jpg
    Plname.jpg
    18.9 KB · Đọc: 250
:-?? Vậy từng nào mới có bản patch English full vậy tonlamba!
 
*chán quá,giá mà bây h trs có bản tiếng anh thì ko biết sẽ có bao nhiêu game thủ quay lại với nó nhỉ ~^^~
 
Cuối cùng hôm nay cũng đã xong cái phần place trong load cái memory card. Mệt đứt hơi nhưng chất lượng thì tốt đó. Nhìn cái screen shot nè:
attachment.php

Nghe ông nói vậy chắc gần xong rùi nhỉ! ;)) Định từng nào share cho anh em test nào!
 
còn khuya........hm..mà nếu dịch tiếng Anh thì dễ quá òi.....thật xui xẽo,sao Atlus no' ko mua lại về mà Trans là mình theo Atlus lun òi............=((
 
*chán quá,giá mà bây h trs có bản tiếng anh thì ko biết sẽ có bao nhiêu game thủ quay lại với nó nhỉ ~^^~
ko dám làm người đầu tiên nhưng chắc chắn tui sẽ chơi lại (dù đã và đang chơi lại)
tui thật khâm phục các bạn đã bỏ thời gian và công sức ra để làm, dự án này cũng gần 1 năm rồi nhỉ ;;)
luôn ũng hộ các bạn;)
 
nhưng mọi người ai cho tui biết là vẫn còn đang làm chứ ?
cho mình 1 cái gì đó để mình hi vọng đi:D
 
Sao bạn ko dịch sang tiếng Việt ?
 
:| Chờ cũng lâu rùi! Sao ko thấy động tĩnh gì hết vậy! Đừng sụp như mấy thằng www.ayashii.com! ;;) 22/6/2009 release chứ!
 
Các bạn phải thông cảm, tonl năm nay đã lớp 12 rồi số phận còn chưa biết ra sao nên chắc chắn thời gian để trans không có nhiều lắm rồi, dự định độ tuaanf sau sẽ ra đời bản patch đàu tiên sơ khai cho 1 số người nhất dịnh thử, OK?
 
Chờ đọi bấy lâu :D Chờ tuần sau test :D thanks...

Mong bản patch này lâu lắm rùi :-*
 
cho hỏi project của các bạn đi được đến đâu rồi
nếu hoàn tất cho mình xin link
đánh giá sơ bộ về project
mình thấy mấy bạn post hình đầu topic chọn font khá tốt rất ăn khớp với khung, đẹp, còn chính xác hay ko thì mình chịu vì có biết bản gốc nói gì đâu
 
cho hỏi project của các bạn đi được đến đâu rồi
nếu hoàn tất cho mình xin link
đánh giá sơ bộ về project
mình thấy mấy bạn post hình đầu topic chọn font khá tốt rất ăn khớp với khung, đẹp, còn chính xác hay ko thì mình chịu vì có biết bản gốc nói gì đâu

lckhoa đâu cho mình thừa kế cái gì đâu, toàn bộ là mình tự làm hết
Khổ sở nhất là cái công đoạn sửa ảnh, lệch một chút thôi là phải làm lại hết
 
nhưng project bạn làm xong chưa,
đúng là sai 1 ly đi 1 dặm vì chữ phải vừa khớp với khung và hạn chế ít nhất răng cưa hoặc yếu tố giảm độ mượt của hình
 
*anh em cho hỏi nếu làm xong bản dịch ra tiếng anh thì có bắn ra đĩa được ko,tui muốn chơi trên máy ps1 để còn đấu card:P
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top